5 research outputs found

    Presentació

    Get PDF

    Educació i drogues, drogues i educació?

    Get PDF

    Delphi Study about the educational skills by the School Nursing Professional

    Get PDF
    Objetivo: definir al profesional de Enfermería promotor de salud en el entorno escolar (PEPSEE), así como su perfil competencial pedagógico: actitudes, habilidades y conocimientos necesarios para llevar a cabo una acción de calidad y efectiva en dicho entorno. Método: se planteó una investigación de tipo cualitativa, de corte interpretativo y diseño mixto. En la recogida de datos se combinó la revisión documental con el método Delphi como técnica basada en cuestionarios a expertos, cuyo desarrollo quedó establecido en tres rondas. Hubo diferentes momentos de análisis en función de la tipología de los cuestionarios que se aplicaron, combinándose el análisis de contenido con el análisis estadístico descriptivo. Por último, se efectuó un proceso de relación y comparación de los datos obtenidos, procediendo al redactado de los resultados. Resultados: se extrajeron 11 rasgos definitorios para el PEPSEE delimitados en tres categorías: rol educador, visión integral del educando y enfoque integrador de la acción, y 81 elementos competenciales delimitados en nueve categorías: conocimiento base para la enseñanza de salud en la escuela, competencia interpersonal y de trabajo en equipo, habilidades de mediación pedagógica de salud, comunicación educativa, actitud docente competente, valores profesionales inherentes a la dimensión ética, investigación pedagógica en promoción de salud, competencia digital e innovación pedagógica, coordinación y liderazgo educativo. Conclusiones: el profesional de Enfermería promotor de salud en el entorno escolar es un profesional con identidad propia que debe ser reconocido social y profesionalmente como garante de una formación en salud de calidad

    Perception of the inltlation and evolutlon of symptomatology in hospitalized patients with cancer of the digestive tract

    Get PDF
    El estudio de las características del intervalo entre el primer síntoma y el diagnóstico del cáncer viene condicionado por la forma en que el paciente percibe y refiere la aparición de los signos y síntomas iniciales. El propósito de este estudio fue analizar los factores que influyen en dicha percepción. Para ello se entrevistaron 68 pacientes con neoplasia máligna del tubo digestivo, sintomáticos, ingresados en el Hospital del Mar de Barcelona, mediante un cuestionario estandarizado. El tiempo de aparición de toda la sintomatología fue de una semana en el 38 % de los pacientes, igual o inferior a un mes en el 53 %, e igual o inferior a 3 meses en el 75 %. Un 76 % de los enfermos acudieron al médico por el primer síntoma. Los síntomas que con mayor frecuencia motivaron la primera visita al médico por el proceso neoplásico fueron los hemorrágicos y los de aparición brusca o violenta; los síntomas menos asociados a la primera visita fueron el dolor abdominal y la anorexia. Sólo 5 enfermos manifestaron haber asociado el síntoma inicial a una enfermedad nueva y grave, el 61 % manifestaron no haber atribuido ninguna importancia al primer síntoma, un 15 % lo asociaron a otra enfermedad anterior, y un 17 % a una enfermedad nueva pero de carácter leve. Las mujeres refirieron 4 síntomas de mediana frente a 2 en los hombres (p<0,04). Mientras que el número de síntomas fue discretamente superior entre los pacientes no fumadores y en los afectos de un cáncer de estómago, no guardó relación con el nivel de estudios ni con el grado de diseminación de la neoplasia. Los primeros síntomas producidos por una enfermedad cancerosa no suelen relacionarse con una situación grave por el paciente, lo cual retrasa el diagnóstico. Es importante prestar atención a la percepción de los síntomas por los pacientes, así como a su forma de comunicarlos

    Cuerpo y salud en personas inmigradas

    No full text
    La realitat multicultural de la societat comporta reorientar les accions dels serveis socials, educatius i sanitaris de la comunitat per tal de donar resposta a les necessitats específiques de les persones immigrants i reduir les diferencies amb la població autòctona. La promoció de la salut ha d’anar dirigida a capacitar la població immigrant per gestionar la seva salut, amb la finalitat de reduir les desigualtats en salut com a conseqüència de les discriminacions per raons ètniques o culturals. Des de l’educació, s’han d’aplicar estratègies per millorar la salut física i emocional que augmenti el benestar i la qualitat de vida de tota la societat, bo i incorporant actituds d’empatia i transformant les percepcions negatives en mirades positives envers la diversitat cultural, com un fet que ens enriqueix i amb el que hem de viure i conviure. ___________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________ La réalité multiculturelle de la société dans laquelle nous vivons implique de réorienter les actions développées dans les services de la communauté, sociaux, éducatifs et sanitaires, pour apporter une réponse aux besoins spécifiques des immigrés et réduire les différences par rapport à la population autochtone. La promotion de la santé doit viser à rendre la population immigrée capable de gérer sa propre santé, en réduisant ainsi les inégalités qui seraient la conséquence des discriminations pour des raisons ethniques ou culturelles. Dans la perspective de l’éducation, on doit appliquer des stratégies pour améliorer la santé physique et émotionnelle qui augmenteront le bien-être ainsi que la qualité de vie de toute la société, en introduisant des attitudes d’empathie et en transformant les perceptions négatives en regards positifs en ce qui concerne la diversité culturelle, comme un fait qui nous enrichit et avec lequel nous devons vivre.The multicultural reality of our society implies the reorientation of the actions carried out in the social, educational and health fields within the community in order to respond to the immigrant community’s specific needs and lessen the differences with respect to the autochthonous population. Health promotion must be aimed at preparing the immigrant population to manage its health, thus reducing inequalities in health because of discrimination on ethnic or cultural grounds. From an educational standpoint, strategies to improve physical and mental health must be implemented in order to improve the welfare and quality of life of the entire society, incorporating emphatic attitudes and transforming negative perceptions into positive ones with regard to cultural diversity so that it can be viewed as an enriching factor and one with which we have to live and cohabitate.La realidad multicultural de la sociedad en la que vivimos implica reorientar las acciones desarrolladas en los servicios de la comunidad, sociales, educativos y sanitarios, para dar respuesta a las necesidades específicas de las personas inmigrantes y reducir las diferencias respecto a la población autóctona. La promoción de la salud debe ir dirigida a capacitar a la población inmigrante para gestionar su salud, reduciendo así las desigualdades en salud como consecuencia de las discriminaciones por razones étnicas o culturales. Desde la educación, deben aplicarse estrategias para mejorar la salud física y emocional, y que aumenten el bienestar y la calidad de vida de toda la sociedad, incorporando¡ actitudes de empatía y transformando las percepciones negativas en miradas positivas respecto a la diversidad cultural, como un hecho que nos enriquece y con el que debemos vivir y convivir
    corecore