19 research outputs found

    Usage Pattern Recognition in Student Activities

    Get PDF
    Proceedings of: 6th European Conference of Technology Enhanced Learning, EC-TEL 2011, Palermo, Italy, September 20-23, 2011.This paper presents an approach of collecting contextualized attention metadata combined from inside as well as outside a LMS and analyzing them to create feedback about the student activities for the teaching staff. Two types of analyses were run on the collected data: first, key actions were extracted to identify usage patterns and tendencies throughout the whole course and then usage statistics and patterns were identified for some key actions in more detail. Results of both analyses were visualized and presented to the teaching staff for evaluation.The research leading to these results has received funding from the European Community’s Seventh Framework Programme (FP7/2007- 2013) under grant agreement no 231396 (ROLE project). Work was also partially funded by the Learn3 project (TIN2008-05163/TSI), the eMadrid project (S2009/TIC-1650), and the Acción Integrada DE2009-0051

    On Heads and Coordination in Valence Acquisition

    Full text link
    Abstract. The aim of this paper is to present the design of a partial syntactic annotation of the IPI PAN Corpus of Polish [22] and the cor-responding extension of the corpus search engine Poliqarp [25,12] devel-oped at the Institue of Computer Science PAS and currently employed in Polish and Portuguese corpora projects. In particular, we will argue for the need to distinguish between, and represent both, syntactic and se-mantic heads, and we will sketch the representation of coordination, the area traditionally controversial both in theoretical and in computational linguistics. The annotation is designed in a way intended to maximise the usefulness of the resulting corpus for the task of automatic valence acquisition

    Lessons from the English auxiliary system

    Get PDF
    The English auxiliary system exhibits many lexical exceptions and subregularities, and considerable dialectal variation, all of which are frequently omitted from generative analyses and discussions. This paper presents a detailed, movement-free account of the English Auxiliary System within Sign-Based Construction Grammar (Sag 2010, Michaelis 2011, Boas & Sag 2012) that utilizes techniques of lexicalist and construction-based analysis. The resulting conception of linguistic knowledge involves constraints that license hierarchical structures directly (as in context-free grammar), rather than by appeal to mappings over such structures. This allows English auxiliaries to be modeled as a class of verbs whose behavior is governed by general and class-specific constraints. Central to this account is a novel use of the feature aux, which is set both constructionally and lexically, allowing for a complex interplay between various grammatical constraints that captures a wide range of exceptional patterns, most notably the vexing distribution of unstressed do, and the fact that Ellipsis can interact with other aspects of the analysis to produce the feeding and blocking relations that are needed to generate the complex facts of EAS. The present approach, superior both descriptively and theoretically to existing transformational approaches, also serves to undermine views of the biology of language and acquisition such as Berwick et al. (2011), which are centered on mappings that manipulate hierarchical phrase structures in a structure-dependent fashion

    Negation and negative concord in romance

    No full text
    This paper addresses the two interpretations a combination of negative indefinites can get in concord languages like French, namely a concord reading which amounts to a single negation, or a double negation reading. We develop an analysis in a polyadic framework, in which a sequence of negative indefinites can be interpreted as an iteration of quantifiers or as absorption. The first option leads to a scopal relation, interpreted as double negation. The second option leads to the construction of a polyadic negative quantifier, which corresponds to the concord reading. Given that negation participates in negative concord, we develop an extension of the polyadic approach which can deal with non-variable binding operators. The contribution of negation in a concord context is semantically empty, which is taken to explain the cross-linguistic variation we find in the participation of negation in negative concord. The semantic analysis is incorporated into a grammatical analysis formulated in HPSG, which crucially relies on the assumption that quantifiers can be combined in more than one way upon retrieval from the quantifier store

    Negation and negative concord in Romance

    No full text
    This paper addresses the two interpretations that a combination of negative indefinites can get in concord languages like French: a concord reading, which amounts to a single negation, and a double negation reading. We develop an analysis within a polyadic framework, where a sequence of negative indefinites can be interpreted as an iteration of quantifiers or via resumption. The first option leads to a scopal relation, interpreted as double negation. The second option leads to the construction of a polyadic negative quantifier corresponding to the concord reading. Given that sentential negation participates in negative concord, we develop an extension of the polyadic approach which can deal with non-variable binding operators, treating the contribution of negation in a concord context as semantically empty. Our semantic analysis, incorporated into a grammatical analysis formulated in HPSG, crucially relies on the assumption that quantifiers can be combined in more than one way upon retrieval from the quantifier store. We also consider crosslinguistic variation regarding the participation of sentential negation in negative concord

    Verbmobil Englische Grammatik - HPSG analysis of english Schlussbericht

    No full text
    Available from TIB Hannover: DtF QN1(91,2) / FIZ - Fachinformationszzentrum Karlsruhe / TIB - Technische InformationsbibliothekSIGLEBundesministerium fuer Bildung und Forschung, Berlin (Germany)DEGerman

    DILUCT: An Open-Source Spanish Dependency Parser based on Rules, Heuristics, and Selectional Preferences

    No full text
    A method for recognizing syntactic patterns for Spanish is presented. This method is based on dependency parsing using heuristic rules to infer dependency relationships between words, and word co-occurrence statistics (learnt in an unsupervised manner) to resolve ambiguities such as prepositional phrase attachment. If a complete parse cannot be produced, a partial structure is built with some (if not all) dependency relations identified. Evaluation shows that in spite of its simplicity, the parser’s accuracy is superior to the available existing parsers for Spanish. Though certain grammar rules, as well as the lexical resources used, are specific for Spanish, the suggested approach is language-independent
    corecore