327 research outputs found
Recommended from our members
Len Yi Part 2
avi videoINTRODUCTION: Sonan Jetsun (Bsod nams rgyal mtshan) filmed this material 12-22 January 2008 in Len yi (Lianyi) Village, Sgong po (Gongbo) Township, Sde rong (Derong) County, Dkar mdzes (Ganzi) Tibetan Autonomous Prefecture, Si khron (Sichuan) Province, PR China. The film features the Tibetan New Year, Bkra shis Temple, and ordinary people's lives in Len yi Village. Sonan Jetsun also edited the material and plans to give it to Len yi villagers on DVD/ VCD.
LOCATION: Lianyi Village is 200 kilometers southwest of Sde rong County Town, 550 kilometers from Dar rtse mdo (Kangding) City (the capital of Dkar mdzes Tibetan Autonomous Prefecture). The village has eighty households (560 Tibetans). Each family has an average of seven members, representing three generations. Most villagers were born after 1953. Villagers are agro-pastoralists, followers of the Dge lugs pa (Yellow Sect) of Tibetan Buddhism, and speak a distinctive Tibetan dialect.
HORSE RACE: On the fifth day of the Tibetan New Year, a horse race is held on the mountainside. Nearly all the villagers attend the horse race, except for very old people. People ride horses and mules from the bottom of the valley to the valley's highest point. When the race is finished, prizes are given to first, second, and third place winners. After the race, many kha btags (white silk scarf) are tied around the winning animal's neck.
LAB RTSE: The featured lab rtse is on 'bru lung Mountain, a twenty minute horse ride from Len yi Village. It was built as a place to make offerings to the mountain deity, A myes 'bru lung. Only men visit this mountain deity. It is believed that the deity will be angry if women climb 'bru lung Mountain. On the second day of the Tibetan New Year, each family sends one man on horseback to visit the mountain deity. They put dar lcog (prayer flags), bamboo, branches of trees, and other things into the lab rtse. Next, they chant prayers and burn bsang in front of the lab rtse, and circumambulate the lab rtse three times. Then, they have a picnic for a few hours beneath the lab rtse.
TRADITIONAL CIRCLE DANCE: The circle dance is the most common performance in the village and is performed at such times as wedding parties, a celebration marking the building of a new house, and gatherings during the New Year. People sing as they dance. A stringed instrument (resembling the two-stringed Chinese upright fiddle) known as the bewong in the local dialect is played by men
Recommended from our members
Len Yi Part 1
avi videoINTRODUCTION: Sonan Jetsun (Bsod nams rgyal mtshan) filmed this material 12-22 January 2008 in Len yi (Lianyi) Village, Sgong po (Gongbo) Township, Sde rong (Derong) County, Dkar mdzes (Ganzi) Tibetan Autonomous Prefecture, Si khron (Sichuan) Province, PR China. The film features the Tibetan New Year, Bkra shis Temple, and ordinary people's lives in Len yi Village. Sonan Jetsun also edited the material and plans to give it to Len yi villagers on DVD/ VCD.
LOCATION: Lianyi Village is 200 kilometers southwest of Sde rong County Town, 550 kilometers from Dar rtse mdo (Kangding) City (the capital of Dkar mdzes Tibetan Autonomous Prefecture). The village has eighty households (560 Tibetans). Each family has an average of seven members, representing three generations. Most villagers were born after 1953. Villagers are agro-pastoralists, followers of the Dge lugs pa (Yellow Sect) of Tibetan Buddhism, and speak a distinctive Tibetan dialect.
LAB RTSE: The featured lab rtse is on 'bru lung Mountain, a twenty minute horse ride from Len yi Village. It was built as a place to make offerings to the mountain deity, A myes 'bru lung. Only men visit this mountain deity. It is believed that the deity will be angry if women climb 'bru lung Mountain. On the second day of the Tibetan New Year, each family sends one man on horseback to visit the mountain deity. They put dar lcog (prayer flags), bamboo, branches of trees, and other things into the lab rtse. Next, they chant prayers and burn bsang in front of the lab rtse, and circumambulate the lab rtse three times. Then, they have a picnic for a few hours beneath the lab rtse.
HORSE RACE: On the fifth day of the Tibetan New Year, a horse race is held on the mountainside. Nearly all the villagers attend the horse race, except for very old people. People ride horses and mules from the bottom of the valley to the valley's highest point. When the race is finished, prizes are given to first, second, and third place winners. After the race, many kha btags (white silk scarf) are tied around the winning animal's neck.
