A mitjan dècada de 1870 es van establir missions religioses a les tolderías indígenes situades a l’oest i al sud de la província de Buenos Aires. A diferència d’intents anteriors en què els cacics les van rebutjar, en aquesta ocasió el caps ètnics va impulsar el projecte. Aquest canvi de rumb és degut al fet que, a partir del 1862, es començà a projectar la conquesta militar del territori indígena. Els cacics van optar per buscar un nou canal de diàleg i d’intermediació amb el govern amb la presencia de preceptors i missioners.In the mid-1870s, religious missions were established in the indigenous tolderías settled in the west and south of the province of Buenos Aires. Unlike previous attempts that had been rejected by the caciques, this time the ethnic chiefs were active promoters of the project. This new disposition can be explained by an undoubted change in the inter-ethnic relationship: after 1862, the military conquest of their territory was planned. The caciques searched for a new channel of dialogue and mediation with the government through the presence of preceptors and missionaries.A mediados de la década de 1870, se establecieron misiones religiosas en las tolderías indígenas asentadas en el oeste y el sur de la provincia de Buenos Aires. A diferencia de intentos anteriores rechazados por los caciques, en esta oportunidad los jefes étnicos fueron activos propulsores del proyecto. Esa nueva disposición se debía a que, a partir del año 1862, se comenzó a proyectar la conquista militar del territorio indígena. Los caciques optaron por la búsqueda de un nuevo canal de diálogo e intermediación con el gobierno a través de la presencia de preceptores y misioneros
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.