40 research outputs found

    <巻頭エッセイ>「サル化」に直面して

    Get PDF

    三点観測とハムスターの回転車

    Get PDF

    <付録>平成27年度~28年度(2015~2016年度)外国語教育部門 活動報告

    Get PDF

    <付録>平成28年度~平成29年度(2016~2017年度) CEGLOC外国語教育部門 活動報告

    Get PDF

    <付録>平成29年度〜30年度(2017 〜 2018 年度)CEGLOC外国語教育部門活動報告

    Get PDF

    National Language and Russian : Glocalization of Language Situation in Central Asia

    Get PDF
    ソ連邦解体後20年以上経過し,中央アジア諸国の言語状況は, 閉じたソヴィエト的ローカルパラダイムから開かれたグローカルパラダイム,すなわち,ローカルな秩序とグローバルな秩序の共存状態へと移行した.そのグローカル化した言語状況を反映し,① 国家語( 基幹民族語),② ロシア語,③ 英語の3言語を中心とする新たな言語志向傾向が急速に広がりつつある.平成23~26(2011~2014)年度科学研究費補助金採択課題研究成果報告論集 基盤研究(C)23520714ロシア語の現

    Russian Language in Australia : A Special Report

    Get PDF
    オーストラリアでのロシア系移民は8万人を越え、シドニー市内には7校のロシア民族学校があり,ロシア系移民の子供たちがロシア語で教育を受けている.そこでは,白系ロシア人たちの第三世代,つまり孫の世代やソ連崩壊後にオーストラリアに移民したロシア人の子供たちが学んでいる.そもそも移民と言っても機々な移民の波がある.ロシア系移民たちがどのようにしてロシア語を守り,ロシア文化を代々伝えてきたのか,またオーストラリアというイギリス系ヨーロッパ文化の影響の強い英語圏国家で,ロシア人としてのアイデンティティーをどのように形成しているのか,あるいはオーストラリア人としてのアイデンティティーとロシア人としてのアイデンティティーをどのように両立させているのか、筑波大学国際連携プロジェクトの一貫として「オーストラリアにおけるロシア系移民のロシア語教育とアイデンティティーに関する調査研究」を2008年7月1日~2009年1月7日(計191日間)行った.その結果によれば,英語話者への同化プロセスが確かに進行しているものの,ロシアのアイデンティティーを高い水準で維持している家庭は存在し,保持・継承の環境(28ファクター)も碓保されている.一方で,大学に於けるロシア語教育およびロシア語研究の状況は悪化している.平成20~22(2008~2010)年度科学研究費補助金採択課題研究成果報告論集 基盤研究(C) 20520530\n言語動態・教育現場と今後のロシア語教

    <付録>平成30 年度〜令和元年度(2018 〜 2019 年度)CEGLOC 外国語教育部門活動報告

    Get PDF

    春期海外語学研修報告

    Get PDF
    corecore