35 research outputs found

    A comparison of grapevine summer mottle and vein mosaic diseases

    Get PDF
    Comparisons of grapevine summer mottle disease in Australia and of vein mosaic disease in France using source vines and graft-inoculated indicator vines in a glasshouse have demonstrated that the two diseases are not the same. Summer mottle contains a component different to that in vein mosaic. Two sources infected with vein mosaic did not induce any symptoms in V. vinifera indicators for summer mottle. However, the two sources and the summer mottle source induced identical symptoms in V. riparia cv. Gloire, an indicator for vein mosaic.Natural spread of summer mottle in the field to an adjacent vine was recorded in only one instance.Ein Vergleich von Grapevine summer mottle und Vein mosaic diseaseDas in Australien vorkommende Grapevine summer mottle und das in Frankreich (Elsaß} verbreitete Vein mosaic sind keine identischen Krankheiten. Daß die auslösenden Agenzien der beiden Krankheiten sich unterscheiden, zeigten Gewächshausbeobachtungen an erkrankten Reben australischer und französischer Herkunft und Versuche zur Pfropfübertragung auf Indikatorreben. Zwei mit Vein mosaic infizierte Rebsorten lösten bei Indikatorreben (Vitis vinifera) keinerlei Symptome von Summer mottle aus. Diese beiden Sorten und die mit Summer mottle infizierte Sorte induzierten jedoch identische Krankheitssymptome bei V. riparia Gloire, einem Indikator für Vein mosaic.Im Freiland wurde nur einmal die natürliche Ausbreitung von Summer mottle auf eine benachbarte Rebe festgestellt

    Grapevine yellow speckle agent implicated in the aetiology of vein banding disease

    Get PDF
    The vein banding strain of fanleaf virus, purified from a vein banding and yellow speckle diseased Sultana clone, lost the ability to induce vein banding leaf symptoms in healthy Mission Seedling 1, LN 33, Cabernet Franc and Mataro grapevines. The same virus isolate in combination with yellow speckle disease produced the same range of leaf symptoms as those induced by the vein banding disease source in LN 33, Cabernet Franc and Mataro vines. The leaf symptoms associated with yellow speckle and yellow speckle combined with the vein banding virus within each cultivar were identical in type although differences in severity occurred in Sultana, LN 33 and Cabernet Franc in some years.We present the hypothesis that the leaf symptoms associated with vein banding disease are due to a yellow speckle infection, intensified by co-infection with fanleaf virus.Die Bedeutung des Erregers von Grapevine yellow speckle in der Aetiologie von Vein banding diseaseAus einem Sultana-Klon, der an Vein banding und Yellow speckle erkrankt war, wurde der Vein-banding-Stamm des Fanleafvirus in gereinigter Form gewonnen; dieser Stamm besaß nicht mehr die Fähigkeit, an den Blättern gesunder Reben der Sorten Mission Seedling 1, LN 33, Cabernet Franc und Mataro Vein-banding-Symptome auszulösen. Dasselbe Virusisolat erzeugte jedoch in Verbindung mit Yellow speckle disease die gleichen Blattsymptome, wie sie durch die ursprüngliche Virusquelle von Vein banding disease bei LN 33, Cabernet Franc und Mataro induziert wurden. Die bei Yellow speckle beobachteten Blattsymptome waren vom Typ her bei allen Rebsorten identisch mit den Symptomen der Mischinfektionen von Yellow speckle und Vein-banding-Virus; allerdings konnte der Grad der Symptomausprägung bei Sultana, LN 33 und Cabernet Franc jahrgangsweise variieren. Es wird die Hypothese aufgestellt, daß die mit Vein banding verbundenen Blattsymptome auf eine Yellow-speckle-Infektion zurückgehen und durch eine Mischinfektion mit Fanleafvirus verstärkt werden

