40 research outputs found

    Aspectes culturals i lingĂĽĂ­stics de la TĂ rraco tardana

    Get PDF

    Els Noms dels dies de la setmana en l'onomĂ stica catalana

    Get PDF

    Mots fantasmes en el llatĂ­ medieval de Catalunya

    Get PDF

    Els Noms dels dies de la setmana en l'onomĂ stica catalana

    Get PDF

    Fembra i dona en "Lo Somni" de Bernat Metge

    Get PDF
    In tutta l'area linguistica del catalano, il termine tradizionale per designare la persona di sesso femminile, fembra, fu sostituito da dona. Il terzo e quarto libro del "Lo Somni" di Bernat Metge, scritto nell'anno 1399, ci propongono alcuni dettagli sulle cause e sull'evoluzione di tale sostituzione. Vediamo così, Tiresies, il personaggio che parla male delle donne, usare la parola fembra, mentre Bernat Metge, che le difende e ne parla bene, usa dona. L'autore, inoltre, osserva che, come avviene nel Decamerone di Boccaccio, l'aggettivo con carattere dispregiativo è sempre fembra, mai dona. Si espone anche la teoria secondo la quale l'aragonese fenbra "femella" avrebbe interferito semanticamente con il catalano fembra, e avrebbe contribuito a rendere socialmente scomoda questa parola, specialmente nella cancelleria reale dove la presenza dell'aragonese è costante. Il termine dona, l'antico fembra, è comune a tutta l'area catalana fino ad Alghero; solamente alle Baleari si sono potuti registrare alcuni usi genuini di fembra

    Mots fantasmes en el llatĂ­ medieval de Catalunya

    Get PDF
    corecore