21,961 research outputs found

    A Survey of Teachers’ Media Literacy in Chinese Vocational Schools

    Get PDF
    Media in the context of education, especially new media like Web 2.0, has attracted the public’s attention for more than a decade now. Trendsetting research and publications have been carried out and published in this field and so it remains a popular topic nowadays. This paper focusses on the descriptions of media-pedagogic activities and attitudes of Chinese teachers in vocational education schools. Therefore, the research methodology and main findings of the empirical study, which involved questionnaires at Chinese vocational schools, will be presented

    Joseph Chamberlain Sixth Form College: report from the Inspectorate (FEFC inspection report; 23/95 and 12/99)

    Get PDF
    Comprises two Further Education Funding Council (FEFC) inspection reports for the periods 1994-95 and 1998-9

    Tackling low educational achievement

    Get PDF
    This report examines the factors underlying low achievement in British education. It is important to find out why tens of thousands of young people leave school with no or very few qualifications. Low achievement at age 16 is associated with disadvantage and also a variety of outcomes by gender and ethnic group. Existing policies and practices within the educational system do not always help. Boys outnumber girls as low achievers by 20 per cent and white British boys comprise nearly half of all low achievers, while there are also achievement problems among some minority ethnic groups. The report addresses the ongoing debate about education policies in relation to reducing low achievement. The study uses the National Pupil Database and related data to examine four different measures of low achievement, and a profile of low achievement is offered. The report will be of interest to all those concerned with educational outcomes, including policymakers, education professionals, unions and the media

    Trialing project-based learning in a new EAP ESP course: A collaborative reflective practice of three college English teachers

    Get PDF
    Currently in many Chinese universities, the traditional College English course is facing the risk of being ‘marginalized’, replaced or even removed, and many hours previously allocated to the course are now being taken by EAP or ESP. At X University in northern China, a curriculum reform as such is taking place, as a result of which a new course has been created called ‘xue ke’ English. Despite the fact that ‘xue ke’ means subject literally, the course designer has made it clear that subject content is not the target, nor is the course the same as EAP or ESP. This curriculum initiative, while possibly having been justified with a rationale of some kind (e.g. to meet with changing social and/or academic needs of students and/or institutions), this is posing a great challenge for, as well as considerable pressure on, a number of College English teachers who have taught this single course for almost their entire teaching career. In such a context, three teachers formed a peer support group in Semester One this year, to work collaboratively co-tackling the challenge, and they chose Project-Based Learning (PBL) for the new course. This presentation will report on the implementation of this project, including the overall designing, operational procedure, and the teachers’ reflections. Based on discussion, pre-agreement was reached on the purpose and manner of collaboration as offering peer support for more effective teaching and learning and fulfilling and pleasant professional development. A WeChat group was set up as the chief platform for messaging, idea-sharing, and resource-exchanging. Physical meetings were supplementary, with sound agenda but flexible time, and venues. Mosoteach cloud class (lan mo yun ban ke) was established as a tool for virtual learning, employed both in and after class. Discussions were held at the beginning of the semester which determined only brief outlines for PBL implementation and allowed space for everyone to autonomously explore in their own way. Constant further discussions followed, which generated a great deal of opportunities for peer learning and lesson plan modifications. A reflective journal, in a greater or lesser detailed manner, was also kept by each teacher to record the journey of the collaboration. At the end of the semester, it was commonly recognized that, although challenges existed, the collaboration was overall a success and they were all willing to continue with it and endeavor to refine it to be a more professional and productive approach

    Valuing All Languages in Europe

    Get PDF
    The VALEUR project (2004-2007) took as its focus the 'additional' languages of Europe. These are defined as all languages in use in contexts where they are not 'national', 'official', or 'dominant' languages. They include 'migrant' languages, 'regional/minority' languages, sign languages and 'non-territorial' languages of diasporas such as Yiddish and Romani. The project team brought together a range of expertise in sociolinguistics and language pedagogy, planning and research from Finland, Netherlands, Poland, Spain and the UK. We took as our starting point Council of Europe policies on plurilingualism and the desirability of promoting linguistic diversity both for individual citizenship and for social cohesion in Europe. Our aim was to map provision for additional languages in Europe, in a more systematic and inclusive way than ever before. We looked at provision at school level for different languages in different contexts in order to identify good practices to be shared. In order to achieve our objectives we drew on the good will and enthusiasm of workshop participants, who provided a wealth of information and insights from 21 of the Council of Europe member states. Our work is not definitive: its purpose is awareness-raising and to stimulate further activity to support the learning of all Europe's languages

    Community languages in higher education : towards realising the potential

    Get PDF
    This study, Community Languages in Higher Education: Towards Realising the Potential, forms part of the Routes into Languages initiative funded by the Higher Education Funding Council in England (HEFCE) and the Department for Children, Schools and Families (DCSF). It sets out to map provision for community languages, defined as 'all languages in use in a society, other than the dominant, official or national language'. In England, where the dominant language is English, some 300 community languages are in use, the most widespread being Urdu, Cantonese, Punjabi, Bengali, Arabic, Turkish, Russian, Spanish, Portuguese, Gujerati, Hindi and Polish. The research was jointly conducted by the Scottish Centre for Information on Language Teaching and Research (Scottish CILT) at the University of Stirling, and the SOAS-UCL Centre for Excellence for Teaching and Learning 'Languages of the Wider World' (LWW CETL), between February 2007 and January 2008. The overall aim of this study was to map provision for community languages in higher education in England and to consider how it can be developed to meet emerging demand for more extensive provision

    PRESERVING AND MAINTAINING NATIVE TONGUE THROUGH CULTURAL EXPOSURE

    Get PDF
    Looking at children in using foreign languages is amazed older people as they can speak those languages fluently. Nowdays, the number of Indonesian children who can produce foreign languages in terms of spoken and written forms of communication is without any doubt surprising. It becomes a trend for parents who are willing to pay at higher costs to send their children to Bilingual and International schools. From this perspective we agree upon the condition that the government has suceeded in pursuing the use of International language in our country. On the other hand, we are losing our own native tongue or vernaculars as schools only allocate those languages as muatan lokal. The government should consider this condition because if they only think of one side, it is possibly endangered the existence of the vernaculars. Fact shows that the number of indigenous languages in Indonesia is dicreasing as there are no more native speakers of the language. Sooner or later indigenous languages will be extinct and we will loose the culture. Language is a part of culture if we lose the language it also means that some parts of culture are gone. History will prove that somehow those extinct vernaculars are existed before they are gone. Therefore, we need to do real action to preserve and maintain our native tongue from becoming extinct by giving more cultural exposure for children at younger age
    corecore