En este Trabajo de Fin de Master se analizan los ejercicios de pronunciación de una serie de libros de texto en lengua alemana pertenecientes a las principales editoriales. Dichos ejercicios son ordenados en diferentes categorías atendiendo a su tipología y a qué aspecto de la pronunciación ocupan. El análisis se divide en dos partes: la primera se basa en los libros pertenecientes al nivel A1, la segunda al nivel A2. Tras una comparativa de dificultad y profundización, se intenta proponer una serie de mejoras para estos ejercicios y unas actividades alternativas o complementarias que puedan paliar para suplir las dificultades que un alumno nativo español pueda experimentar estudiando la lengua alemana. Para esta última sección se ha utilizado el libro Nicht auf dem Mund gefallen como ayuda para la propuesta.In this Master Thesis the pronunciation exercises from a series of german textbooks of the main publishers will be analyzed. Said exercises are organized in various categories according to their typology and which aspect of the pronunciation they occupy. The analysis is divided in two different parts: the first one is based on the books belonging to the A1 level, the second belongs to the A2 level. After a comparison of difficulty and deepening, it is tried to propose a series of improvements to these exercises and some alternative or complementary activities that can serve to palliate the difficulties that a native spanish student could experiment while studying the german language. For this last section the book Nicht auf dem Mund gefallen has been used as a helping tool for the proposal.Departamento de Filología Francesa y AlemanaMáster en Profesor de Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, Formación Profesional y Enseñanzas de Idioma
Is data on this page outdated, violates copyrights or anything else? Report the problem now and we will take corresponding actions after reviewing your request.