50 research outputs found
Indigenous Restitution in Settling Water Claims: The Developing Cultural and Commercial Redress Opportunities in Aotearoa, New Zealand
Water is important to all peoples, including indigenous peoples. In recent years, the government in Aotearoa, New Zealand has utilized various cultural redress-type legal mechanisms to recognize and revive the importance of water to the Maori peopleâs identity, health, and wellbeing. These mechanisms create revolutionary modern opportunities for Maori to participate in the decision-making of how specific waters are used and protected. In particular, the negotiated agreements for the Te Arawa Lakes, and the Waikato, Waipa, and Whanganui rivers are studied in this article as prominent examples of how the government has agreed to, for example, co-management regimes. With the government working with Maori to resolve water claims, whyâin 2012âhave the government and many Maori come head-to-head about Maori rights to water, to the extent that urgent proceedings in the Waitangi Tribunal and now the High Court have been called? Part of the explanation lies in the governmentâs tactics for reconciliation, which focus on cultural redress solutions that concentrate on management opportunities. To date, the Government has refused to address possible Maori commercial and proprietary redress for water even though it is something that many Maori want resolved. This 2012 clash has starkly illustrated that despite the creation of several notable cultural redress water settlements, real reconciliation in a decolonized context will remain elusive until fair, complete, and holistic restitution for water grievances is offered across all redress spectrums, including cultural, commercial, and proprietary
Managing Our Treasured Home: The Conservative Estate and the Principles of the Treaty of Waitangi
Since 1987, the principles of the Treaty of Waitangi have been explicitly relevant in the management of New Zealand's conservation estate. This article examines how the courts, the Waitangi Tribunal, and the Department of Conservation have interpreted and applied section 4 of the Conservation Act 1987
First Laws: Tikanga MÄori in/and the Law
This address is the 10th Shirley Smith Memorial Lecture given in Wellington on 18 October 2017. It considers the possibility for the enhanced role of first laws â the laws of Indigenous peoples â within contemporary settler legal systems
Indigenous Restitution in Settling Water Claims: The Developing Cultural and Commercial Redress Opportunities in Aotearoa New Zealand
Water is important to all peoples, including indigenous peoples. In recent years, the government in Aotearoa, New Zealand has utilised various cultural redress-type legal mechanisms to recognise and revive the importance of water to the Maori peopleâs identity, health, and wellbeing. These mechanisms create revolutionary modern opportunities for Maori to participate in the decision-making of how specific waters are used and protected. In particular, the negotiated agreements for the Te Arawa Lakes, and the Waikato, Waipa, and Whanganui rivers are studied in this article as prominent examples of how the government has agreed to, for example, co-management regimes. With the government working with Maori to resolve water claims, whyâin 2012âhave the government and many Maori come head-to-head about Maori rights to water, to the extent that urgent proceedings in the Waitangi Tribunal and now the High Court have been called? Part of the explanation lies in the governmentâs tactics for reconciliation, which focus on cultural redress solutions that concentrate on management opportunities. To date, the Government has refused to address possible Maori commercial and proprietary redress for water even though it is something that many Maori want resolved. This 2012 clash has starkly illustrated that despite the creation of several notable cultural redress water settlements, real reconciliation in a decolonized context will remain elusive until fair, complete, and holistic restitution for water grievances is offered across all redress spectrums, including cultural, commercial, and proprietary
Providing for RÄhui in the Law of Aotearoa New Zealand
This article examines the place and nature of rÄhui (MÄori âtemporary protectionâ for natural resources) in the law of Aotearoa New Zealand. The word ârÄhuiâ is used in legislation in New Zealand to describe certain conservation areas and associated conservation agreements, and to denote some particular means or measures that can be used for conservation or sustainability purposes, including in fisheries management. The authors discuss the differences between this legislative construct of rÄhui, and the term as originally understood
Rauaroha: He tohu Aroha rau i te akoranga
Nö te tau 2001 i whakatĂŒria ai e Ako Aotearoa (National Centre for Tertiary Teaching Excellence) tĂ«tahi tohu hei whakanui i ngĂ€ mahi a te tangata e whakaako ana i te taumata takiura. Me whakaatu te kaiwhiwhi tohu i tana ĂŒ roa ki ngĂ€ taumata tiketike rawa i tana mahi whakaako. Tekau mĂ€ rua ngĂ€ kaiwhiwhi toa i ia tau, kĂ€tahi ka whiriwhirihia ai e tĂ«tahi kömiti kaiwhakawĂ€ kia kotahi te tangata e whiwhi nei i te Tohu Tiketike o te Pirimia. Mö ngĂ€ tau e whĂ€ kua hipa ake nei i riro i ngĂ€ kaiako MĂ€ori te tohu tiketike nei. Ko te aronga o tĂ«nei tuhinga he whakaatu i ngĂ€ Ă€huatanga o Ă«nei kaiako kia mĂ€rama pai atu ai te whakaaro tiketike o te MĂ€ori ki tĂ«nei mea te ako