4,382 research outputs found

    Supersymmetric W-algebras

    Full text link
    We develop a general theory of WW-algebras in the context of supersymmetric vertex algebras. We describe the structure of WW-algebras associated with odd nilpotent elements of Lie superalgebras in terms of their free generating sets. As an application, we produce explicit free generators of the WW-algebra associated with the odd principal nilpotent element of the Lie superalgebra gl(n+1∣n).\mathfrak{gl}(n+1|n).Comment: 24page

    L’effet de style. Au sujet du Sang du ciel de Piotr Rawicz

    Get PDF
    L’article propose une étude stylistique du Sang du ciel (1961) de Piotr Rawicz (1919-1982), s’interrogeant sur l’usage récurrent de l’ironie dans les récits du génocide. L’analyse d’une scène de massacre d’enfants juifs permet de situer l’ironie dans le cadre plus général d’une rhétorique de l’indicible spécifique aux récits du génocide : l’écriture du « faire comme si » l’on pouvait raconter ça là-bas vise à suspendre la lisibilité de la réalité représentée en brouillant les conventions du déjà-dit et du déjà-pensé par une modulation nouvelle des interférences esthétique et pathétique du discours littéraire. La réflexion cherche à montrer comment l’usage des figures par analogie comme la comparaison ou la métaphore produit un effet de vide imaginaire par une déconstruction de la structure tropique, alors que l’ironie, au contraire, déclenche un effet d’indicible par un excès de lisibilité.This article proposes a stylistic study of Piotr Rawicz’s (1919-1982) Sang du ciel [Blood from the sky] (1961) by examining the recurrent use of irony in narratives of the genocide. The analysis of a scene describing the massacre of Jewish children makes it possible to situate irony within the more general context of a rhetoric of the unspeakable that is specific to narratives about the genocide: writings on "doing as if" one could recount that over there aim to suspend the readability of the represented reality while blurring the conventions of the already-said and already-thought by a new modulation of the aesthetic and pathetic interferences of literary discourse. The discussion seeks to demonstrate how the use of figures by analogy like comparison or metaphor produces an effect of an imaginary void through a deconstruction of tropic structure, whereas irony, on the contrary, produces an effect of the unspeakable through an excess of readability

    L’humour pathétique de Romain Gary : Sémio-pragmatique des figures de la véhémence

    Get PDF
    Dans cet article, nous montrons comment l’humour et le pathos peuvent renforcer une réception critique de la littérature de la Shoah. Nous définissons l’humour pathétique comme une stratégie rhétorique de l’indicible destinée à toucher le récepteur au plus fort de ses émotions. L’analyse pragmatique cherche à montrer que le but de cette procédure discursive consiste non pas à manipuler le lecteur, mais à lui conférer la conscience intime de la fragilité de son interprétation. Des passages tirés de Romain Gary nous permettent de définir trois temps d’un scénario pathétique : 1. l’usage de l’humour vise à déclencher une réception émotionnelle ; 2. le dialogue entre le narrateur et le lecteur soulève des incertitudes communicatives ; 3. le récepteur sollicite son corps comme une instance de médiation sémiotique pour donner sens à sa lecture.In this paper we would like to show how humor and pathos contribute to critical reading of the Holocaust literature. Pathetic humor will be defined as a rhetorical strategy of the unspeakable targeting the very emotion of the receiver. Our pragmatic approach shows how this strategy does not manipulate the reader, but gives him strong consciousness of the fragility of his interpretation. By analyzing Romain Gary’s work, we define a pathetic scenario : 1. The use of humor aims to provoke emotional reception. 2. The communication between the narrator and the reader is almost interrupted. 3. The reader uses the experience of his body as a semiotic mediation in order to give sense to what he is reading
    • …
    corecore