77 research outputs found

    Appropriation du lexique lors d’un séjour linguistique : une étude de cas quantitative et qualitative

    Get PDF
    Dans les études sur l’apprentissage des langues, on recourt principalement aux analyses qualitatives en tant que moyens de décrire l’état actuel ou en développement des compétences des apprenants de langues. Dans cet article nous nous proposons, premièrement, de traiter de cette problématique d’un point de vue spécifique, notamment, de celui du lexique à partir d’une étude développementale. Notre corpus est tiré des dissertations écrites avant et après un séjour linguistique dans un contexte semi-institutionnel. Deuxièmement, nous présentons les résultats des analyses quantitative et qualitative qui donnent, à notre avis, une image plus complète du phénomène en question. Finalement, nous traitons des possibilités et des limites de ce genre d’approche dans une recherche longitudinale sur le lexique d’apprenants de langues.Interlingual studies, as a means to describe the actual or developmental phase of a student’s language knowledge, are very often of a qualitative nature. The present article deals with this issue from a special point of view, that of vocabulary learning and/or acquisition during a stay abroad in a mixed linguistic environment, i.e., a (semi-) instructed and (semi-) naturalistic environment. The corpus consisted of dissertations gathered before and after the study abroad. Secondly, we present the results of the quantitative and qualitative analyses which, in our opinion, when combined, provide a more complete picture of the phenomenon under study. Finally, we discuss the possibilities and limitations of this kind of approach in order to describe the lexical development of some second language learners

    La compétence lexicale des étudiants finnophones en français. Étude sur la production écrite des apprenants

    Get PDF
    Siirretty Doriast

    Asterix ja gallialainen identiteetti pähkinänkuoressa

    Get PDF
    Asterix-sarjakuva linkittyy ranskalaiseen yhteiskuntaan monin tavoin ja luo siten oman kuvansa gallialaisesta identiteetistä.</p

    Un processus cognitif peut en cacher un autre: Étude de cas sur l’aisance rédactionnelle des scripteurs finnophones et francophones

    Get PDF
    Siirretty Doriast

    Current Trends in European Writing Research Pre-publication draft

    Get PDF

    La conscience métapragmatique et l’attitude métacognitive épistémique des scripteurs universitaires : la révision de texte en temps réel

    Get PDF
    Cet article vise à explorer la conscience métapragmatique des scripteurs universitaires lors d’une tâche de révision en temps réel. Le cadre théorique puise dans les travaux sur les processus cognitifs et dans les travaux sur l’apprentissage des langues étrangères. Nous nous intéressons à la question de savoir comment les scripteurs universitaires gèrent leur activité de révision et quel est leur degré de certitude vis-à-vis des révisions effectuées. Notre corpus consiste en la production de six scripteurs étudiant le français au niveau universitaire. Pour recueillir le corpus, nous avons utilisé la méthode chronométrique (ScriptLog) et la méthode de verbalisation rétrospective avec une stimulation de récupération (stimulated recall). Le phénomène sera étudié à partir de la visualisation et de la verbalisation des données enregistrées. La conscience métapragmatique sera analysée dans un contexte spécifique des expressions cognitives telles que « à mon avis », « je pense/je réfléchis » où l’on distingue un jugement de valeur concernant l’activité de révision en temps réel. Le but de l’article est d’étudier comment les scripteurs choisissent les mots et structures qu’ils révisent pendant la révision en temps réel de leur propre texte et comment, ce faisant, ils évaluent leur propre activité. Le focus de l’article est sur la manière dont le scripteur réinvestit et réemploie son propre texte, le déjà-là, et ses connaissances antérieures, notamment sa conscience métapragmatique lors de la révision de texte en temps réel. Nous nous posons les questions suivantes : Comment la conscience métapragmatique des scripteurs se manifeste lors d’un protocole verbal ? Comment la certitude du scripteur se révèle dans les verbalisations ? Les résultats montrent, entre autres, que les questions qui les perturbent sont liées aussi bien à la forme qu’au sens et que les règles grammaticales et/ou pragmatiques ne sont pas encore complètement intériorisées même à ce niveau d’études.This article discusses university students’ metapragmatic awareness during an on-line revision activity in a test environment. This small-scale study explores writers’ choices during an on-line revision activity in a test environment. The data were collected through two sessions: a revision session which was carried out by means of the ScriptLog computer program; and a stimulated recall verbal protocol. The starting point is the writers’ focus on certain phases in this activity that are signalled by the Finnish cognitive expressions meaning to think and in my opinion combined with the linguistic marking of epistemic attitude during the revision processes. In these revision contexts, the writers explained how they solved problems related to their previously written texts. They revised problematic linguistic forms and functions both on the micro- and macro-levels on the basis of their metapragmatic awareness. The analysis showed that the writers focused both on form and function during revision activity. Furthermore, all the grammatical or metapragmatic rules were not interiorised yet, which could be seen in discourse accompanied by hesitation and doubt regarding the correct choice

    The Asterix series: Gallic identity in a nutshell ?

