unknown

Communicative Approach to Interpreting Accreditation Tests

Abstract

中国改革开放以来,特别是加入世界贸易组织之后,中国和其他国家的政治经济文化交流不断增多,口译在对外交流过程中扮演越来越重要的角色,社会对口译人才的需求越老越大。然而口译市场不断扩大的同时也出现了一些问题,比如口译人才的选拔标准难以确定,口译员的水平良莠不齐,口译市场缺乏规范性。要解决这些问题,就需要建立一个科学系统的口译资格认证测试体系,从而进行有效的评估和选拔优秀的口译人才。 谈到测试,则不可避免要谈到在整个测试过程中起指导作用的测试理论。语言测试理论在长期的发展过程中得到不断的完善并得到广泛的应用。在语言测试的不同发展阶段主要有四种相应的测试方法,它们分别是写作-翻译法,分项测试法,综合...Since China’s reform and opening up, especially with China’s entrance into the WTO, interpreting has been playing an increasingly important role in China’s political, economic and cultural exchanges with the rest of the world. The emergence of China as an active participant in the international community leads to an ever greater demand for qualified interpreters. However, the expanding of interpre...学位:文学硕士院系专业:外文学院英语语言文学系_英语语言文学学号:1202009115237

    Similar works