6 research outputs found

    "Io ho voluto scrivere tutto quel che me passa per la mente". Le lettere di Giulia Gonzaga

    Get PDF
    The almost entirely unpublished collection of Giulia Gonzaga’s letters tells not only the story of one woman’s private life but, as is often the case with female correspondence, interweaves personal, public and institutional themes. These are ‘domestic' letters in which concerns about the household, children, nephews and nieces, are entwined with discussions about the difficulties of government, the petty personal ambitions of the power-hungry, and the defence of the family blood line. A gentlewoman who was perhaps better known for her beauty than her culture, Giulia Gonzaga is a lively witness of a society at the centre of an unprecedented political and religious crisis. The hundreds of mostly handwritten letters chronicle diverse moments from the history of sixteenth-century Italy, sometimes dealing at length with political and religious affairs from around 1520 to 1565. Giulia Gonzaga was at the centre of a complicated aristocratic order whose imperial ambitions and mode of governance sometimes came into direct conflict with the papacy, which had its own designs on power. Nobles such as Giulia Gonzaga were therefore both tolerant of and curious about new religious thinking. Together with her “spiritual” friends and supporters of ecclesiastic reform, she contributed to the effort to shift the religious policy of the Church of Rome. She gives voice to dissent and fears, and laments the defeats that the reformists suffered at the hands of the Roman Inquisition.

    Epistolari dal Due al Seicento. Modelli, questioni ecdotiche, edizioni, cantieri aperti (Gargnano del Garda, 29 settembre - 1° ottobre 2014)

    Get PDF
    Nei secoli passati, la lettera era l'unico mezzo di comunicazione: familiare, amichevole, d'ufficio o di servizio, ma anche strumento di dibattito politico e culturale. Lo studio degli epistolari dei singoli ma anche delle reti di comunicazione e di scambio Ăš uno dei grandi temi della ricerca europea contemporanea. Vi si inserisce questo secondo volume dei "Quaderni di Gargnano", che - volgendosi sia alla produzione latina sia a quella volgare dal Due al Seicento - si sofferma su problemi metodologici e casi significativi, con impostazioni e tagli diversi: dall'ecdotica alla filologia, dall'archivistica, alla storia, alla storia delle discipline

    Propaganda evangelica e protestante in Italia (1520 c.-1570)

    No full text
    Tra gli anni ‘20 e ‘30 del Cinquecento, quando la Germania fu travolta dall’alluvione delle Flugschriften, in Italia si parlava di Lutero attraverso false profezie, circolazione di stampe illustrate che propagandavano la notizia della nascita di un «monstro nato in Saxonia de una vaca», falsi annunzi della sua morte, frutto di una ben orchestrata propaganda proveniente da Roma. Se, infatti, la discussione religiosa era presente negli ordini religiosi e nelle universita, con una relativa liber..

    La RĂ©forme en France et en Italie

    No full text
    Le dĂ©roulement de la RĂ©forme en France et en Italie prĂ©sente en mĂȘme temps des similitudes frappantes et des diffĂ©rences Ă©videntes. PremiĂšre rencontre consacrĂ©e aux comparaisons, aux contrastes et aux contacts entre ces deux mouvements de renouveau religieux, puissants, mais qui finalement Ă©chouent au moins partiellement, le colloque rĂ©uni Ă  Rome les 27-20 octobre 2005 avait plusieurs objectifs : en premier lieu, Ă©tudier les rapports directs entre les individus et les Ă©vĂ©nements dans ces deux pays, beaucoup plus importants que ce que beaucoup d’historiens avaient pu penser ; ensuite, favoriser la rencontre entre des mĂ©thodes et des questionnements historiographiques diffĂ©rents, qui doit conduire Ă  de nouvelles voies de recherches pour chaque pays ; enfin, mener une comparaison systĂ©matique entre les deux courants pour Ă©clairer des thĂ©matiques et des problĂšmes majeurs jusqu’ici rarement abordĂ©s qui suscitent de nouvelles rĂ©flexions problĂ©matiques plus larges sur les deux RĂ©formes
    corecore