49 research outputs found

    Ansarine

    Get PDF
    Des lieux-dits transcrits « Ansarine » sont attestés en deux endroits différents de la Tunisie. I. Mǎdīnat al-‛Ansārīyyīn Al-Bākri place al-‛Anṣārīyyīn, signalée deux fois (Mǎdīnat al-‛Anṣārīyyīn, p. 46 et ‛ila al-‛Anṣārīyyīn, p. 54), sur la route Qavrawam-Būna par ‛Ağğer (p. 54) et Zāna (p. 52). L'itinéraire passait par les vallées des oueds Siliana et Medjerda (Peyras, 1986 ; Dahmani, 1987), non par Souk-Arrhas (Vanacker, 1973), ni par le Jebel Lanserine (‛Abd-al-Wahhāb, 1929 ; Cuisenier, 1..

    Chiniava

    Get PDF
    L’inscription C.25450, datable de la fin du iie siècle ou du début du iiie [Peyras et Maurin, 1974] a permis de situer au cœur du Tell nord-est, sur le Henchir Guennba (At. Arch. Tun., f. Mateur, 225), l’oppidum ciuium Romanorum de Pline l’Ancien (Hist. Nat, V, 29), et d’éliminer les leçons Chimauense et Ciniauense de certains manuscrits [Desanges, 1980]. Le suffixe -ensis rend probable le substantif Chiniaua. La confrontation du texte plinien et de l’épigraphe a suscité d’ardentes controvers..

    Cincaris

    Get PDF
    Le concile de 411 révélait l’opposition entre la catholique Restitutus, episcopus plebis Cincaritanae (Gesta, I, 133) et le donatiste Campanus, episc. Cincaritanus (I, 188) [Lancel, 1972]. L’inscription C. 14769, malgré l’emploi abrégé de l’ethnique ou du substantif (universi curiales тип. Cin.) a permis de connaître le site de la ville, dont les ruines couvrent le Henchir Sinngaris, près de la Majerda (At. arch. Тип., Tébourba, 126-127). Nous en déduisons que le nom antique était certainemen..

    Cincaris

    Get PDF
    Le concile de 411 révélait l’opposition entre la catholique Restitutus, episcopus plebis Cincaritanae (Gesta, I, 133) et le donatiste Campanus, episc. Cincaritanus (I, 188) [Lancel, 1972]. L’inscription C. 14769, malgré l’emploi abrégé de l’ethnique ou du substantif (universi curiales тип. Cin.) a permis de connaître le site de la ville, dont les ruines couvrent le Henchir Sinngaris, près de la Majerda (At. arch. Тип., Tébourba, 126-127). Nous en déduisons que le nom antique était certainemen..

    Anda

    Get PDF
    Le vocable anda qui est probablement une variante de amda et tamda « étang » ou « mare » dans certains dialectes berbères du nord du Maghreb et qui pourrait être rendu par l’arabe garєa, n’est attesté que trois fois dans la toponymie de la Tunisie septentrionale. Les sources, de nature très différente, comprennent les Punica d’Appien, historien alexandrin du iie siècle, le Kitâb al-Masâlik wa l-Mamâlik d’el-Bekri, géographe arabe du xie siècle, la carte au 1/50 000 de Mateur (Atl. arch. Tun.,..

    Biha Bilta

    Get PDF
    Une cité romaine était connue depuis longtemps sur l’actuel henchir Bahia, dans les Béjaoua orientaux, en Tunisie du nord. Trois inscriptions de la seconde moitié du ive siècle révélaient, en effet, qu’une agglomération autonome avait existé en ce lieu et que des travaux publics avaient été réalisés alors. Deux autres épigraphes concernaient l’érection d’un autel consacré au dieu Pluton par un ancien décurion et l’épitaphe de la chrétienne Paulina. Cette localité a été d’abord un habitat prér..

    Ansarine

    Get PDF
    Des lieux-dits transcrits « Ansarine » sont attestés en deux endroits différents de la Tunisie. I. Mǎdīnat al-‛Ansārīyyīn Al-Bākri place al-‛Anṣārīyyīn, signalée deux fois (Mǎdīnat al-‛Anṣārīyyīn, p. 46 et ‛ila al-‛Anṣārīyyīn, p. 54), sur la route Qavrawam-Būna par ‛Ağğer (p. 54) et Zāna (p. 52). L'itinéraire passait par les vallées des oueds Siliana et Medjerda (Peyras, 1986 ; Dahmani, 1987), non par Souk-Arrhas (Vanacker, 1973), ni par le Jebel Lanserine (‛Abd-al-Wahhāb, 1929 ; Cuisenier, 1..

    Afri

    Get PDF
    Par T. Kotula Le terme d’Afri désignait les populations autochtones de l’Afrique du Nord ancienne et plus particulièrement les tribus résidant dans les limites de la province africaine de Carthage et à ses abords, par opposition aux Numides et aux Maures établis plus à l’ouest. L’origine de cet ethnique demeure inconnue. Dans l’état actuel des connaissances, l’hypothèse de St. Gsell semble vraisemblable : selon lui, le nom d’Afri aurait une étymologie indigène africaine et aurait été transmis..

    Biological and Health-promoting Activity of Vinification Byproducts Produced in Spanish Vineyards

    Get PDF
    Several by-products are produced in the Spanish agricultural system. Among them, fresh and vinifiedgrape skins represent an abundant source of phenols with a potential nutraceutical value. Fresh grape skinextracts (FGSE) and vinification of grape skin extracts (VGSE) obtained by a microwave-assisted methodhave been chemically and biologically characterised. Their role in the maintenance of genetic stabilitywas stated by in vivo genotoxic and antigenotoxic evaluations (Drosophilla melanogaster wing spot test), aswell as by their potential chemopreventive effect (in an HL60 in vitro model). Total phenolic, anthocyaninand resveratrol contents were chemically characterised in the two extracts, showing some qualitativedifferences. Both extracts and resveratrol were not mutagenic in the Drosophila somatic mutation andrecombination tests, and exerted antigenotoxic activities against hydrogen peroxide. They also showedcytotoxic activity to HL60 leukaemia cells, with an IC50 of 4.5μL/mL, 4.6μL/mL and 98μM respectively andinduced apoptotic internucleosomic fragmentation in the HL60 cell line
    corecore