1,490 research outputs found

    Knowledge-rich Image Gist Understanding Beyond Literal Meaning

    Full text link
    We investigate the problem of understanding the message (gist) conveyed by images and their captions as found, for instance, on websites or news articles. To this end, we propose a methodology to capture the meaning of image-caption pairs on the basis of large amounts of machine-readable knowledge that has previously been shown to be highly effective for text understanding. Our method identifies the connotation of objects beyond their denotation: where most approaches to image understanding focus on the denotation of objects, i.e., their literal meaning, our work addresses the identification of connotations, i.e., iconic meanings of objects, to understand the message of images. We view image understanding as the task of representing an image-caption pair on the basis of a wide-coverage vocabulary of concepts such as the one provided by Wikipedia, and cast gist detection as a concept-ranking problem with image-caption pairs as queries. To enable a thorough investigation of the problem of gist understanding, we produce a gold standard of over 300 image-caption pairs and over 8,000 gist annotations covering a wide variety of topics at different levels of abstraction. We use this dataset to experimentally benchmark the contribution of signals from heterogeneous sources, namely image and text. The best result with a Mean Average Precision (MAP) of 0.69 indicate that by combining both dimensions we are able to better understand the meaning of our image-caption pairs than when using language or vision information alone. We test the robustness of our gist detection approach when receiving automatically generated input, i.e., using automatically generated image tags or generated captions, and prove the feasibility of an end-to-end automated process

    Extension of Language Model to Solve Inconsistency, Incompleteness, and Short Query in the Collection of Cultural Heritage

    Get PDF
    With the explosive growth of online information such as email messages, news articles, and scientific literature, many institutions and museums are converting their cultural collections from physical data to digital format. However, this conversion results in the issues of inconsistency and incompleteness. Besides, the usage of inaccurate keywords also results in short query problem. Most of the time, the inconsistency and incompleteness are caused by the aggregation fault in annotating a document itself while the short query problem is caused by naive user who has prior knowledge and experience in cultural heritage domain. In this paper, we presented an approach to solve the problem of inconsistency, incompleteness and short query by incorporating the Term Similarity Matrix into the Language Model. Our approach is tested on the Cultural Heritage in CLEF (CHiC) collection, which consists of short queries and documents. The results show that the proposed approach is effective and has improved the accuracy in retrieval time

    Accessing natural history:Discoveries in data cleaning, structuring, and retrieval

    Get PDF

    A model for information retrieval driven by conceptual spaces

    Get PDF
    A retrieval model describes the transformation of a query into a set of documents. The question is: what drives this transformation? For semantic information retrieval type of models this transformation is driven by the content and structure of the semantic models. In this case, Knowledge Organization Systems (KOSs) are the semantic models that encode the meaning employed for monolingual and cross-language retrieval. The focus of this research is the relationship between these meanings’ representations and their role and potential in augmenting existing retrieval models effectiveness. The proposed approach is unique in explicitly interpreting a semantic reference as a pointer to a concept in the semantic model that activates all its linked neighboring concepts. It is in fact the formalization of the information retrieval model and the integration of knowledge resources from the Linguistic Linked Open Data cloud that is distinctive from other approaches. The preprocessing of the semantic model using Formal Concept Analysis enables the extraction of conceptual spaces (formal contexts)that are based on sub-graphs from the original structure of the semantic model. The types of conceptual spaces built in this case are limited by the KOSs structural relations relevant to retrieval: exact match, broader, narrower, and related. They capture the definitional and relational aspects of the concepts in the semantic model. Also, each formal context is assigned an operational role in the flow of processes of the retrieval system enabling a clear path towards the implementations of monolingual and cross-lingual systems. By following this model’s theoretical description in constructing a retrieval system, evaluation results have shown statistically significant results in both monolingual and bilingual settings when no methods for query expansion were used. The test suite was run on the Cross-Language Evaluation Forum Domain Specific 2004-2006 collection with additional extensions to match the specifics of this model
    • …
    corecore