132 research outputs found

    Ce que m'ont appris, dans une joyeuse valse à trois temps, mes maitres en didactique du français

    Full text link
    peer reviewedNous avons tenté de cerner, dans cet article, les principaux apports des enseignements de nos trois maitres en didactique du français : Micheline Dispy, Jean-Louis Dumortier et Georges Legros. Ce texte trouve sa place dans un numéro "anniversaire" de la "Lettre de l'Association internationale pour la Didactique du Français"

    Marceline Laparra, Claire Margolinas, Les Premiers Apprentissages scolaires à la loupe. Des liens entre énumération, oralité et littératie

    Get PDF
    Les Premiers apprentissages scolaires à la loupe est le fruit des recherches menées conjointement, pendant plusieurs années, par Claire Margolinas, didacticienne des mathématiques, et Marceline Laparra, didacticienne du français. Le titre précise clairement le sujet : les auteures analysent de manière très fine des situations didactiques observées en grande section de maternelle et au cours préparatoire ; les apprentissages en jeu dans ces situations sont associés aux concepts d’énumération, ..

    Translation validation of a new back pain screening questionnaire (the STarT Back Screening Tool) in French

    Get PDF
    Background: Low back pain (LBP) is a major public health problem and the identification of individuals at risk of persistent LBP poses substantial challenges to clinical management. The STarT Back questionnaire is a validated nine-item patient self-report questionnaire that classifies patients with LBP at low, medium or high-risk of poor prognosis for persistent non-specific LBP. The objective of this study was to translate and cross-culturally adapt the English version of the STarT Back questionnaire into French. Methods: The translation was performed using best practice translation guidelines. The following phases were performed: contact with the STarT Back questionnaire developers, initial translations (English into French), synthesis, back translations, expert committee review, test of the pre-final version on 44 individuals with LBP, final version. Results: The linguistic translation required minor semantic alterations. The participants interviewed indicated that all items of the questionnaire were globally clear and comprehensible. However, 6 subjects (14%) wondered if two questions were related to back pain or general health. After discussion within the expert committee and with the developer of the STarT Back tool, it was decided to modify the questionnaire and to add a reference to back pain in these two questions. Conclusions: The French version of the STarT Back questionnaire has been shown to be comprehensible and adapted to the French speaking general population. Investigations are now required to test the psychometric properties (reliability, internal and external validity, responsiveness) of this translated version of the questionnaire

    Architecture and performance of the KM3NeT front-end firmware

    Get PDF
    The KM3NeT infrastructure consists of two deep-sea neutrino telescopes being deployed in the Mediterranean Sea. The telescopes will detect extraterrestrial and atmospheric neutrinos by means of the incident photons induced by the passage of relativistic charged particles through the seawater as a consequence of a neutrino interaction. The telescopes are configured in a three-dimensional grid of digital optical modules, each hosting 31 photomultipliers. The photomultiplier signals produced by the incident Cherenkov photons are converted into digital information consisting of the integrated pulse duration and the time at which it surpasses a chosen threshold. The digitization is done by means of time to digital converters (TDCs) embedded in the field programmable gate array of the central logic board. Subsequently, a state machine formats the acquired data for its transmission to shore. We present the architecture and performance of the front-end firmware consisting of the TDCs and the state machine

    Trois projecteurs braqués sur les (sections des) référentiels consacré(e)s à la discipline scolaire "français"

    Full text link
    Nous avons analysé les (sections des) référentiels consacré(e)s à la discipline scolaire "français", actuellement en vigueur en Belgique francophone. Cette analyse a été menée à la lumière de trois questions qui visent à voir si ces (sections de) référentiels constituent un obstacle ou, au contraire, une aide à l'avènement d'une conscience disciplinaire

    La discipline scolaire "français" : du questionnement identitaire à la conscience disciplinaire. Panorama sur les zones avancées de la francophonie et gros plan sur le cas particulier de l'enseignement du français au secondaire supérieur en Fédération Wallonie-Bruxelles

