6 research outputs found

    Lost in Destination

    No full text
    Claire Nioche-Sibony, ‘Lost in Destination’, talk presented at the workshop Margins of Error, ICI Berlin, 30–29 June 2015, video recording, mp4, 25:29 <https://doi.org/10.25620/e150630_15

    Introduction

    No full text
    Claire Nioche-Sibony, Introduction to the discussion The Literary Absolute, ICI Berlin, 1 February 2016, video recording, mp4, 09:05 <https://doi.org/10.25620/e160201_2

    Maurice Blanchot, déserter le mythe

    No full text
    International audienceCet article se propose d’éclairer le point d’origine de l’éthique et de la pensée politique chez Maurice Blanchot à travers deux textes phares, L’Écriture du désastre et L’Instant de ma mort. L’effacement ou la destitution du sujet, la pensée de l’impossible (la mort), la sortie du mythe, sont les conditions d’une nouvelle approche de l’énonciation qui commande l’« engagement » de l’intellectuel, comme Blanchot s’en explique dans son article « Les intellectuels en question »

    The Literary Absolute

    No full text
    Taking up the early Romantics&#8217; engagement with fragmentation, the workshop will put to work a selection of literary pieces and their translations in progress. Verses, passages and stanzas by Lacoue-Labarthe, Hölderlin, Lispector, Quignard, Stein, and others will be read and discussed in order to reflect on the relation between fragmentation and translation. With Johannes Kleinbeck, translator of Das Literarisch-Absolute (Berlin/Wien 2016), Esther von der Osten, translator of several titles by, amongst others, Jean-Luc Nancy, Oliver Precht, translator of Pessoa.Fast 40 Jahre nach seiner ersten Veröffentlichung durch Philippe Lacoue-Labarthe und Jean-Luc Nancy ist das Literarisch-Absolute eine der wichtigsten Abhandlungen zur Entstehung des modernen Begriffs der Literatur in der Frühromantik geblieben. »Das Athenaeum ist unsere Geburtstätte«, schreiben die Autoren. Was aber bedeuten heute die zentralen Begriffe ihrer Rekonstruktion dieser Genealogie? Sind wir immer noch &#8211; oder auf ähnliche Weise &#8211; mit Fragmentierung, dem absoluten Roman, mit Anonymität und kollektiver Praxis beschäftigt? Leben wir weiterhin im »kritischen Zeitalter par excellence«, wie es die Autoren 1978 beschrieben haben? Ist der gegenwärtige Moment ebenfalls durch die dreifache – soziale, politische, philosophische – Krise bestimmt, der als erste die Frühromantiker ausgesetzt waren? Wenn ja, sind »Interventionen« und »Wachsamkeit« noch die angemessenen Antworten?Jean-Luc Nancy, renowned philosopher, is a professor emeritus at the Université des Sciences humaines de Strasbourg who has held visiting positions at the FU Berlin, UC San Diego, UC Berkeley, and UC Irvine. His most recent books are Demande: Littérature et philosophie (2015), Banalité de Heidegger (2015), and Que faire? (2016). Susanne Lüdemann is professor for modern German and comparative literature at the LMU Munich and a practicing psychoanalyst. Among her recent publications are: Politics of Deconstruction: A New Introduction to Jacques Derrida (2014) and (co-ed. with Michèle Lowrie), Exemplarity and Singularity: Thinking through Particulars in Philosophy, Literature, and Law (2015). Johannes Kleinbeck is a research associate at the Institute for Comparative Literature at LMU Munich and member of the DFG-funded project &#8216;Philology and Psychoanalysis: At the Borders of Language&#8217;, writing a dissertation on the concept of auto-affection between Derrida, Heidegger, and Aristotle. He is a translator and one of the editors of the book series &#8216;Neue Subjektile&#8217; (Turia &amp; Kant). Esther von der Osten, PhD, freelance translator and lecturer, was a research associate at the Peter Szondi Institute at the FU Berlin from 2002 to 2011. She has translated, among others, Jean-Luc Nancy, Hélène Cixous, Jacques Derrida, and Georges Didi-Huberman. Oliver Precht is writing his dissertation on the notion of philosophy in the work of Martin Heidegger and is a translator, currently working on translations of Oswald de Andrade and Fernando Pessoa.The Literary Absolute, discussion, ICI Berlin, 1 February 2016 <https://doi.org/10.25620/e160201

    Une clinique sous occupation. Entretien avec Dr. Samah Jabr

    No full text
    International audienceObjectifSamah Jabr, psychiatre psychothérapeute palestinienne, dirige l’unité ministérielle de santé mentale en Cisjordanie occupée. Cette contribution vise à mieux faire connaître ses travaux ainsi que la question de la santé mentale en Palestine au lectorat francophone intéressé par les liens entre psychiatrie, guerre et occupation coloniale.MéthodeCet article a été conçu à partir de la retranscription d’un entretien réalisé avec Samah Jabr en janvier 2018 au laboratoire UTRPP de l’Université Paris 13-Sorbonne Paris Cité.RésultatsTravailler au sein d’une nation occupée amène à développer des politiques de santé mentale et des outils cliniques spécifiques. Après un aperçu de sa formation entre Jérusalem, Bethléem, Paris et Londres, cet entretien rend compte du travail institutionnel de S. Jabr qui consiste, d’une part, à développer des services de santé mentale dans les Territoires Occupés, et, d’autre part, à disséminer le soin et l’implanter dans la communauté. Les perspectives clinico-théoriques élaborées par S. Jabr y sont également dépliées : elles s’organisent autour d’une différenciation qualitative entre la démoralisation, c’est-à-dire la souffrance psychosociale et la psychopathologie.DiscussionCet entretien interroge la pratique clinique et politique de l’auteure, dont les travaux se situent dans la lignée du psychiatre Frantz Fanon. C’est à travers une approche holistique que seront discutées des prises en charges de jeunes adolescents post-détention, ou de patients manifestant une symptomatologie réactionnelle à la torture ; les effets de l’humiliation à motivation politique ; ou encore, les difficultés du contre-transfert face au mécanisme de l’identification à l’agresseur.ConclusionL’article se clôt sur les ressources favorisant la résilience de la société palestinienne

    Argument : Jouer avec la gravité

    No full text
    International audienceDistribution électronique Cairn.info pour Érès. © Érès. Tous droits réservés pour tous pays. La reproduction ou représentation de cet article, notamment par photocopie, n'est autorisée que dans les limites des conditions générales d'utilisation du site ou, le cas échéant, des conditions générales de la licence souscrite par votre établissement. Toute autre reproduction ou représentation, en tout ou partie, sous quelque forme et de quelque manière que ce soit, est interdite sauf accord préalable et écrit de l'éditeur, en dehors des cas prévus par la législation en vigueur en France. Il est précisé que son stockage dans une base de données est également interdit
    corecore