TRADITIONAL CIRCLE DANCE: The circle dance is the most common performance in the village and is performed at such times as wedding parties, a celebration marking the building of a new house, and gatherings during the New Year. People sing as they dance. A stringed instrument (resembling the two-stringed Chinese upright fiddle) known as the bewong in the local dialect is played by me
Recommended from our members
精彩的山谷
This song can be sung while dancing at any celebratory gathering. The lyrics describe a happy deer family living in a happy valley.
在任何节日和庆祝聚会上都可以唱这首歌,歌词中叙述了
快乐的鹿一家生活在欢乐的山谷里。This collection contains seven dancing songs collected in Pa bru Village, Skar ma Township, Chab mdo County, Tibet Autonomous Region, PR China by Bsod nams dung mtsho in June 2007
Recommended from our members
跳舞好,跳舞很精彩
This song shows people's love and respect for nature and also praises singing and dancing. This song may be sung while dancing at any celebratory gatherings or festivals.
这首歌展现了人们的爱和对自然界的敬仰,他们赞扬唱
歌和跳舞。在任何节日或庆祝聚会上都可以唱这首歌。This collection contains seven dancing songs collected in Pa bru Village, Skar ma Township, Chab mdo County, Tibet Autonomous Region, PR China by Bsod nams dung mtsho in June 2007
Recommended from our members
Unknown Title
This song is sung antiphonally between men and women while dancing at celebratory gatherings and festivals.
男子和女子们在节日和庆祝聚会上轮流唱这首歌的同时
跳舞。This collection contains seven dancing songs collected in Pa bru Village, Skar ma Township, Chab mdo County, Tibet Autonomous Region, PR China by Bsod nams dung mtsho in June 2007
Recommended from our members
小鸟
This song is sung antiphonally between men and women while dancing at celebratory gatherings and festivals. The lyrics state that the cuckoo is considered an auspicious and lucky bird in Tibetan areas.
男子们和女子们在节日和庆祝聚会上轮流唱这首歌的同
时要跳舞。这首歌的意思是杜鹃在藏区是一只吉利和幸
运的鸟儿.This collection contains seven dancing songs collected in Pa bru Village, Skar ma Township, Chab mdo County, Tibet Autonomous Region, PR China by Bsod nams dung mtsho in June 2007
Changes of movement patterns from early dispersal to settlement
Moving and spatial learning are two intertwined processes: (a) changes in movement behavior determine the learning of the spatial environment, and (b) information plays a crucial role in several animal decision-making processes like movement decisions. A useful way to explore the interactions between movement decisions and learning of the spatial environment is by comparing individual behaviors during the different phases of natal dispersal (when individuals move across more or less unknown habitats) with movements and choices of breeders (who repeatedly move within fixed home ranges), that is, by comparing behaviors between individuals who are still acquiring information vs. individuals with a more complete knowledge of their surroundings. When analyzing movement patterns of eagle owls, Bubo bubo, belonging to three status classes (floaters wandering across unknown environments, floaters already settled in temporary settlement areas, and territory owners with a well-established home range), we found that: (1) wandering individuals move faster than when established in a more stable or fixed settlement area, traveling larger and straighter paths with longer move steps; and (2) when floaters settle in a permanent area, then they show movement behavior similar to territory owners. Thus, movement patterns show a transition from exploratory strategies, when animals have incomplete environmental information, to a more familiar way to exploit their activity areas as they get to know the environment better. © Springer-Verlag 2009.Peer Reviewe
Recommended from our members
在金山上
This song is thought to be 500 hundred years old. It may be sung at any festivals or celebratory gatherings. This song states where there is golden mountain, there is also a golden lake, trees, and birds.
这首歌认为有五百年的之久。在节日和庆祝聚会上都可
以唱这首歌。这首歌陈述了在哪里有金山,在那里就会
有金湖、金树以及金鸟。This collection contains seven dancing songs collected in Pa bru Village, Skar ma Township, Chab mdo County, Tibet Autonomous Region, PR China by Bsod nams dung mtsho in June 2007
Recommended from our members
藏区的山
People generally sing this song antiphonally between a group of men and a group of women during celebratory gatherings. The lyrics to this song say, "This is the best place in the world. We love it very much and are proud to live here."
通常人们在节日和庆祝聚会上唱这首歌。女子们和男子
们分成两组的同时唱歌跳舞。在这首歌的歌词中提到:
“这里是世界上最好的地方,我们很爱这个地方,并且
能够在这里居住而感到非常的自豪。”This collection contains seven dancing songs collected in Pa bru Village, Skar ma Township, Chab mdo County, Tibet Autonomous Region, PR China by Bsod nams dung mtsho in June 2007
- …