20 research outputs found
Guia per a l'estudi dels mixomicets i claus per a la seva determinació fins al gènere
Al moment actual (novembre 1982) el cens de les espècies de mixomicets dels Països Catalans arriba a 150. La ràpida creixença en els darrers anys dels coneixements sobre aquest grup de fongs és fruit no tan sols del treball d'un nombre reduït d'investigadors sinó de l'existència d'un grup ampli de micòlegs professionals o afeccionats que colaboraren amb
els primers com a recol·lectors.
El present treball va orientat a la difusió del coneixement bàsic dels mixomicets i a fer possible la seva identificació fins a nivell de gènere. Està estructurat en dos blocs: Un d'ells, precedit d'un breu resum de la biologia d'aquest fongs, tracta de les característiques morfològiques
dels mixomicets i de la metodologia emprada en llur recol·lecció i estudi. El segon és una clau dels gèneres de mixomicets reconeguts fins avui dia. El text va acompanyat d'un glossari de termes tècnics, per tal de fer-lo utilitzable per a tothom i d'una llista dels treballs
publicats fins ara sobre els mixomicets dels Països Catalans.Preceded by a short description of myxomycetes and their main characters used in taxonomy, the author affords a key for the identification of the genera of slime-molds. Presently, the catalogue of myxomycetes of the Catalonian Countries (NE and E of Iberian Peninsula
and Balearic Islands) amounts to 150.Precedida por una corta descripción de los mixomicetes y sus características diferenciales usadas en su taxonomía, el autor expone una clave para la identificación de los géneros de mixomicetes. Actualmente, el catalogo de dichos hongos para los Países Catalanes (NE y E
de la Península Ibérica e Islas Baleares) asciende a 150 especies
Guia per a l'estudi dels mixomicets i claus per a la seva determinació fins al gènere. II. Complements i esmenes
Ampliem el treball anterior (GRÀCIA, 1983) amb diferents esmenes al text original que afecten particularment a les claus de gèneres. Presentem un glossari dels termes emprats, dibuixos representatius d'alguns gèneres i un llistat dels treballs publicats fins ara sobre mixomicets
dels Països Catalans. Indiquem la manera de preparar els diferents medis de muntatge de preparacions microscòpiques, una bibliografia taxonòmica bàsica i les errates més .importants del text anterior.Ampliamos el trabajo anterior (GRÀCIA, 1983) con diferentes modificaciones al texto original
que afectan particularmente a la clave de géneros. Presentamos un glosario de los términos utilizados, dibujos representativos de algunos géneros y una lista de los trabajos publicados
hasta ahora sobre mixomicetes de los Paises Catalanes. Indicamos la manera de preparar los diferentes medios de montaje de preparaciones microscópicas, una bibliografía taxonómica básica y las erratas mas importantes del texto original
Guia per a l'estudi dels mixomicets i claus per a la seva determinació fins al gènere. II. Complements i esmenes
Ampliem el treball anterior (GRÀCIA, 1983) amb diferents esmenes al text original que afecten particularment a les claus de gèneres. Presentem un glossari dels termes emprats, dibuixos representatius d'alguns gèneres i un llistat dels treballs publicats fins ara sobre mixomicets
dels Països Catalans. Indiquem la manera de preparar els diferents medis de muntatge de preparacions microscòpiques, una bibliografia taxonòmica bàsica i les errates més .importants del text anterior.Ampliamos el trabajo anterior (GRÀCIA, 1983) con diferentes modificaciones al texto original
que afectan particularmente a la clave de géneros. Presentamos un glosario de los términos utilizados, dibujos representativos de algunos géneros y una lista de los trabajos publicados
hasta ahora sobre mixomicetes de los Paises Catalanes. Indicamos la manera de preparar los diferentes medios de montaje de preparaciones microscópicas, una bibliografía taxonómica básica y las erratas mas importantes del texto original
Myxomycetes Ibéricos. II
Fifty-one (5 1 ) taxa of Myxomycetes from the Iberian Peninsula are recorded here. Data on their ecology, chorology and habitat are also added.Citamos cincuenta y un (5 1 ) taxones de Myxomycetes procedentes de la Península Ibérica, aportando datos sobre su ecología, localización geognífica, fecha y habitat
Myxomycetes ibéricos. IV
Myxomycetes Ibéricos IV. Citamos ciento veinte (120) taxones de Myxomycetes procedentes de la Península Ibérica, aportando datos sobre su ecología, localización geográfica, fecha y hábitat.Iberian Myxomycetes IV. Hundred twenty (120) taxa of Myxomycetes from the Iberian Peninsula are recorded here. Data on their ecology, chorology, phenology and habitat are also added
Myxomycetes ibéricos. IV
Iberian Myxomycetes IV. Hundred twenty (120) taxa of Myxomycetes from the Iberian Peninsula are recorded here. Data on their ecology, chorology, phenology and habitat are also added.Myxomycetes Ibéricos IV. Citamos ciento veinte (120) taxones de Myxomycetes procedentes de la Península Ibérica, aportando datos sobre su ecología, localización geográfica, fecha y hábitat
Aportació al coneixement de la micoflora del Baix Empordà i rodalies (Catalunya). II. Myxomycetes I
Seguint la sèrie de treballs iniciada pel primer autor, es presenta un recull dels mixomicets conservats en l'herbari del mateix. L'estudi comprèn un llistat de 64 espècies recol·lectades fins avui en aquesta àrea geogràfica, amb comentaris d'aquelles que es consideren més interessants per la seva raresa com sóm Arcyria affinis, A. afroalpina, Cribraria persoonii, Diderma cinereum, Didymium
anellus, Didymium serpula, Oligonema schweinitzii i Physarum pezizoideum. D'aquestes espècies, A. afroalpina és nova per a Europa, O. schweinitzii ho és per a Espanya i P. pezizoideum per a Catalunya.Contribution to the fungal flora of Baix Empordà and neighbouring region (Catalonia,
NE Spain). II Myxomycetes. I. Following the series of floristic contributions started by the
first autor, we present now a study on the myxomycetes preserved in the same author's herbarium.
