14 research outputs found

    Traducción inversa (Portugués) - TR173 201801

    No full text
    Traducción Inversa Portugués es un curso teórico-práctico de especialidad, disponible para los estudiantes de forma obligatoria a partir del noveno nivel de la carrera. El curso contribuye al desarrollo de la competencia general de manejo de la información y la competencia específica de Traductología. A pesar de su carácter, en principio, práctico, el taller también cuenta con contenidos de carácter teórico que se abordarán a lo largo del ciclo. El contenido del taller, por su enfoque multitextual, busca introducir al estudiante a los principales focos de dificultad que hay entre lenguas tan próximas con miras a ampliar sus conocimientos extralingüísticos, intralingüísticos, pragmáticos y culturales necesarios para lograr una traducción correcta dentro de una situación de recepción determinada. En este sentido, el taller de Traducción Inversa Portugués se relaciona con los principales enfoques de la línea de Traductología: el textual-discursivo (con énfasis en la faceta estructural, comunicativa y pragmática del texto) y el funcionalista (tomando en cuenta los encargos de traducción, las situaciones de recepción del texto meta y el skopos). El taller está dividido en las cuatro unidades siguientes: (1) la interferencia del español en la traducción al portugués, (2) la cohesión y la coherencia en la traducción inversa, (3) la introducción al texto especializado y (4) el proyecto de traducción. Con dichas unidades se busca privilegiar el proceso traductor y no solo el producto final de la traducción, para que, de esta manera, el estudiante tenga la oportunidad de justificar sus elecciones de manera crítica y creativa, y llegar así a la solución del problema. Por último, se espera que el taller brinde al estudiante una perspectiva crítica sobre el portugués como lengua de traducción y también revele todas las posibilidades que implica traducir hacia esta lengua

    Portugués ti2 - TR84 201801

    No full text
    El curso Portugués TI2 es el segundo contacto del estudiante del programa de Traducción e Interpretación con la segunda lengua electiva que desarrolla las habilidades comunicativas y lingüísticas del estudiante a través de temas cotidianos, de baja complejidad, acorde con el conocimiento del usuario de la lengua meta en este nivel. Representa el segundo nivel para la adquisición del idioma portugués que le permitirá, a futuro, ser un mediador lingüístico y cultural efectivo para abordar problemáticas, crear acuerdos e implementar soluciones de manera inmediata en dicho idioma. La temática del curso gira en torno de asuntos relacionados a la vida cotidiana, los cuales son abordados a través de un lenguaje básico y en un nivel incipiente de conocimiento del idioma. El curso Portugués TI2 ha sido diseñado para que el estudiante desarrolle las cuatro habilidades requeridas en este idioma: comprensión oral, comprensión de lectura, expresión oral y producción de textos, en el nivel A2 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas. Al trabajar con las competencias generales UPC de Comunicación Oral, Comunicación Escrita, a un nivel 1 y con las competencias específicas de Segundas Lenguas de la carrera, a un nivel 1, brinda al futuro traductor-intérprete una herramienta de continuidad en la adquisición del idioma portugués para desarrollarse en su campo profesional con eficiencia. El curso Portugués TI 2 tiene como prerrequisito el curso Portugués TI 1

    Portugués Intermedio 1 - TR190 - 202100

    No full text
    Portugués Intermedio 1 es un curso electivo de carácter teórico-práctico, dirigido a todos los estudiantes de la universidad. Está articulado con las competencias generales Comunicación Escrita y Comunicación Oral. En la actualidad, una de las competencias exigidas a los profesionales es el dominio de lenguas extranjeras para facilitar la comunicación en un mundo cada vez más globalizado. El portugués representa una opción frente a las posibilidades de intercambio cultural y comercial de un idioma de 220 millones de hablantes, lo que hace de esta lengua la tercera más hablada en el mundo occidental, sólo superada por el inglés y español. Asimismo, considerando el fortalecimiento de las relaciones bilaterales entre Brasil y Perú, el aprendizaje del portugués ofrece interesantes oportunidades para el desarrollo profesional Este curso está diseñado para que el estudiante desarrolle las cuatro habilidades básicas requeridas en este idioma: comprensión oral, comprensión de lectura, expresión oral y producción de textos, en el nivel A2 y en el inicio del nivel B1 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas para que pueda comunicarse en su vida laboral

    Portugués básico - TR189 201800

    No full text
    Portugués Básico 1 es un curso electivo de carácter teórico-práctico, dirigido a todos los estudiantes de la Universidad, que se articula con las competencias generales Comunicación Escrita y Comunicación Oral y la competencia específica de Segundas Lenguas. En la actualidad, una de las competencias exigidas a los profesionales es el dominio de lenguas extranjeras para facilitar la comunicación en un mundo cada vez más globalizado. El portugués representa una opción frente a las posibilidades de intercambio cultural y comercial de un idioma de 220 millones de hablantes, lo que hace de esta lengua la tercera más hablada en el mundo occidental, sólo superada por el inglés y español. Asimismo, considerando el fortalecimiento de las relaciones bilaterales entre Brasil y Perú, el aprendizaje del portugués ofrece interesantes oportunidades para el desarrollo profesional. Este curso está diseñado para que el estudiante desarrolle las cuatro habilidades básicas requeridas en este idioma: comprensión oral, comprensión de lectura, expresión oral y producción de textos, en el nivel A1 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas para que pueda comunicarse en su vida laboral