    Get PDF

    La conscience métapragmatique et l’attitude métacognitive épistémique des scripteurs universitaires : la révision de texte en temps réel

    Get PDF
    Cet article vise à explorer la conscience métapragmatique des scripteurs universitaires lors d’une tâche de révision en temps réel. Le cadre théorique puise dans les travaux sur les processus cognitifs et dans les travaux sur l’apprentissage des langues étrangères. Nous nous intéressons à la question de savoir comment les scripteurs universitaires gèrent leur activité de révision et quel est leur degré de certitude vis-à-vis des révisions effectuées. Notre corpus consiste en la production de six scripteurs étudiant le français au niveau universitaire. Pour recueillir le corpus, nous avons utilisé la méthode chronométrique (ScriptLog) et la méthode de verbalisation rétrospective avec une stimulation de récupération (stimulated recall). Le phénomène sera étudié à partir de la visualisation et de la verbalisation des données enregistrées. La conscience métapragmatique sera analysée dans un contexte spécifique des expressions cognitives telles que « à mon avis », « je pense/je réfléchis » où l’on distingue un jugement de valeur concernant l’activité de révision en temps réel. Le but de l’article est d’étudier comment les scripteurs choisissent les mots et structures qu’ils révisent pendant la révision en temps réel de leur propre texte et comment, ce faisant, ils évaluent leur propre activité. Le focus de l’article est sur la manière dont le scripteur réinvestit et réemploie son propre texte, le déjà-là, et ses connaissances antérieures, notamment sa conscience métapragmatique lors de la révision de texte en temps réel. Nous nous posons les questions suivantes : Comment la conscience métapragmatique des scripteurs se manifeste lors d’un protocole verbal ? Comment la certitude du scripteur se révèle dans les verbalisations ? Les résultats montrent, entre autres, que les questions qui les perturbent sont liées aussi bien à la forme qu’au sens et que les règles grammaticales et/ou pragmatiques ne sont pas encore complètement intériorisées même à ce niveau d’études. This article discusses university students’ metapragmatic awareness during an on-line revision activity in a test environment. This small-scale study explores writers’ choices during an on-line revision activity in a test environment. The data were collected through two sessions: a revision session which was carried out by means of the ScriptLog computer program; and a stimulated recall verbal protocol. The starting point is the writers’ focus on certain phases in this activity that are signalled by the Finnish cognitive expressions meaning to think and in my opinion combined with the linguistic marking of epistemic attitude during the revision processes. In these revision contexts, the writers explained how they solved problems related to their previously written texts. They revised problematic linguistic forms and functions both on the micro- and macro-levels on the basis of their metapragmatic awareness. The analysis showed that the writers focused both on form and function during revision activity. Furthermore, all the grammatical or metapragmatic rules were not interiorised yet, which could be seen in discourse accompanied by hesitation and doubt regarding the correct choice. La conscience métapragmatique et l’attitude métacognitive épistémique des scr... Pratiques, 173-174 | 2017 19</p

    Suomalaisten kielen käyttäjien monikielisyys

    Get PDF

    ”I haven’t got a clue what it means” – Crosslinguistic influences on multilingual learners’ metalinguistic awareness in L3 French

    Get PDF
    This article deals with multilingual students’ metalinguistic awareness in L3 French at the university level. The aim of the article is to study how the students’ multilingualism influences their lexical strategies in a meaning construction task and to answer the following research questions: What type of crosslinguistic influence can be observed in an oral meaning construction task of L1-L2-L3 cognate words? What kind of metalinguistic strategies do the multilingual learners adopt in this test? The corpus consists of 12 first year students’ productions; students were divided into three different proficiency levels (evaluated with a DIALANG test). The results show that the deliberate activation of L3, L2s and L1 by cognate words had a great impact on the meaning construction of the L3 words. Nevertheless, well learned common words seemed to resist this (combined) crosslinguistic influence. The analysis also revealed that in meaning construction, the participants had recourse to several form- and/or meaning-based strategies which, however, were not always successful
    • …
    corecore