9 research outputs found

    Merħba bikom ja tmenin

    Get PDF
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Il-bikja tal-masġar ta’ Oliver Friggieri – Id-Dwejra fuq l-irdum ta’ Ġorġ Zammit – L-aħħar għonnella ta’ Ġorġ Zammit – Merħba bikom ja tmenin ta’ Ġorġ Pisani.peer-reviewe

    Rajtek tistenna

    Get PDF
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Sqaqien ta’ Ethel Pickard – Sena wara sqaqien – Il-ħuġġieġa – Psiko-analiżi? – Irrid ta’ Ġorġ Borg – Ġesù – Jien hekk inħoss ta’ Amante Buontempo – Il-leġġenda ta’ San Kurradu ta’ F. X. Mangion – Rajtek tistenna ta’ George Zammit.peer-reviewe

    Pariġi

    Get PDF
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Bir ta’ Achille Mizzi – Tixjin ta’ Achille Mizzi – Arlekkin ta’ Achille Mizzi – Il-fanal ta’ George Zammit – Nida ta’ Ġorġ Borg – Lampara ta’ John Buttigieg – Tema bil-kompjuter ta’ Mario Azzopardi – Ardabjola ta’ Mario Azzopardi – Il-biża’ tal-Griegi ta’ Frans Sammut – Pariġi ta’ Oliver Friggieri.peer-reviewe

    Afrika

    Get PDF
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Kavallier ta’ Sergio Grech – Tiġrib ta’ Toni Aquilina – Kappella pprofanata ta’ Ġorġ Borg – Leħħiet ta’ Pawlu Aquilina – Fir-raqda ħadra ta’ Carmel Calleja – Epigrammi: X’dinja din! ta’ J. J. Camilleri – Karnival 1999 (Għawdex) ta’ Joe M. Attard – Ħarsti lejn l-art ta’ Ġorġ Zammit – Lill-mewt ta’ J. Zammit Tabona – Tifkira ta’ Lillian Sciberras – Lill-pitirross ta’ K. Vella Haber – Lill-irġiel miżżewġa ta’ Ġanni A. Cilia – Meta Hamlet u l-fjuri eterni jiltaqgħu ta’ Doreen Micallef – It-tren iżomm il-ħin ta’ Pawlu Aquilina – Kemm tiswa tarbija? ta’ Ġorġ Mallia – Jien naf ta’ J. J. Cremona – Odessa ta’ Charles Coleiro – L-isptar ta’ Charles Coleiro – Agunija ta’ Charles Coleiro – Milied XXI ta’ Charles Coleiro – Entużjażmu ta’ Charles Briffa – Londra ta’ Charles Briffa – Dal-ġebel kbir ta’ Emanuel Attard – Lit-Teatru Rjal ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Fl-Ewropa magħquda ta’ Doreen Micallef – Fil-mewt ta’ Ġorġ Pisani ta’ Carm Cachia – Lejl id-19 ta’ Diċembru ta’ Charles B. Spiteri – Kont waħdi ta’ Suzanne Gatt – Imħabbti ta’ Nathalie Micallef – Xi ġralek, Ma? ta’ Oliver Friggieri – Anki t-tislima ta’ Oliver Friggieri – Fuq xifer nimxu ta’ Oliver Friggieri – Afrika ta’ Oliver Friggieri.peer-reviewe

    Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle

    Get PDF
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Ħajki ta’ Josette Attard – Din l-għanja tiegħi ta’ Rena Balzan – Fl-irdum fejn jidwi ta’ Charles Bezzina – Naqa’ biss ta’ Ġorġ Borg – Gambrinu, 7.45 a.m. ta’ Norbert Bugeja – Għadam ta’ Joseph Buttigieg – Tħarisx biss fil-wiċċ ta’ John Caruana – Petra ta’ Priscilla Cassar – Mhux iżjed dan il-pajjiż tiegħi ta’ Victor Fenech – Twieqi magħluqa ta’ Maria Grech Ganado – Joseph quddiem ir-ritratt ta’ sieħbu jitfarrak ta’ Adrian Grima – Ta’ l-ilma l-fruntieri tiegħek ta’ Simone Inguanez – Għall-kaċċa tal-grejtwajt ta’ Daniel Massa – Ftit weraq mis-Slovenja ta’ Immanuel Mifsud – Dak li kien ta’ Achille Mizzi – Wassalni ta’ Anna Pullicino – Tamiet fiergħa ta’ Patrick Sammut – Fost l-isbaħ jiem ta’ Lillian Sciberras – Kelma ta’ Marcel Zammit Marmarà – Lill-Imdina żagħżugħa ta’ Joe Zammit Tabona – Sodda ta’ l-ilma ta’ Clare Azzopardi – Kurċifiss ta’ Paul P. Borg – Mera mkissra ta’ Lina Brockdorff – No(ra)vella ta’ Joe Friggieri – L-abbati ta’ Henry Holland – L-eħrex ġurnata tal-gwerra ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Marija ta’ Lino Spiteri – Ikla ta’ Trevor Żahra – Il-mara midinba ta’ Albert Camus, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle, traduzzjoni ta’ Victor Xuereb.peer-reviewe

