9 research outputs found
Merħba bikom ja tmenin
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Il-bikja tal-masÄ¡ar ta’ Oliver Friggieri – Id-Dwejra fuq l-irdum ta’ Ä orÄ¡ Zammit – L-aħħar għonnella ta’ Ä orÄ¡ Zammit – Merħba bikom ja tmenin ta’ Ä orÄ¡ Pisani.peer-reviewe
Rajtek tistenna
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Sqaqien ta’ Ethel Pickard – Sena wara sqaqien – Il-ħuÄ¡Ä¡ieÄ¡a – Psiko-analiżi? – Irrid ta’ Ä orÄ¡ Borg – Ä esù – Jien hekk inħoss ta’ Amante Buontempo – Il-leÄ¡Ä¡enda ta’ San Kurradu ta’ F. X. Mangion – Rajtek tistenna ta’ George Zammit.peer-reviewe
Pariġi
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Bir ta’ Achille Mizzi – Tixjin ta’ Achille Mizzi – Arlekkin ta’ Achille Mizzi – Il-fanal ta’ George Zammit – Nida ta’ Ä orÄ¡ Borg – Lampara ta’ John Buttigieg – Tema bil-kompjuter ta’ Mario Azzopardi – Ardabjola ta’ Mario Azzopardi – Il-biża’ tal-Griegi ta’ Frans Sammut – PariÄ¡i ta’ Oliver Friggieri.peer-reviewe
Afrika
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Kavallier ta’ Sergio Grech – TiÄ¡rib ta’ Toni Aquilina – Kappella pprofanata ta’ Ä orÄ¡ Borg – Leħħiet ta’ Pawlu Aquilina – Fir-raqda ħadra ta’ Carmel Calleja – Epigrammi: X’dinja din! ta’ J. J. Camilleri – Karnival 1999 (Għawdex) ta’ Joe M. Attard – Ħarsti lejn l-art ta’ Ä orÄ¡ Zammit – Lill-mewt ta’ J. Zammit Tabona – Tifkira ta’ Lillian Sciberras – Lill-pitirross ta’ K. Vella Haber – Lill-irÄ¡iel miżżewÄ¡a ta’ Ä anni A. Cilia – Meta Hamlet u l-fjuri eterni jiltaqgħu ta’ Doreen Micallef – It-tren iżomm il-ħin ta’ Pawlu Aquilina – Kemm tiswa tarbija? ta’ Ä orÄ¡ Mallia – Jien naf ta’ J. J. Cremona – Odessa ta’ Charles Coleiro – L-isptar ta’ Charles Coleiro – Agunija ta’ Charles Coleiro – Milied XXI ta’ Charles Coleiro – Entużjażmu ta’ Charles Briffa – Londra ta’ Charles Briffa – Dal-Ä¡ebel kbir ta’ Emanuel Attard – Lit-Teatru Rjal ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Fl-Ewropa magħquda ta’ Doreen Micallef – Fil-mewt ta’ Ä orÄ¡ Pisani ta’ Carm Cachia – Lejl id-19 ta’ DiÄ‹embru ta’ Charles B. Spiteri – Kont waħdi ta’ Suzanne Gatt – Imħabbti ta’ Nathalie Micallef – Xi Ä¡ralek, Ma? ta’ Oliver Friggieri – Anki t-tislima ta’ Oliver Friggieri – Fuq xifer nimxu ta’ Oliver Friggieri – Afrika ta’ Oliver Friggieri.peer-reviewe
Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Ħajki ta’ Josette Attard – Din l-għanja tiegħi ta’ Rena Balzan – Fl-irdum fejn jidwi ta’ Charles Bezzina – Naqa’ biss ta’ Ä orÄ¡ Borg – Gambrinu, 7.45 a.m. ta’ Norbert Bugeja – Għadam ta’ Joseph Buttigieg – Tħarisx biss fil-wiÄ‹Ä‹ ta’ John Caruana – Petra ta’ Priscilla Cassar – Mhux iżjed dan il-pajjiż tiegħi ta’ Victor Fenech – Twieqi magħluqa ta’ Maria Grech Ganado – Joseph quddiem ir-ritratt ta’ sieħbu jitfarrak ta’ Adrian Grima – Ta’ l-ilma l-fruntieri tiegħek ta’ Simone Inguanez – Għall-kaÄ‹Ä‹a tal-grejtwajt ta’ Daniel Massa – Ftit weraq mis-Slovenja ta’ Immanuel Mifsud – Dak li kien ta’ Achille Mizzi – Wassalni ta’ Anna Pullicino – Tamiet fiergħa ta’ Patrick Sammut – Fost l-isbaħ jiem ta’ Lillian Sciberras – Kelma ta’ Marcel Zammit Marmarà – Lill-Imdina żagħżugħa ta’ Joe Zammit Tabona – Sodda ta’ l-ilma ta’ Clare Azzopardi – KurÄ‹ifiss ta’ Paul P. Borg – Mera mkissra ta’ Lina Brockdorff – No(ra)vella ta’ Joe Friggieri – L-abbati ta’ Henry Holland – L-eħrex Ä¡urnata tal-gwerra ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Marija ta’ Lino Spiteri – Ikla ta’ Trevor Å»ahra – Il-mara midinba ta’ Albert Camus, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Silta mill-"Antigone" ta’ Sofokle, traduzzjoni ta’ Victor Xuereb.peer-reviewe
Mediterran
