59 research outputs found

    ‘What’s the problem? I am happy that you are my customer!’ African immigrant women’s emotional labour and resilience in a multilingual workplace

    Get PDF
    Recent research on multilingualism and emotions in the immigrant context indicates that negative emotions such as anxiety related to monolingual or cultural norms may prevail in immigrants’ daily lives. Immigrants may respond to negative emotions with avoidance, for instance by avoiding using the language that makes them anxious. This study further examines emotion-related concepts of immigrant experience in a setting rarely researched: a highly multilingual workplace in Cape Town, South Africa. It focuses on immigrants’ emotional lived experiences, emotional labour, and coping strategies such as avoidance or resilience. We report on semi-structured interviews with four African immigrant women working as shop assistants in a China Town shopping centre in the Western Cape. Noting the diversity of experiences in emotional reactions and coping, findings reveal that negative emotions African immigrant women experience are associated more with threatened life chances, than with non-standard speech forms. Although reported experiences imply a significant burden of emotional labour, these African immigrant women do not get caught in negative emotions and avoidance; rather, they demonstrate emotional resilience and active coping strategies (e.g. positive emotions, humour, gratitude) that allow them to manage conflict and negativity

    Language anxiety in Chinese dialects and Putonghua among college students in mainland China: the effects of sociobiographical and linguistic variables

    Get PDF
    This paper examined language anxiety (LA) in Chinese dialects and Putonghua among college students in mainland China and explored the links between their LA in the first language and a range of sociobiographical variables (i.e. gender and geographical background) as well as linguistic variables (i.e. mother tongue, age of onset of acquisition, context of learning, self-perceived oral proficiency, and frequency of use). Participants were 778 Beijing university students who speak Chinese dialects and Putonghua. Statistical analyses revealed that participants reported significantly higher levels of LA in dialects than in Putonghua across a variety of situations. Geographical background and gender had scattered effects on LA in Putonghua and in dialects. Early bilinguals whose mother tongue were both a dialect and Putonghua reported the least LA in both. Later age of onset and acquisition of Putonghua in an instructed context were linked to increased LA in Putonghua. The negative relationships between self-perceived oral proficiency, frequency of use and LA were stronger in Putonghua than in dialects. The higher levels of LA in dialects combined with their language practices in dialects suggest a relatively lower confidence in the use of dialects among in this group of highly educated young Chinese adults

    Effects of the background radiation on radio pulsar and supernova remnant searches and the birth rates of these objects

    Full text link
    In different directions of the Galaxy the Galactic background radio radiation and radiation of complex star formation regions which include large number of OB associations have different influences on radio pulsar (PSR) and supernova remnant (SNR) searches. In this work we analyse the effects of these background radiations on the observations of PSRs at 1400 MHz and SNRs at 1000 MHz. In the interval l=0o^o±60o\pm60^o the PSRs with flux F1400_{1400}>>0.2 mJy and the SNRs with surface brightness ÎŁ\Sigma>10−21>10^{-21} Wm−2^{-2}Hz−1^{-1}sr−1^{-1} are observable for all values of l and b. All the SNRs with ÎŁ\Sigma>3×10−22>3\times10^{-22} Wm−2^{-2}Hz−1^{-1}sr−1^{-1} can be observed in the interval 60o^o<<l<300o<300^o. We have examined samples of PSRs and SNRs to estimate the birth rates of these objects in the region up to 3.2 kpc from the Sun and also in the Galaxy. The birth rate of PSRs is about one in 200 years and the birth rate of SNRs is about one in 65 years in our galaxy.Comment: revised versio

    Heritage language anxiety and majority language anxiety among Turkish immigrants in the Netherlands

    Get PDF
    Aims and objectives: This study examines the language anxiety that occurs in immigrants’ daily lives when speaking the heritage language and the majority language, both in their host country and during visits to their home country. It compares the levels of heritage language anxiety and majority language anxiety across three generations of the Turkish immigrant community in the Netherlands and explores the link between immigrants’ language anxiety, and sociobiographical (i.e. generation, gender, education) and language background variables (i.e. age of acquisition, self-perceived proficiency, frequency of language use). Design: A Likert scale-based questionnaire was administered to 116 participants across three generations who reported their language anxiety levels when speaking the heritage language and the majority language in three social contexts (i.e. family, friendship and speaking with native speakers). Findings: Statistical analyses revealed that heritage language anxiety and majority language anxiety were prevalent in immigrants’ daily life, and that levels of both forms of anxiety differed across generations, and in different daily life situations. First- and second-generation immigrants typically experienced majority language anxiety, while second- and predominantly third-generation immigrants suffered from heritage language anxiety. Relationships emerged between language background variables and both forms of anxiety, but only in certain situations. These findings suggest that language background variables on their own may be insufficient to explain immigrant language anxiety in certain social contexts (i.e. within family). Rather than merely language background factors, a variety of other issues within social, cultural and national currents must be considered when examining language anxiety in the immigrant context. Implications: Taking an interdisciplinary approach that combines language contact and foreign language anxiety/second language anxiety research, this study suggests that the concept of foreign language anxiety/second language anxiety should be expanded beyond the confines of the classroom in order to include daily interactions immigrant or minority communities. Originality: This study contributes to the limited body of evidence on the topic of language anxiety in immigrant contexts and presents a new construct ‘majority language anxiety’

    Emotion in migration and in language contact settings

    Get PDF
    The central role of positive and negative emotions in language contact settings has been underestimated both by sociolinguists and by social psychologists. Traditionally, in an effort to understand the factors that contribute to language maintenance and language shift, scholars have placed a considerable emphasis on individual and/or community attitudes and normative standards. “Emotion” has often and mistakenly been subsumed under “attitude”. This chapter argues that a better understanding of the concept of “emotion” and its role in immigrant contexts can be the key to unravelling the connection between intercultural communication and outcomes of language contact settings (i.e. language maintenance and shift). It first outlines the main approaches to the study of language maintenance and shift in immigrant contexts. Subsequently, it critically surveys existing proposals on the factors that influence the processes of language maintenance and shift, paying particular attention to the absence of studies on the role of emotion in these processes. Through a unifying and interdisciplinary perspective, the chapter creates a framework for acknowledging differences and relationships between the principal factors (e.g. attitude, motivation, and norms) and emotion. Finally, it concludes with a discussion of ways in which research on emotion and emotional reactions in immigrant contexts can offer unique contributions to the study of language contact situations
    • 

    corecore