3 research outputs found
Les enregistrements de classes ordinaires comme support d'enseignement du français langue de scolarisation
Pour les "élèves nouvellement arrivés en France", l'apprentissage du français vise de façon prioritaire à faciliter leur intégration dans les classes ordinaires. L'une des procédures possibles consiste à introduire dans la classe de langue des enregistrements de cours de différentes disciplines des classes ordinaires. L'utilisation de ces discours authentiques oraux implique la résolution de quelques problèmes : leur décontextualisation et transfert dans la classe de langue, leur adéquation au niveau linguistique des élèves et à la progression dans l'apprentissage. L'approche de la formation linguistique des élèves allophones développée ici suppose une analyse attentive de la construction discursivo-linguistique des interactions de classe, un choix d'extraits autonomes et leur traitement dans un but didactique défini, et la construction d'activités particulières pour sensibiliser les élèves à ce que montrent ces enregistrements.Pupils who have just arrived in France have to learn French in order to facilitate their integration into ordinary classes. A possible training technique involves using video recordings of other standard courses during the language classes. Using real oral discourse raises several issues which must be solved: the decontextualised use of these segments, adapting them to the pupils' language level, and integrating them into the syllabus. Second language training for immigrant pupils as presented here requires a careful analysis of the linguistic and discursive structure of classroom interaction, a choice of self-contained passages and their processing for a definite pedagogical purpose, and finally the construction of specific activities that prepare the pupils for what is shown in the recordings