3 research outputs found

    Cambiamenti ambientali indotti dalle variazioni climatiche oloceniche e dall’uomo nell’area dell’abitato antico di Pontecagnano

    Get PDF
    L’abitato antico di Pontecagnano (vii-iii a.C.), sorge su un alto morfologico di natura travertinosa, che in antico emergeva di pochi metri dal settore NO della pianura alluvionale costiera del Fiume Sele. I lavori per l’ampliamento dell’autostrada A3 SA-RC hanno intercettato livelli archeologici rappresentativi di ampie porzioni del territorio urbano e periurbano dell’abitato antico e messo in evidenza un record archeostratigrafico che va dal Pleistocene Superiore ad oggi. Lo studio geomorfologico ed archeo-tephro-stratigrafico di dettaglio, corredato da analisi paleoambientali, ha consentito di delineare gli aspetti salienti dell’evoluzione del paesaggio e degli ambienti nel corso dell’Olocene. Le modifiche dell’ambiente e del paesaggio sono state prevalentemente indotte da condizionamenti antropici sul sistema idraulico e forestale e sull’organizzazione del territorio soprattutto per il periodo di vita dell’abitato, dove si coglie un importante bonifica. Nei periodi precedenti e successivi alla vita dell’abitato i cambiamenti ambientali sono stati indotti da variazioni climatiche e dai prodotti delle eruzioni dei vulcani napoletani.The ancient settlement of Pontecagnano (7th-3rd centuries B.C.) was built up on the travertine plateau overlooking the Sele river on the NW sector of the alluvial-coastal plain. Motorway construction works brought to light archaeological remains of an ancient urban and suburban settlement. Archaeostratigraphical records dated between the late Pleistocene and today have been elucidated. The geomorphological and archaeo-tephro-stratigraphical study, coupled with palaeoenvironmental analysis, allowed us to outline the evolution of the environment during the Holocene. The environmental changes have been mainly induced by human activities, during the 7th -3rd centuries B.C., by land reclamation. During other periods of the Holocene the environmental changes can be attributed to climatic variations and, secondly, to the impact of the distal products of Neapolitan volcanic eruptions on geomorphic systems

    Cambiamenti ambientali indotti dalle variazioni climatiche oloceniche e dall’uomo nell’area dell’abitato antico di Pontecagnano

    No full text
    L’abitato antico di Pontecagnano (vii-iii a.C.), sorge su un alto morfologico di natura travertinosa, che in antico emergeva di pochi metri dal settore NO della pianura alluvionale costiera del Fiume Sele. I lavori per l’ampliamento dell’autostrada A3 SA-RC hanno intercettato livelli archeologici rappresentativi di ampie porzioni del territorio urbano e periurbano dell’abitato antico e messo in evidenza un record archeostratigrafico che va dal Pleistocene Superiore ad oggi. Lo studio geomorfologico ed archeo-tephro-stratigrafico di dettaglio, corredato da analisi paleoambientali, ha consentito di delineare gli aspetti salienti dell’evoluzione del paesaggio e degli ambienti nel corso dell’Olocene. Le modifiche dell’ambiente e del paesaggio sono state prevalentemente indotte da condizionamenti antropici sul sistema idraulico e forestale e sull’organizzazione del territorio soprattutto per il periodo di vita dell’abitato, dove si coglie un importante bonifica. Nei periodi precedenti e successivi alla vita dell’abitato i cambiamenti ambientali sono stati indotti da variazioni climatiche e dai prodotti delle eruzioni dei vulcani napoletani.The ancient settlement of Pontecagnano (7th-3rd centuries B.C.) was built up on the travertine plateau overlooking the Sele river on the NW sector of the alluvial-coastal plain. Motorway construction works brought to light archaeological remains of an ancient urban and suburban settlement. Archaeostratigraphical records dated between the late Pleistocene and today have been elucidated. The geomorphological and archaeo-tephro-stratigraphical study, coupled with palaeoenvironmental analysis, allowed us to outline the evolution of the environment during the Holocene. The environmental changes have been mainly induced by human activities, during the 7th -3rd centuries B.C., by land reclamation. During other periods of the Holocene the environmental changes can be attributed to climatic variations and, secondly, to the impact of the distal products of Neapolitan volcanic eruptions on geomorphic systems.Le village antique de Pontecagnano (viie-iiie siècle avant J.-C.) est situé sur un plateau de travertin qui dominait la plaine littorale du Sele dans l’antiquité. Les travaux d’élargissement d’une autoroute ont mis en évidence différentes couches archéologiques représentatives de vastes portions de l’espace urbain et périurbain de Pontecagnano. Cette étude a mis en évidence une stratigraphie qui va du Pleistocene supérieur à nos jours. L’étude géomorphologique et archéo-tephrostratigraphique détaillée, ainsi que les analyses paléo-environnementales, ont permis de définir les principaux aspects de l’évolution du paysage et des environnements au cours de l’Holocène. Les modifications de l’environnement ont été essentiellement induites du fait de l’action anthropique au cours des viie-iiie siècles avant J.-C. Pendant les autres périodes de l’Holocène, les modifications de l’environnement ont été déterminées par les variations climatiques et par les impacts des éruptions des volcaniques

    Géoarchéologie de la péninsule italienne

    No full text
    Le n°112 de Méditerranée, consacré à la géoarchéologie de la péninsule italienne, aborde l’impact des sociétés humaines dans l’évolution des paysages et des modelés de la péninsule surtout à partir de la colonisation grecque à l’époque archaïque. Ce numéro fait suite au colloque international de Salerno qui s’est déroulé en septembre 2007 et a traité du thème « People/environment relationships from the mesolithic to the middle ages : recent geo-archeological findings in Southern Italy ». Il concrétise 10 ans de collaboration scientifique entre les chercheurs de l’université d’Aix-Marseille, du Centre Jean Bérard et de l’université Federico Due de Naples. Trois langues véhiculaires ont été utilisées, l’anglais, le français et l’italien. Tous les résultats présentés sont inédits et de nombreuses données sont importantes et doivent intéresser un public averti en Italie comme en France. Une courte introduction en l’honneur du professeur Aldo Cinque (Université de Naples) rappelle le cursus de ce géomorphologue talentueux, précurseur dans bien des domaines
    corecore