26,960 research outputs found
Recommended from our members
A foreign speech accent in a case of conversion disorder
Objective: The aim of this paper is to report the psychiatric, neuroradiological and linguistic characteristics in a native speaker of Dutch who developed speech symptoms which strongly resemble Foreign Accent Syndrome.
Background: Foreign Accent Syndrome is a rare speech production disorder in which the speech of a patient is perceived as foreign by speakers of the same speech community. This syndrome is generally related to focal brain damage. Only in few reported cases the Foreign Accent Syndrome is assumed to be of psychogenic and/or psychotic origin.
Method: In addition to clinical and neuroradiological examinations, an extensive test battery of standardized neuropsychological and neurolinguistic investigations was carried out. Two samples of the patient's spontaneous speech were analysed and compared to a 500,000-words reference corpus of 160 normal native speakers of Dutch.
Results: The patient had a prominent French accent in her pronunciation of Dutch. This accent had persisted over the past eight years and has become progressively stronger. The foreign qualities of her speech did not only relate to pronunciation, but also to the lexicon, syntax and pragmatics. Structural as well as functional neuroimaging did not reveal evidence that could account for the behavioural symptoms. By contrast psychological investigations indicated conversion disorder.
Conclusions: To the best of our knowledge this is the first reported case of a foreign accent like syndrome in conversion disorder
Voice-preserving Zero-shot Multiple Accent Conversion
Most people who have tried to learn a foreign language would have experienced
difficulties understanding or speaking with a native speaker's accent. For
native speakers, understanding or speaking a new accent is likewise a difficult
task. An accent conversion system that changes a speaker's accent but preserves
that speaker's voice identity, such as timbre and pitch, has the potential for
a range of applications, such as communication, language learning, and
entertainment. Existing accent conversion models tend to change the speaker
identity and accent at the same time. Here, we use adversarial learning to
disentangle accent dependent features while retaining other acoustic
characteristics. What sets our work apart from existing accent conversion
models is the capability to convert an unseen speaker's utterance to multiple
accents while preserving its original voice identity. Subjective evaluations
show that our model generates audio that sound closer to the target accent and
like the original speaker.Comment: Submitted to IEEE ICASSP 202
Recommended from our members
Perceptual accent rating and attribution in psychogenic FAS: some further evidence challenging Whitaker's operational definition
A 40-year-old, non-aphasic, right-handed, and polyglot (L1: French, L2: Dutch, L3: English) woman with a 12 year history of addiction to opiates and psychoactive substances, and clear psychiatric problems, presented with a foreign accent of sudden onset in L1. Speech evolved towards a mostly fluent output, despite a stutter-like behavior and a marked grammatical output disorder. The psychogenic etiology of the accent foreignness was construed based upon the patient’s complex medical history, and psychodiagnostic, neuropsychological, and neurolinguistic assessments. The presence of a foreign accent was affirmed by a perceptual accent rating and attribution experiment.
It is argued that this patient provides additional evidence demonstrating the outdatedness of Whitaker’s (1982) definition of Foreign Accent Syndrome, as only one of the four operational criteria was unequivocally applicable to our patient: her accent foreignness was not only recognized by her relatives and the medical staff, but also by a group of native French-speaking laymen. However, our patient defied the three remaining criteria, as central nervous system damage could not conclusively be demonstrated, psychodiagnostic assessment raised the hypothesis of a conversion disorder, and the patient was a polyglot whose newly gained accent was associated with a range of foreign languages, which exceeded the ones she spoke
Evaluating Methods for Ground-Truth-Free Foreign Accent Conversion
Foreign accent conversion (FAC) is a special application of voice conversion
(VC) which aims to convert the accented speech of a non-native speaker to a
native-sounding speech with the same speaker identity. FAC is difficult since
the native speech from the desired non-native speaker to be used as the
training target is impossible to collect. In this work, we evaluate three
recently proposed methods for ground-truth-free FAC, where all of them aim to
harness the power of sequence-to-sequence (seq2seq) and non-parallel VC models
to properly convert the accent and control the speaker identity. Our
experimental evaluation results show that no single method was significantly
better than the others in all evaluation axes, which is in contrast to
conclusions drawn in previous studies. We also explain the effectiveness of
these methods with the training input and output of the seq2seq model and
examine the design choice of the non-parallel VC model, and show that
intelligibility measures such as word error rates do not correlate well with
subjective accentedness. Finally, our implementation is open-sourced to promote
reproducible research and help future researchers improve upon the compared
systems.Comment: Accepted to the 2023 Asia Pacific Signal and Information Processing
Association Annual Summit and Conference (APSIPA ASC). Demo page:
https://unilight.github.io/Publication-Demos/publications/fac-evaluate. Code:
https://github.com/unilight/seq2seq-v
Intonation in neurogenic foreign accent syndrome
Foreign accent syndrome (FAS) is a motor speech disorder in which changes to segmental as well as suprasegmental aspects lead to the perception of a foreign accent in speech. This paper focuses on one suprasegmental aspect, namely that of intonation. It provides an in-depth analysis of the intonation system of four speakers with FAS with the aim of establishing the intonational changes that have taken place as well as their underlying origin. Using the autosegmental-metrical framework of intonational analysis, four different levels of intonation, i.e. inventory, distribution, realisation and function, were examined. Results revealed that the speakers with FAS had the same structural inventory at their disposal as the control speakers, but that they differed from the latter in relation to the distribution, implementation and functional use of their inventory. In contrast to previous findings, the current results suggest that these intonational changes cannot be entirely attributed to an underlying intonation deficit but also reflect secondary manifestations of physiological constraints affecting speech support systems and compensatory strategies. These findings have implications for the debate surrounding intonational deficits in FAS, advocating a reconsideration of current assumptions regarding the underlying nature of intonation impairment in FAS
Multidisciplinary Assessment and Diagnosis of Conversion Disorder in a Patient with Foreign Accent Syndrome
Multiple reports have described patients with disordered articulation and prosody, often following acute aphasia, dysarthria, or apraxia of speech, which results in the perception by listeners of a foreign-like accent. These features led to the term foreign accent syndrome (FAS), a speech disorder with perceptual features that suggest an indistinct, non-native speaking accent. Also correctly known as psuedoforeign accent, the speech does not typically match a specific foreign accent, but is rather a constellation of speech features that result in the perception of a foreign accent by listeners. The primary etiologies of FAS are cerebrovascular accidents or traumatic brain injuries which affect cortical and subcortical regions critical to expressive speech and language production. Far fewer cases of FAS associated with psychiatric conditions have been reported. We will present the clinical history, neurological examination, neuropsychological assessment, cognitive-behavioral and biofeedback assessments, and motor speech examination of a patient with FAS without a known vascular, traumatic, or infectious precipitant. Repeated multidisciplinary examinations of this patient provided convergent evidence in support of FAS secondary to conversion disorder. We discuss these findings and their implications for evaluation and treatment of rare neurological and psychiatric conditions
ACCDIST: A Metric for comparing speakers' accents
This paper introduces a new metric for the quantitative assessment of the similarity of speakers' accents. The ACCDIST metric is based on the correlation of inter-segment distance tables across speakers or groups. Basing the metric on segment similarity within a speaker ensures that it is sensitive to the speaker's pronunciation system rather than to his or her voice characteristics. The metric is shown to have an error rate of only 11% on the accent classification of speakers into 14 English regional accents of the British Isles, half the error rate of a metric based on spectral information directly. The metric may also be useful for cluster analysis of accent groups
- …