85 research outputs found

    Pascal et le sens du vide

    Get PDF
    Cherchant à consoler une demoiselle sujette à des terreurs imaginaires, l’abbé Boileau écrivait : Cela me fait souvenir de Monsieur Pascal dont la comparaison ne vous déplaira pas... Ce grand esprit croyait toujours voir un abîme à son côté gauche et y faisait mettre une chaise pour se rassurer. Je sais l’histoire d’original. Ses amis, son confesseur, son directeur avaient beau lui dire qu’il n’y avait rien à craindre, que ce n’étaient que les alarmes d’une imagination épuisée par une étude ..

    The GRAVITY+ Project: Towards All-sky, Faint-Science, High-Contrast Near-Infrared Interferometry at the VLTI

    Full text link
    The GRAVITY instrument has been revolutionary for near-infrared interferometry by pushing sensitivity and precision to previously unknown limits. With the upgrade of GRAVITY and the Very Large Telescope Interferometer (VLTI) in GRAVITY+, these limits will be pushed even further, with vastly improved sky coverage, as well as faint-science and high-contrast capabilities. This upgrade includes the implementation of wide-field off-axis fringe-tracking, new adaptive optics systems on all Unit Telescopes, and laser guide stars in an upgraded facility. GRAVITY+ will open up the sky to the measurement of black hole masses across cosmic time in hundreds of active galactic nuclei, use the faint stars in the Galactic centre to probe General Relativity, and enable the characterisation of dozens of young exoplanets to study their formation, bearing the promise of another scientific revolution to come at the VLTI.Comment: Published in the ESO Messenge

    Qu’est-ce qu’une Renaissance ?

    No full text
    Magnard Pierre. Qu’est-ce qu’une Renaissance ?. In: Cahiers du GADGES n°4, 2006. Éducation, transmission, rénovation à la Renaissance. pp. 19-27

    Religion, chemin d'humanité

    No full text
    Magnard Pierre. Religion, chemin d'humanité. In: Revue théologique de Louvain, 39ᵉ année, fasc. 3, 2008. pp. 315-328

    Religion, chemin d'humanité

    No full text
    Magnard Pierre. Religion, chemin d'humanité. In: Revue théologique de Louvain, 39ᵉ année, fasc. 3, 2008. pp. 315-328

    Nietzsche et l’humanisme

    No full text
    L’entrée du mot « humanisme » dans notre langue date de l’année 1882, où il est homologué au Supplément du Littré sous cette double acception : « 1) la culture des humanités ; 2) une théorie philosophique qui rattache les développements historiques de l’humanité à l’humanité elle-même ». Que Nietzsche, qui fut pendant dix ans professeur de langue et de littérature greque à l’Université de Bâle, ait parti lié avec l’humanisme « culture des humanités » ouvre déjà un vaste champ d’investigation ..

    Les Sources antiques de l'humanisme moderne

    No full text
    Magnard Pierre. Les Sources antiques de l'humanisme moderne. In: Tradition classique et modernité. Actes du 12ème colloque de la Villa Kérylos à Beaulieu-sur-Mer les 19 & 20 octobre 2001. Paris : Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, 2002. pp. 147-156. (Cahiers de la Villa Kérylos, 13

    Religion, chemin d'humanité

    No full text
    Magnard Pierre. Religion, chemin d'humanité. In: Revue théologique de Louvain, 39ᵉ année, fasc. 3, 2008. pp. 315-328