    Full text link
    Après avoir envisagé l'introduction de l'approche par compétences et l'élargissement du corpus des supports d'apprentissage du cours de français comme deux des causes possibles de la crise identitaire que nous semble traverser cette discipline scolaire, nous nous sommes livré à l'analyse d'un grand nombre de livraisons de la revue de l'Association internationale des chercheurs en didactique du français, afin de nous interroger sur la rareté des publications ayant trait à la discipline scolaire "français" dans son ensemble. Dans la troisième partie de notre thèse, nous nous sommes penché sur la notion de discipline scolaire et sur quelques syntagmes qui y sont liés, avant de nous focaliser sur l'enseignement-apprentissage du français, au secondaire supérieur, en Fédération Wallonie-Bruxelles. Ajoutons que c'est surtout selon la perspective du didacticien-formateur que nous avons analysé cet enseignement-apprentissage

    De l'intérêt et des difficultés de mener une recherche visant à entretenir la réflexivité et à cerner la conscience disciplinaire de jeunes enseignants de français du secondaire supérieur en Belgique francophone

    Full text link
    Après avoir été préparés et entrainés ― de diverses manières, selon leurs sections ― à porter un regard réflexif sur leurs pratiques, dans le cadre de leur formation initiale, les jeunes enseignants, portant sur leurs frêles épaules l’incertitude des remplacements, les démarches administratives qui y sont inhérentes et leur vie familiale, n’ont guère le temps d’aiguiser ce regard-là. Face à cette réalité, nous avons estimé judicieux de mener, dans le cadre de notre doctorat, une recherche-action visant à permettre à de jeunes enseignants, dans la formation initiale desquels nous sommes intervenu, de prendre le recul nécessaire à un exercice raisonné et professionnel de leur métier. Le premier moyen auquel nous avons recours pour ce faire est l’enquête par questionnaire écrit. Nonobstant les difficultés liées au choix de ce médium, nous pensons qu’il s’agit là d’une amorce de contact entre ces maitres débutants et nous. Ce questionnaire a essentiellement pour vocation de cerner de grands traits de la représentation de la discipline qu’ont ces maitres. La deuxième étape consiste en l’analyse des cours sur la base desquels les jeunes enseignants ont déclaré avoir complété le questionnaire. Cette analyse sera suivie d’un entretien oral et ― mais cela reste à préciser ― d’une réflexion collective. Si c’est à une vision unitaire du cours de français que nous adhérons, notre but n’est pas de la faire partager absolument par ces enseignants, mais plutôt de les amener à réfléchir sur celle que, par le biais de leur cours, ils transmettent à leurs élèves. Notre démarche, qui n’est pas encore arrivée à son terme, présente, à notre sens, l’intérêt principal de ménager, pour ces jeunes maitres, des moments de réflexion sur leurs pratiques, dans le prolongement de leur formation initiale, à laquelle nous avons participé. Mais elle comporte aussi un lot de difficultés, ayant trait entre autres à notre statut de formateur des maitres en question, à la manière dont nous transmettrons les fruits de notre analyse, à la manière dont nous avons collecté notre matériau. C’est de cet intérêt et de ces difficultés que nous avons souhaité faire état en proposant cette contribution

    Castiglione (T. R.). Giovanni Gambini, « rousseauista » siciliano fra illu- minismo e romanticismo.

    No full text
    Van Bever Pierre. Castiglione (T. R.). Giovanni Gambini, « rousseauista » siciliano fra illu- minismo e romanticismo.. In: Revue belge de philologie et d'histoire, tome 35, fasc. 1, 1957. pp. 101-102

    Questions sur le questionnement des pratiques

    Full text link
    Van Beveren Julien. Questions sur le questionnement des pratiques. In: La Lettre de l'AIRDF, n°44, 2009. pp. 27-28
    • …
    corecore