42 research outputs found

    Cette soie marine a d'autres reflets

    Get PDF

    Mots et choses, maux et causes berbères : ethnologie, philologie, linguistique

    Get PDF
    Claude Lefébure, chargé de recherche au CNRS La littérature orale dans les parlers berbères du Maroc a sustenté la plupart des séances. Avec d’abord, pour rappeler d’emblée l’une des tonalités du programme, l’analyse proprement textuelle d’un poème chanté chleuh, le wayyaho des modernes Ammouri Mbark et Hajjaji Ahmed, puis l’explicitation du sens qu’acquièrent ces réminiscences agrestes par le fait de la performance musicale. Car celle-ci entraîne invariablement des auditoires citadins en mal..

    Mots et choses, maux et causes berbères : ethnologie, philologie, linguistique

    Get PDF
    Claude Lefébure, chargé de recherche au CNRS M’avisant, face aux attentes et cursus diversifiés des auditeurs, de l’avantage qu’il y avait à renverser l’ordre des deux volets du programme annoncé, j’ai retardé, au profit de l’immersion dans certains de mes travaux, le repérage externe de ce que cette conférence entend circonscrire et promouvoir : la synergie de l’ethnologie et de la linguistique relativement à l’interprétation des structures et des dynamiques sociales agissant les communautés..

    Linguistique et technologie culturelle : L’exemple du métier à tisser vertical berbère

    Get PDF
    Le propos de cette contribution est de montrer, sur l’exemple du métier à tisser vertical utilisé par les femmes berbérophones d’Afrique du Nord, l’intérêt de l’enquête lexicographique et des analyses linguistiques pour les études de technologie culturelle. Il a déjà été posé qu’entre autres critères susceptibles de justifier le découpage en séquences d’une chaîne opératoire pouvait figurer la référence à un changement de terme vernaculaire (Cresswell 1976 : 13). L’importance du discours des ..

    Retour sur « Linguistique et technologie culturelle »

    Get PDF
    En ouverture, le signe typographique représenté est une esperluette –ligature de la conjonction et ; celle-ci fut conçue dans les années 70 par Claude Lefébure qui offrit ainsi un logotype à l’équipe de la revue Techniques & culture dans sa belle genèse. Concentrer ce texte de plus de trente ans d’âge aux fins d’intéresser une nouvelle génération de chercheurs, et tirer quelque leçon de son sillage dans la carrière, c’est pour moi se souvenir d’abord d’une intentionnalité collective. Sous la ..

    Paul Pascon 1932-1985

    Get PDF

    Centre d’histoire sociale de l’Islam méditerranéen – CHSIM

    Get PDF
    Gianni Albergoni, maître de conférences à Paris XClaude Lefébure, chargé de recherche au CNRS et François Pouillon, directeur d’études Qu’est-ce qu’une tribu nord-africaine ? L’âge des monographies Les fiches de tribus ont été, en Afrique du Nord coloniale, une entreprise moléculaire de connaissance, destinée évidemment à la conquête et au contrôle de populations jugées turbulentes, sinon potentiellement dangereuses. À la vérité, elles se situent à la suite d’autres entreprises d’érudition mé..

    Centre d’histoire sociale de l’Islam méditerranéen – CHSIM

    Get PDF
    Gianni Albergoni, maître de conférences à Paris XClaude Lefébure, chargé de recherche au CNRS et François Pouillon, directeur d’études Qu’est-ce qu’une tribu nord-africaine ? L’âge des monographies Les fiches de tribus ont été, en Afrique du Nord coloniale, une entreprise moléculaire de connaissance, destinée évidemment à la conquête et au contrôle de populations jugées turbulentes, sinon potentiellement dangereuses. À la vérité, elles se situent à la suite d’autres entreprises d’érudition mé..

    L'émigration au miroir de la poésie berbère du Maroc

    No full text
    Encore méconnue du grand public en France et très peu diffusée , la poésie chantée berbère du Maroc a pourtant accompagné les travailleurs marocains sur les chemins de l'exil dès l'origine, avant même la Grande Guerre. Approche de la poésie villageoise puis de l'art des «trouveurs», poètes musiciens itinérants, qui représentent les «seules voix» d'accès à une littérature populaire narrant le vécu de l'émigration ouvrière.Lefébure Claude. L'émigration au miroir de la poésie berbère du Maroc. In: Hommes et Migrations, n°1191, octobre 1995. Musiques des Afriques. Voix maghrébines et tempos blacks en Europe. pp. 6-10
    corecore