    Leibniz, philosophe de l'expression

    No full text
    Der Ausdruck birgt einen Sinn in sich, der stets den unmöglichen Beschluß des Vollendens als Instanz in sich enthält. Es ist diese Erfahrung des Unvollbringbaren, die am Urprung der Monadologie Leibniz' und der A la recherche du temps perdu (Auf der Suche nach der verlorenen Zeit) steht. Proust hatte Leibniz gelesen. Der Leinizsche Perspektivismus - jede Monade reflektiert das Universum und fügt ihm etwas Besonderes hinzu, dient Proust als Leitfaden, wenn er die Pariser Salons beschreibt, die jeder für sich nach seinem jeweiligen Standpunkt die gesamte Pariser Gesellschaft zum Ausdruck und zur Darstellung bringt. Der Leibnizsche Expressionismus, der aus den metaphorischen Quellen des wiederentdeckten Welttheaters, dem lebendigen Spiegel, schöpft, setzt eine emanatistische Ontologie ins Werk, die die Differenzen beachtet und damit den Status der Singularität denkt. Das vinculum substantiate ist diese Harmonie, die die Einheit in der Vielfalt behauptet. Die Vollkommenheit des Universums überträgt sich durch die Expressivität zum Unendlichen von allem, was ist und was selbst Ausdruck der göttlichen Vollkommenheit ist. Aber diese Expressivität kann nicht aufgeklärt werden : für unsere Vernunft bedürfte es dazu einer unendlichen Zeit. Dennoch verbleibt den Menschen die Möglichkeit der Kommunikation : der Philosoph, der die Errichtung einer universalen Charakteristik entwirft, hält daran fest, daß die Kommunikation den Gang durch die Differenzen impliziert : dazu muß man Babel nicht zerstören.There is a hidden meaning in expression that can never be revealed. It is this experience of the unrealisable that is at the source of Leibniz's Monadology and Proust's Remembrance of Things Past. Indeed, Proust had read Leibniz. Leibnizian perspectivism (each monad reflects the univers and adds something particular to it) guided Proust in his descriptions of Parisian salons which gave expression to each other and represented, from individual points of view, Parisian society as a whole. Leibnizian expressionism draws from the newly born metaphysical sources of the theatre of the world, of the living mirror, and puts into play an emanist ontology that incorporates differences and thus allows for the status of singularity. The substantial vinculum is this harmony that ensures unity in variety. The perfection of the universe is revealed by the infinite expressiveness of everything that exists, this being the very expression of divine perfection. But this expressiveness cannot be elucidated, since for our reason to do so would require infinite time. Yet communication between men remains possible. Although Leibniz advocated the constitution of a universal characteristic, he also upheld the belief that communication involved differences - Babel must not be destroyed.L'expression recèle un sens qu'elle laisse toujours en instance de résolution impossible à effectuer. C'est cette expérience de l'ineffectuable qui est à l'origine de la Monadologie de Leibniz et de A la recherche du temps perdu. Proust avait lu Leibniz. Le Perspectivisme leignizien - Chaque monade reflète l'univers et y ajoute quelque chose de particulier sert de fil conducteur à Proust lorsqu'il décrit les salons parisiens qui s'entrexpriment et représentent chacun, de son point de vue, l'ensemble de la société parisienne. L'expressionnisme leibnizien qui puise aux sources métaphoriques renaissantes du théâtre du monde, du miroir vivant met en œuvre une ontologie émanatiste qui prend en charge les différences, et donc pense le statut de la singularité. Le vinculum substantiale est cette harmonie qui assure l'unité dans la variété. La perfection de l'univers se traduit par l'expressivité à l'infini de tout ce qui est, expression même de la perfection divine. Mais cette expressivité ne peut être élucidée : il faudrait pour cela à notre raison un temps infini. Pourtant demeure entre les hommes la possibilité de communiquer : le philosophe qui projette la constitution d'une caractéristique universelle soutient que la communication implique le passage par les différences : il ne fout pas détruire Babel.La expresión oculta un sentido que siempre está en un momento de resolución imposible de efectuar. Esta ..... de lo no efectuable está precisamente en el origen de la Monadologia de Leibniz y de En busca del tiempo perdido. Proust había leído a Leibniz. El prespectivismo leiniziano (cada mónada refleja el universo y le añade algo de particular) sirve de hilo conductor a Proust cuando éste describe los salones parisienses que explican recíprocamente y representan cada uno, desde su punto de vista, el conjunto de la sociedad parisiense. El expresionismo leibniziano que bebe de las fuentes metafóricas renacientes del teatro del mundo, del espejo vivo, pone en marcha una ontologí emanatista que toma a su cargo las diferencias, y por tanto piensa el estatuto de la singularidad. El vínculo sustancial es esta harmonía que asegura la unidad en la variedad. La perfección del universo se traduce por la expresividad del infinito de todo lo que es, expresión misma de la perfección divina. Pero esta expresividad no puede ser elucidada : sería necesario, para ello, que nuestra propia razón fuera infinita. Queda, sin embargo, entre los hombres, la posibilidad de comunicar : el filósofo que proyecta la constitución de una característica universal sostiene que la comunicación implica el paso por las diferencias : no hace falta destruir Babel.Magnard Pierre. Leibniz, philosophe de l'expression. In: Scepticisme et exégèse. Hommage à Camille Pernot
    • …
    corecore