36 research outputs found

    "Bringing Back the Essential Meaning of the Theatre": Harold Pinter and the Belarus Free Theatre

    Get PDF
    The Belarus Free Theatre was founded in 2005 by Belarusian playwright and journalist Nikolai Khalezin and theatre producer Natalia Koliada. It is a dissident company which opposes the totalitarian regime of Lukashenko; therefore, in Belarus it must work underground. In 2005 the Belarus Free Theatre invited Tom Stoppard to Minsk. During his visit he warmly suggested that they stage Pinter's plays: "It seems to me it's yours." After working on Pinter's plays, they eventually came up with an original production: Being Harold Pinter.In my essay I delineate how, in Being Harold Pinter, Pinter's works are shown under the reinvigorating new light of an urgent political theatre. I also discuss how the Belarus Free Theatre found a symbolic, essential and critical artistic language by which, "they are bringing back the essence meaning of the theatre," as Pinter remarked

    Textual Editing and Diversity: Shakespeare’s Richard III as a Case Study

    Get PDF
    This conversation explores the big questions that are re-defining how scholars approach the editing of Shakespeare’s works in our historical moment, from who gets to edit Shakespeare to how they choose to represent the Shakespearean text to their readers. Shakespeare has traditionally been edited by white, male scholars trained in prestigious academic institutions in the Anglo-world. What happens when women and BIPOC scholars, or scholars whose first language is not English, get to edit Shakespeare? And what happens when editors approach the task of re- editing Shakespeare for a more diverse readership? By using examples drawn from Shakespeare’s Richard III, this conversation shows how differently this history play can be edited and how differently it can be made to mean for new generations of readers, students, and theatre-goers

    Regia e romanzo tra XX e XXI secolo. Due sguardi (per un’introduzione)

    Get PDF
    Questo saggio introduttivo si concentra sui possibili esiti della ricerca sui rapporti tra il teatro e il romanzo in un secolo dominato dalla figura del regista. Prima di introdurre i saggi, i curatori presentano due prospettive differenti ma complementari: la prima si concentra sull'autorialitĂ  del regista , la seconda propone un'analisi del recente fenomeno della romanzizzazione della drammaturgia contemporane

    “Garibaldi Vs Shakespeare: l'eroe sulla scena di Londra (1859-1864)”, in British Risorgimento. Roma e l'Italia nello sguardo degli scrittori di lingua inglese

    No full text
    Questo volume è parte della ricerca nazionale “British Risorgimento”: Rappresentazioni e interazioni britanniche nel processo di unificazione nazionale italiana”, diretta da Lilla Maria Crisafulli. Vi è presa in esame sia la rilevanza accordata al Risorgimento italiano (che circoscriviamo tra il 1815 e il 1870) dalla cultura britannica nel suo complesso – e quanto questo abbia ravvivato anche il dibattito interno circa la definizione della Englishness – sia la rappresentazione che gli autori di lingua inglese fornirono della realtà di Roma e dello Stato Pontificio

    Tutto è segno

    No full text
    Il controverso rapporto tra blackface e interpretazion

    Shakespeare in Burlesque

    No full text

    “The Iron Curtain”: la metafora del teatro sulla scena della Guerra Fredda

    No full text
    Abstract In questo articolo, ho tentato di introdurre alcuni dei temi significativi e dei personaggi rilevanti della Guerra Fredda attraverso la lente, talvolta divergente talvolta convergente, della metafora teatrale dell’Iron Curtain: dal discorso di Winston Churchill “The Sinews of Peace”, al romanzo From Russia with Love di Ian Fleming, per finire con i Cold War Jokes di Ronald Reagan
    corecore