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Għal Ä orÄ¡ Pisani ta’ Joe Zammit Tabona – Din gżira niexfa ta’ Clare Azzopardi – Ersaqt lejn il-baħar ta’ Charles Bezzina – PassaÄ¡Ä¡i ta’ Ä orÄ¡ Borg – Firenze ta’ Louis Briffa – Riħet ix-xemgħa ta’ John Caruana – Jum ir-riflessjoni ta’ Antoine Cassar – Fjura fqajra ta’ Carmel Ä . Cauchi – Qatra ta’ Maria Grech Ganado – Lill-bufula ta’ fuq iz-zuntier ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Tinsinix! ta’ Joe Zammit Tabona – In-nanna lbieraħ u jien illum! – tifkiriet ta’ Lina Brockdorff – L-għaddas ta’ Alex Vella Gera – Għassa ta’ Adrian Grima – It-tfajla tal-ħolm ta’ Anne Marie Scerri – Meta tagħmel l-ewwel xita ta’ Trevor Å»ahra – Ħajta deni ta’ Jordi Punti, traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Arnarstapi, l-Iżlanda ta’ Susan Richardson, traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ħuta ta’ Aki Salmela, traduzzjoni ta’ Simone Inguanez – Ma kellniex triq oħra ta’ Roman Simic, traduzzjoni ta’ Immanuel Mifsud – Mediterran ta’ Cruciani Valerio, traduzzjoni ta’ Antoine Cassar.peer-reviewe
Sunetti ta’ William Shakespeare
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Grand Prix ta’ Carmel Azzopardi – Pizza marinara ta’ Carmel Azzopardi – Ħajku ta’ Kit Azzopardi – Ix-xemgħa qiegħda ta’ Charles Bezzina – U taħti ramel, ramel ta’ Charles Bezzina – Vażett ta’ Ä orÄ¡ Borg – Bniedem li mhux ta’ Ä orÄ¡ Borg – Il-ħajbu ta’ Antoine Cassar – Il-mistoħbija ta’ Manwel Cassar – Għasel ta’ Carmel G. Cauchi – Dgħajsa ta’ Carmel G. Cauchi – Ħitan ta’ Alfred Degabriele – Skeletru silwett...f’realtà moħbija ta’ Stefano Farrugia – Minjatura tal-enimmi ta’ Stefano Farrugia – Mnejn jgħaddi Kristu ta’ Joe Friggieri – Rebbiegħa ta’ Reno Fenech – Blogger ta’ Charles Flores – VeÄ¡eterjana ta’ Charles Flores – Mejju ta’ Joe P. Galea – Kien hemm lejla u tmien nisa ta’ Claudia Gauci – Ħobbni ta’ Sergio Grech – Mitlufin ta’ Maria Grech Ganado – Moħħi ta’ Maria Grech Ganado – Viżjoni ta’ Maria Grech Ganado – Inkontinenza ta’ Adrian Grima – Andrew jħebb in-nar ta’ Adrian Grima – It-Tlieta, 20 ta’ Lulju 2004 ta’ Alfred Massa – Fuq l-għolja tal- Verdala ta’ Jane Micallef – Imm’issa ta’ Jane Micallef – Baby blues ta’ Immanuel Mifsud – Ä o dar sawra ta’ Immanuel Mifsud – Lil Dun Karm ta’ Maurice Mifsud Bonnici – Il-fuklar ta’ Achille Mizzi – Ut videam ta’ Achille Mizzi – Karnival solitarju ta’ Patrick Sammut – Mill-baħħ etern ta’ Joe Zammit Tabona – ...fil-ħmieÄ¡ ta’ ftit blatiet... ta’ Paul P. Borg – Bħall-qasab ta’ Steve Borg – L-aħħar żjara ta’ Victor Fenech – Ħelwa.morra 18 ta’ Ann Marie Schembri – Jack & Jill ta’ Trevor Å»ahra – Għadbilura ta’ Russell Davis, traduzzjoni ta’ Toni Aquilina – Sunetti ta’ William Shakespeare, traduzzjoni ta’ Oliver Friggieri.peer-reviewe
Imramma
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: In-naska ta’ Frans Sammut – Is-sewwa ta’ Carmel Calleja – Emnuki ta’ Carmel Calleja – Osanna ta’ Ä orÄ¡ Zammit – Talba ta’ Carmel Calleja – Arzella Ä‹kejkna ta’ Ä orÄ¡ Borg – NiÄ¡u lura ta’ Ä orÄ¡ Borg – dal-Ä¡ranet twal mingħajrek...philip ta’ Doreen Micallef-Chritien – Raqdet il-Belt ta’ Lillian Sciberras – Imramma ta’ Albert Marshall.peer-reviewe
Lill-Imħara
Ä abra ta’ poeżiji u proża li tinkludi: Tliet ArloÄ¡Ä¡i ta’ Mary Meylak – Il-Messija ta’ Alexander Pope u traduzzjoni ta’ Ä . M. Farrugia – Patri Kristofru għand Dun Rodrigu ta’ Manzoni u traduzzjoni ta’ Dun Pawl – Kwiekeb ta’ Mary Meylak – Lill-Għannejja tal-Wied ta’ Ä . Aquilina – Il-Lixandrina ta’ Ä . Cassar Pullicino – Għajnejn ta’ Ä orÄ¡ Chetcuti – Xewqat ta’ Vic. Apap – Id-Dar Tiegħi ta’ Ä er. Azzopardi – Lil Dun Anton Mifsud ta’ Dun Karm – Lill-Imħara ta’ George Zammit.N/