    Lengua y Cultura (Portugués) - TR96 - 202102

    No full text
    Lengua y Cultura - Portugués es un curso de especialidad de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional. Es un curso de carácter teórico y práctico en la modalidad blended, dirigido a los estudiantes del 7° ciclo, que busca desarrollar las competencias generales de Pensamiento Crítico y la competencia específica de Interculturalidad. Tener una visión general del contexto cultural, histórico e identitario de los países lusófonos, con énfasis en Brasil, al entender el desarrollo de esa sociedad desde siglo XVI hasta la actualidad. Esto proporcionará al estudiante conocimientos contextuales necesarios en la traducción e interpretación del idioma. Este curso está diseñado para ayudar al estudiante a tener un mejor entendimiento de la sociedad brasileña y de la comunidad de países hablantes del portugués al superar los probables obstáculos que pueda encontrar en la traducción e interpretación en el idioma portugués

    Lengua y Cultura (Portugués) - TR96 - 202101

    No full text
    Lengua y Cultura - Portugués es un curso de especialidad de la carrera de Traducción e Interpretación Profesional. Es un curso de carácter teórico y práctico en la modalidad blended, dirigido a los estudiantes del 7° ciclo, que busca desarrollar las competencias generales de Pensamiento Crítico y la competencia específica de Interculturalidad. Tener una visión general del contexto cultural, histórico e identitario de los países lusófonos, con énfasis en Brasil, al entender el desarrollo de esa sociedad desde siglo XVI hasta la actualidad. Esto proporcionará al estudiante conocimientos contextuales necesarios en la traducción e interpretación del idioma. Este curso está diseñado para ayudar al estudiante a tener un mejor entendimiento de la sociedad brasileña y de la comunidad de países hablantes del portugués al superar los probables obstáculos que pueda encontrar en la traducción e interpretación en el idioma portugués

    Videoconferência Literatura Ocidental I: 12/04/2012

    No full text
    Videoconferência da disciplina Literatura Ocidental I, realizada no dia 12 de abril de 2012

    Videoconferência Literatura Ocidental I: 01/03/2012

    No full text
    Videoconferência da disciplina Literatura Ocidental I realizada no dia 1 de março de 2012

    Portugués - TR189 201801

    No full text
    Portugués Básico 1 es un curso electivo. Es un curso de carácter teórico-práctico, dirigido a todos los estudiantes de la Universidad que se articula con las competencias generales Comunicación Escrita y Comunicación Oral y la competencia específica Segundas Lenguas. En la actualidad, una de las competencias exigidas a los profesionales es el dominio de lenguas extranjeras para facilitar la comunicación en un mundo cada vez más globalizado. El portugués representa una opción frente a las posibilidades de intercambio cultural y comercial de un idioma de 220 millones de hablantes, lo que hace de esta lengua la tercera más hablada en el mundo occidental, sólo superada por el inglés y español. Asimismo, considerando el fortalecimiento de las relaciones bilaterales entre Brasil y Perú, el aprendizaje del portugués ofrece interesantes oportunidades para el desarrollo profesional. Este curso está diseñado para que el estudiante desarrolle las cuatro habilidades básicas requeridas en este idioma: comprensión oral, comprensión de lectura, expresión oral y producción de textos, en el nivel A1 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas para que pueda comunicarse en su vida laboral

    Portugués Intermedio 1 - TR190 - 202101

    No full text
    Portugués Intermedio 1 es un curso electivo de carácter teórico-práctico, dirigido a todos los estudiantes de la universidad. Está articulado con las competencias generales Comunicación Escrita y Comunicación Oral. En la actualidad, una de las competencias exigidas a los profesionales es el dominio de lenguas extranjeras para facilitar la comunicación en un mundo cada vez más globalizado. El portugués representa una opción frente a las posibilidades de intercambio cultural y comercial de un idioma de 220 millones de hablantes, lo que hace de esta lengua la tercera más hablada en el mundo occidental, sólo superada por el inglés y español. Asimismo, considerando el fortalecimiento de las relaciones bilaterales entre Brasil y Perú, el aprendizaje del portugués ofrece interesantes oportunidades para el desarrollo profesional Este curso está diseñado para que el estudiante desarrolle las cuatro habilidades básicas requeridas en este idioma: comprensión oral, comprensión de lectura, expresión oral y producción de textos, en el nivel A2 y en el inicio del nivel B1 según el Marco Común Europeo de Referencia para las Lenguas para que pueda comunicarse en su vida laboral
    corecore