982 research outputs found

    Terminology of Hydrography - Relevant Terms and Concepts

    Get PDF
    Which terms do hydrographers use in their communication? Which ones do they use particularly often? And which terms do exclusively exist because hydrography exists? With the methods of terminology science it is possible to systematically derive the terminology of hydrography. In this paper, I describe how terms can be collected and how concepts can be identified starting from the German language, how English equivalents can be assigned and how the terms can be made available in a terminology database. This paper is focused on describing the methodological approach, illustrated by selected examples. The methods could be transferred to other languages, but could also be used to update the IHO Hydrographic Dictionary, for example. First results suggest that the terminology of hydrography is not too extensive. In addition to the purely hydrography-exclusive terms, hydrographers also use numerous terms from other disciplines. However, hydrographers should at least know a few hundred concepts to be able to communicate competently. This paper also contributes to the debate on the term hydrospatial.¿Qué términos usan los hidrógrafos en su comunicación? ¿Cuáles usan con particular frecuencia? Y ¿qué términos existen exclusivamente porque existe la hidrografía? Con los métodos de la ciencia de la terminología es posible derivar sistemáticamente la terminología de la hidrografía. En este artículo describo cómo se pueden recopilar los términos y cómo se pueden identificar conceptos empezando en el idioma alemán, cómo se pueden asignar equivalentes en inglés y cómo los términos pueden estar disponibles en una base de datos terminológica. Este artículo se centra en describir el enfoque metodológico, ilustrado mediante ejemplos seleccionados. Los métodos se podrían transferir a otros idiomas, pero también se podrían usar para actualizar el Diccionario Hidrográfico de la OHI, por ejemplo. Los resultados iniciales sugieren que la terminología de la hidrografía no es demasiado extensa. Además de los términos puramente hidrográficos, los hidrógrafos también usan numerosos términos procedentes de otras disciplinas. Sin embargo, los hidrógrafos deberían conocer al menos varios centenares de conceptos para poder comunicarse de manera competente. Este artículo también contribuye al debate sobre el término hidroespacial.Quels termes les hydrographes utilisent-ils dans leur communication ? Quels sont ceux qu'ils utilisent le plus fréquemment ? Et quels termes existent exclusivement parce que l'hydrographie existe ? Grâce aux méthodes de la science de la terminologie, il est possible de déduire de manière systématique la terminologie de l'hydrographie. Dans cet article, je décris comment les termes peuvent être collectés et comment les concepts peuvent être identifiés à partir de la langue allemande, comment les équivalents anglais peuvent être attribués et comment les termes peuvent être mis à disposition dans une base de données terminologique. Cet article se concentre sur la description de l'approche méthodologique, illustrée par des exemples choisis. Les méthodes pourraient être transférées à d'autres langues, mais pourraient également être utilisées pour mettre à jour le Dictionnaire hydrographique de l'OHI, par exemple. Les premiers résultats suggèrent que la terminologie de l'hydrographie n'est pas très étendue. Outre les termes purement hydrographiques, les hydrographes utilisent également de nombreux termes issus d'autres disciplines. Cependant, les hydrographes devraient au moins connaître quelques centaines de concepts pour pouvoir communiquer de manière adéquate. Cet article contribue également au débat sur le terme hydrospatial

    TECHAWI Hydrography Course Category B

    Get PDF

    Flight into freedom

    Get PDF

    »I want nothing less than all the physics of the sea chart«

    Get PDF
    corecore