    Mediterran

    Get PDF
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Għal Ġorġ Pisani ta’ Joe Zammit Tabona – Din gżira niexfa ta’ Clare Azzopardi – Ersaqt lejn il-baħar ta’ Charles Bezzina – Passaġġi ta’ Ġorġ Borg – Firenze ta’ Louis Briffa – Riħet ix-xemgħa ta’ John Caruana – Jum ir-riflessjoni ta’ Antoine Cassar – Fjura fqajra ta’ Carmel Ġ. Cauchi – Qatra ta’ Maria Grech Ganado – Lill-bufula ta’ fuq iz-zuntier ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Tinsinix! ta’ Joe Zammit Tabona – In-nanna lbieraħ u jien illum! – tifkiriet ta’ Lina Brockdorff – L-għaddas ta’ Alex Vella Gera – Għassa ta’ Adrian Grima – It-tfajla tal-ħolm ta’ Anne Marie Scerri – Meta tagħmel l-ewwel xita ta’ Trevor Żahra – Ħajta deni ta’ Jordi Punti, traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Arnarstapi, l-Iżlanda ta’ Susan Richardson, traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ħuta ta’ Aki Salmela, traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ma kellniex triq oħra ta’ Roman Simic, traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Mediterran ta’ Cruciani Valerio, traduzzjoni ta’ Antoine Cassar.peer-reviewe

    Sunetti ta’ William Shakespeare

    Get PDF
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Grand Prix ta’ Carmel Azzopardi – Pizza marinara ta’ Carmel Azzopardi – Ħajku ta’ Kit Azzopardi – Ix-xemgħa qiegħda ta’ Charles Bezzina – U taħti ramel, ramel ta’ Charles Bezzina – Vażett ta’ Ġorġ Borg – Bniedem li mhux ta’ Ġorġ Borg – Il-ħajbu ta’ Antoine Cassar – Il-mistoħbija ta’ Manwel Cassar – Għasel ta’ Carmel G. Cauchi – Dgħajsa ta’ Carmel G. Cauchi – Ħitan ta’ Alfred Degabriele – Skeletru silwett...f’realtà moħbija ta’ Stefano Farrugia – Minjatura tal-enimmi ta’ Stefano Farrugia – Mnejn jgħaddi Kristu ta’ Joe Friggieri – Rebbiegħa ta’ Reno Fenech – Blogger ta’ Charles Flores – Veġeterjana ta’ Charles Flores – Mejju ta’ Joe P. Galea – Kien hemm lejla u tmien nisa ta’ Claudia Gauci – Ħobbni ta’ Sergio Grech – Mitlufin ta’ Maria Grech Ganado – Moħħi ta’ Maria Grech Ganado – Viżjoni ta’ Maria Grech Ganado – Inkontinenza ta’ Adrian Grima – Andrew jħebb in-nar ta’ Adrian Grima – It-Tlieta, 20 ta’ Lulju 2004 ta’ Alfred Massa – Fuq l-għolja tal- Verdala ta’ Jane Micallef – Imm’issa ta’ Jane Micallef – Baby blues ta’ Immanuel Mifsud – Ġo dar sawra ta’ Immanuel Mifsud – Lil Dun Karm ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Il-fuklar ta’ Achille Mizzi – Ut videam ta’ Achille Mizzi – Karnival solitarju ta’ Patrick Sammut – Mill-baħħ etern ta’ Joe Zammit Tabona – ...fil-ħmieġ ta’ ftit blatiet... ta’ Paul P. Borg – Bħall-qasab ta’ Steve Borg – L-aħħar żjara ta’ Victor Fenech – Ħelwa.morra 18 ta’ Ann Marie Schembri – Jack & Jill ta’ Trevor Żahra – Għadbilura ta’ Russell Davis, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Sunetti ta’ William Shakespeare, traduzzjoni ta’ Oliver Friggieri.peer-reviewe

    Imramma

    No full text
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: In-naska ta’ Frans Sammut – Is-sewwa ta’ Carmel Calleja – Emnuki ta’ Carmel Calleja – Osanna ta’ Ġorġ Zammit – Talba ta’ Carmel Calleja – Arzella ċkejkna ta’ Ġorġ Borg – Niġu lura ta’ Ġorġ Borg – dal-ġranet twal mingħajrek...philip ta’ Doreen Micallef-Chritien – Raqdet il-Belt ta’ Lillian Sciberras – Imramma ta’ Albert Marshall.peer-reviewe

    Lill-Imħara

    No full text
    Ġabra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Tliet Arloġġi ta’ Mary Meylak – Il-Messija ta’ Alexander Pope u traduzzjoni ta’ Ġ. M. Farrugia – Patri Kristofru għand Dun Rodrigu ta’ Manzoni u traduzzjoni ta’ Dun Pawl – Kwiekeb ta’ Mary Meylak – Lill-Għannejja tal-Wied ta’ Ġ. Aquilina – Il-Lixandrina ta’ Ġ. Cassar Pullicino – Għajnejn ta’ Ġorġ Chetcuti – Xewqat ta’ Vic. Apap – Id-Dar Tiegħi ta’ Ġer. Azzopardi – Lil Dun Anton Mifsud ta’ Dun Karm – Lill-Imħara ta’ George Zammit.N/
    corecore