14 research outputs found

    Nouveaux themes de recherche dans les litteratures africaines, defis et possibilites d ́ecrire et d ́enseigner ces litteratures dans les langues africaines

    Get PDF
    Infelizmente, as instituições acadêmicas africanas não correspondem às necessidades e interesses da África. Por cinquenta anos ou mais, “pensamos com a cabeça de outras pessoas” e falhamos, como regra. Se hoje sentimos que “chegou a hora para nós” (Césaire), teremos que pensar numa nova abordagem da Universidade, por nós mesmos. E mais particularmente nas ciências sociais e humanas, esta abordagem deve favorecer a articulação de “influxo” e “influxo”.Malhereusement les institutions universitaires africaines ne correspondent pas aux besoins et aux intérêts de l’Afrique. Pendant cinquante ans et plus, nous avons ‘’pensé avec la tête des autres’’ et avons échoué, en règle générale. Si, aujourd’hui, nous estimons que ‘’l’heure de nous-mêmes a sonné’’ (Césaire), il nous faudra penser une nouvelle approche de l’Université, par nous-mêmes. Et plus particulièrement dans les sciences sociales et humaines, cette approche doit privilégier l’articulation de ‘’l’influx’’ et de l’ ’afflux’

    L’afrique dont on ne parle pas

    Get PDF
    Le theme de ce colloque est très important et original. Mais avant toute chose et par fidélité à l’Afrique il me semble qu’outre thème devrait nous inciter à commencer par nous poser des questions sur la philosophie et l’éthique de la parole en Afrique Et c’est cette éthique africaine millénaire qu’il s’agit, aujourd’hui, de réhabiliter et de rétablir dans tout discours sur l’AfriqueO tema desta conferência é muito importante e original. Mas antes de mais nada, e por lealdade à África, parece-me que, além deste tema, devemos começar por nos questionar sobre a filosofia e a ética do discurso na África. E é esta ética milenar africana que hoje, é uma questão de reabilitar e restaurar sobre qualquer discurso sobre a Áfric

    2

    No full text

    Les "Aguda" (Afro-Brésiliens) du Golfe du Bénin. Identité, apports, idéologie : essai de réinterprétation

    No full text
    Babalola Yai Olabiyi Joseph. Les "Aguda" (Afro-Brésiliens) du Golfe du Bénin. Identité, apports, idéologie : essai de réinterprétation. In: Lusotopie, n°4, 1997. Lusotropicalisme : Idéologie coloniales et identités nationale dans les mondes lusophones. pp. 275-284

    Seuils pour repenser la traduction des poésies orales africaines

    No full text
    The goal of this paper is to interrogate the project of translating Yoruba, and, beyond, African oral performance, into non-African, mostly European, languages. It attempts a critical appraisal of current translations of Yoruba oral performance by investigating their goals, strategies, implicit and explicit assumptions. It underlines their lack of sensitivity to genre specificity in the source language, and their failure to generate poetic empathy and creative response in the target audience. It also examines notions and practices of translation in precolonial times, in contexts of contact between Yoruba and other West African cultures, and possible lessons to be drawn from such translation traditions. In conclusion, this paper investigates felicity conditions for oral performance translation in the prevailing situation of inequality of languages, and suggests that oral renditions in European languages should be given serious attention. The implications of this suggestion (emergence of new genres in the target language, new types of «passeurs », collaborative methods in translation ) are succinctly addressed.Babalola Yai Olabiyi Joseph. Seuils pour repenser la traduction des poésies orales africaines. In: Anglophonia/Caliban, n°7, 2000. Seuils / Thresholds. Les littératures africaines anglophones / Anglophone African literatures pp. 225-237
    corecore