10 research outputs found

    [Map of the Far East and adjacent Pacific].

    No full text
    The map, in its ornamental frame, occupies the right side of the sheet. Drawing of a ship and an eight-line explanation of Roman numerals on left side of the sheet.Undetermined authenticity.Provenance unverified.Pen-and-ink.Further description of map appeared in article: Bagrow, Leo, 1948. The maps from the home archives of the descendants of a friend of Marco Polo. Imago Mundi, vol. V.Includes key to identifying countries and regions designated by Roman numerals.Translation of the explanation of Roman numerals: Marco Polo. I. India and the adjacent islands, according to what the Saracens say. II. Cattigara of Tartary, island of Zipangu and adjacent islands. III. Peninsula of the Sea Lions. IV. Islands connected with the Peninsula of the Deer situated 2 to 4 hours of difference from the walled provinces of Tartary.Given to the Library of Congress in 1935 by Mr. Marcian F. Rossi, a retired merchant, who considered himself a descendant of a friend of Marco Polo.Place names in Arabic. Chinese in two columns, on right side of map. Text in Venetian Italian

    El libro de Marco Polo: sobre las cosas maravillosas de oriente

    No full text
    Más allá de presentar un ameno relato de viajes, el libro escrito por el comerciante y viajero Marco Polo de Venecia (1254-1324) tuvo dos propósitos fundamentales. El primero cumplir con un papel político y religioso, llevando a los emperadores de los reinos occidentales y a los pontífices de la iglesia católica noticias sobre los imperios de algunas regiones orientales y sobre sus soberanos. Para los estados occidentales resultaba de vital importancia saber hasta dónde era posible extender y ejercer sus poderes frente a unos imperios que, ya desde aquellas épocas, se consideraban misteriosos, inalcanzables y, sobre todo, amenazantes para la tranquilidad y la seguridad del mundo occidental; escenario que daría origen, entre otras cosas, a las Cruzadas. Marco Polo viaja, además, en un momento histórico estratégico para la política europea: los terribles mongoles, o los tártaros como los llama él en el libro, aquellos guerreros de Gog y Magog de los que la Biblia aseguraba invadirían y destruirían la civilización católica occidental, podrían convertirse en potenciales aliados de los europeos para combatir un poder aún más terrible y peligroso: el reino del Islam. Y no existía nadie más importante para esta alianza que el Gran Kublai Khan, emperador de quien Marco Polo se convertirá en embajador durante más de quince años. El segundo propósito, simultáneo al primero, fue el de redactar un libro que se convirtiera en una especie de manual y una guía de supervivencia para los múltiples navegantes, mercaderes y comerciantes, que empezaban a aventurarse hacia el Oriente, siguiendo las famosas rutas de la seda y de las especias. Marco Polo se propuso así armar un relato detallado, exhaustivo y preciso sobre los itinerarios posibles, la geografía, las costumbres, las prácticas religiosas, los productos, los animales, los comercios, los peligros y “las maravillas”, con los que se encontrarían todos aquellos que decidieran internarse por estas regiones casi inexploradas. Regiones que abarcaban territorios de Turquía, Persia (Irán e Irak), Armenia, Afganistán, Indochina, el Tíbet, India, Ceilán, Rusia, Siberia, parte del litoral africano hasta Etiopía, y, por supuesto, China, centro del imperio de Kublai Khan. Quizás debido a esta multitud incontable de provincias, ciudades, aldeas, desiertos, ríos, etc, por los que viajó durante veintiséis años, Marco Polo quiso también subtitular su libro la “Descripción del mundo”. Ilustrado por: Olga Cuéllar Sandino Libro al viento es una campaña de fomento a la lectura creada por la Secretaría de Cultura Recreación y Deporte y la Secretaría de Educación e impulsada por la Fundación Gilberto Alzate Avendaño Alcaldía Mayor de Bogotá Secretaría de Cultura, Recreación y Deporte Secretaría de Educación del Distrit

    Story of Marco Polo.

    No full text
    Mode of access: Internet

    The life and voyages of Americus Vespucius : with illustrations concerning the navigator, and the discovery of the New World /

    No full text
    Includes index.pt. 1. Biography [including Vespucci's letters of his four voyages].--pt. 2. Illustrations. [1] [Canovai, D.] Eulogium of Americus Vespucius .--2. A narrative addressed to Lorenzo di Pier-Francesco de' Medici; giving an account of the voyage and discoveries of Vasco de Gama beyond the Cape of Good Hope, the authorship of which, has been attributed to Americus Vespucius.--3. Letters of Paolo Toscanelli to Columbus.--4. Marco Polo and his travels.--5. Fellow-voyagers of Americus: Alonzo de Ojeda and Juan de la Cosa [abridged mainly from Irving's Lives of the companions of Columbus].--6. Documents relating to Americus Vespucius, presented in the collection of Navarréte.--7. Letter of M. Ranke to M. de Humboldt, respecting the correspondence of Americus with Soderini and de' Medici.--8. The Vespucci family.Mode of access: Internet
    corecore