The paper contents a list of the 64 species collected until today in this geographic area, and
comments those considered as more interesting: Arcyria affinis, A. afroalpina, Cribraria persoonii,
Diderma cinereum, Didymium anellus, Didymium serpula, Oligonema schweinitzii and
Physarum pezizoideum. Amongst them, A. afroalpina is an addition to European flora, O. schweinitzii is a new record to the Spanish flora, and P. pezizoideum is new for Catalonia
Aportació al coneixement de la micoflora del Baix Empordà i rodalies (Catalunya). II. Myxomycetes I
Seguint la sèrie de treballs iniciada pel primer autor, es presenta un recull dels mixomicets conservats en l'herbari del mateix. L'estudi comprèn un llistat de 64 espècies recol·lectades fins avui en aquesta àrea geogràfica, amb comentaris d'aquelles que es consideren més interessants per la seva raresa com sóm Arcyria affinis, A. afroalpina, Cribraria persoonii, Diderma cinereum, Didymium
anellus, Didymium serpula, Oligonema schweinitzii i Physarum pezizoideum. D'aquestes espècies, A. afroalpina és nova per a Europa, O. schweinitzii ho és per a Espanya i P. pezizoideum per a Catalunya.Contribution to the fungal flora of Baix Empordà and neighbouring region (Catalonia,
NE Spain). II Myxomycetes. I. Following the series of floristic contributions started by the
first autor, we present now a study on the myxomycetes preserved in the same author's herbarium.
The paper contents a list of the 64 species collected until today in this geographic area, and
comments those considered as more interesting: Arcyria affinis, A. afroalpina, Cribraria persoonii,
Diderma cinereum, Didymium anellus, Didymium serpula, Oligonema schweinitzii and
Physarum pezizoideum. Amongst them, A. afroalpina is an addition to European flora, O. schweinitzii is a new record to the Spanish flora, and P. pezizoideum is new for Catalonia
A Chamber for fruiting Volvariella volvacea in laboratory
Es presenta el disseny d'una cambra dirigida al cultiu de bolets termòfils en el laboratori. Els sistemes de control permeten regular de manera senzilla la temperatura, la humitat relativa, entre el 100% i el 85%, i la concentració de CO2 de l'aire, així com els intercanvis d'aire fresc i la il·luminació de la cambra de cultiu. Pel que fa al cultiu de bolets mesòfils, incloem un esquema de les modificacions que permeten un millor control de la temperatura, la humitat relativa i la ventilació. Les modificacions es centren en l'ús
d'una unitat de refrigeració, que en aquest cas és una cèl·lula de Peltier.A chamber for fruiting thennophilic mushrooms in laboratory is described. This design allows an easy control of temperature, relative humidity (between 100% and 85%), CO2 levels, air exchange and illumination. Moreover, a
diagram with further modifications is described. These improvements enable greater control of temperature, relative humidity and aur exchanges. They are focused on the use of a Peltier cell and allows mesophilic mushrooms growth.Se presenta el diseño de una cámara dirigida al cultivo de hongos termófilos en el laboratorio. Los sistemes de control permiten regular de manera sencilla la temperatura, la humedad relativa, entre el 100% y el 85%, y la concentración de CO2 del aire, así como los intercambios de aire fresco y la iluminación de la cámara de cultivo. Respecto al cultivo de hongos mesófilos, incluimos un esquema de las modificaciones que permiten un mayor control de la temperatura, la humedad relativa y la ventilación. Las modificaciones se centran en el uso de una unidad de refrigeración, que en este caso es una célula de Peltier
A Chamber for fruiting Volvariella volvacea in laboratory
Es presenta el disseny d'una cambra dirigida al cultiu de bolets termòfils en el laboratori. Els sistemes de control permeten regular de manera senzilla la temperatura, la humitat relativa, entre el 100% i el 85%, i la concentració de CO2 de l'aire, així com els intercanvis d'aire fresc i la il·luminació de la cambra de cultiu. Pel que fa al cultiu de bolets mesòfils, incloem un esquema de les modificacions que permeten un millor control de la temperatura, la humitat relativa i la ventilació. Les modificacions es centren en l'ús
d'una unitat de refrigeració, que en aquest cas és una cèl·lula de Peltier.Se presenta el diseño de una cámara dirigida al cultivo de hongos termófilos en el laboratorio. Los sistemes de control permiten regular de manera sencilla la temperatura, la humedad relativa, entre el 100% y el 85%, y la concentración de CO2 del aire, así como los intercambios de aire fresco y la iluminación de la cámara de cultivo. Respecto al cultivo de hongos mesófilos, incluimos un esquema de las modificaciones que permiten un mayor control de la temperatura, la humedad relativa y la ventilación. Las modificaciones se centran en el uso de una unidad de refrigeración, que en este caso es una célula de Peltier.A chamber for fruiting thennophilic mushrooms in laboratory is described. This design allows an easy control of temperature, relative humidity (between 100% and 85%), CO2 levels, air exchange and illumination. Moreover, a
diagram with further modifications is described. These improvements enable greater control of temperature, relative humidity and aur exchanges. They are focused on the use of a Peltier cell and allows mesophilic mushrooms growth