    Grapevine summer mottle: a new graft-transmissible disease

    Get PDF
    Foliar inspections of the Merbein grapevine cultivar collection have revealed a previously unreported disease for which the name grapevine summer mottle is proposed. The symptoms, which to date have been found only in a single provenance of the cultivar Sideritis, are expressed during summer as a systemic mottling syndrome. Similar symptoms were reproduced in graft-inoculated Cabernet Franc, Mataro, Mission, Mission Seedling 1, and Baco 22 A but not in St. George or LN 33 indicator vines. The disease was not sap-transmissible to a range of herbaceous plants and did not react with several antisera. Results indicate that the symptoms are caused by an unknown graft-transmissible agent.Grapevine summer mottle - eine neue pfropfübertragbare KrankheitBei routinemäßigen Blattkontrollen im Rebensortiment von Merbein wurde eine bislang noch nicht beschriebene Krankheit entdeckt, für welche die Bezeichnung „grape summer mottle" (GSM) vorgeschlagen wird. Die Symptome, die bis jetzt nur bei einer einzigen Herkunft der Sorte Sideritis (Vitis vinifera) gefunden wurden, äußern sich während des Sommers als ein systemisches Scheckungssyndrom. Durch Pfropfübertragung wurden bei den V.-vinifera-Sorten Cabernet Franc, Mataro, Mission, Mission Seedling 1 und der Hybride Baco 22 A ähnliche Symptome hervorgerufen, nicht jedoch bei den Indikatorreben V. rupestris St. George und LN 33. Die Krankheit konnte mit dem Saft nicht auf eine Reihe krautiger Pflanzen übertragen werden, und die durchgeführten serologischen Tests verliefen ebenfalls negativ. Die Ergebnisse weisen darauf hin, daß die Symptome durch einen unbekannten pfropfübertragbaren Erreger verursacht werden

    Grapevine yellow speckle disease - studies on natural spread observed in the field

    Get PDF
    Evidence of a low incidence of natural transmission of YS between vines in field situations by an undetermined method is presented. Spread to healthy vines occurred irregularly and erratically between various cultivars on different sites and in different years; it occurred where an infected vine was growing 0.7 and up to 5 m distant. Initially healthy vines which became diseased in the field were randomly scattered and not necessarily within clustered areas.The nematodes present in areas of.spread, mainly Tylenchorhynchus and Paratylenchus spp., were unlikely to be the vector. Healthy vines planted as bait next to infected vines in the field or in containers did not show symptoms after 5 years. There was no indication of natural root grafts on vines growing in containers.Transmission of YS and of leafroll did not occur by secateurs deliberately contaminated with sap from infected green shoots or by simulated foliage contact. Rare transmission through pollen or seed still remains a possibility.Natural spread of leafroll and of fanleaf virus was not detected.Grapevine yellow speckle disease - Untersuchungen über die natürliche Ausbreitung im FreilandEs wurde gezeigt, daß YS unter Freilandbedingungen auf einem natürlichen - noch unaufgeklärten - Wege von kranken auf gesunde Reben übertragen wird. Die Virose breitete sich langsam, unregelmäßig und ohne Beziehung zu Jahrgang, Standort oder Sorte aus; die nächste infizierte Rebe konnte hierbei nur 0,7 m oder aber auch 5 m entfernt sein. Zu Anfang waren die gesunden Reben, die im Freiland erkrankten, zufällig über die Rebfläche verstreut und nicht notwendigerweise gehäuft beieinander.Die in Ausbreitungsgebieten der Krankheit vorkommenden Nematoden, hauptsächlich Tylenchorhynchus und Paratylenchus spp. kamen als Vektoren kaum in Betracht. Gesunde Reben, die im Freiland oder in Töpfen in nächster Nähe infizierter Reben gepflanzt wurden, zeigten auch nach 5 Jahren keine YS-Symptome. Natürliche Wurzelvereinigungen zwischen Reben, die in Töpfen beisammen wuchsen, konnten ebenfalls nicht nachgewiesen werden.Durch Rebscheren, die gezielt mit dem Saft infizierter grüner Triebe kontaminiert wurden, konnten YS und Blattrollkrankheit ebensowenig übertragen werden wie durch simulierten Blattkontakt. Die gelegentliche Übertragung durch Pollen oder Samen kann nicht ausgeschlossen werden.Eine natürliche Ausbreitung von Blattroll- und Fanleafvirus wurde nicht beobachtet

    Yield differences between Sultana clones related to virus status and genetic factors

    Get PDF
    Differences in yield between Sultana clones were found to be partly transmissible by grafting and partly not. The most important graft transmissible factor was leafroll, mild symptoms being associat.ed with yield reduction in 3 out of 6 seasons with a mean overall of 14 %, and severe symptoms in all 6 seasons with a mean of 35 %. The lower yields were related to fewer bunches per vine and in some seasons for severe leafroll with fewer berries per bunch. Shoot growth was delayed in spring with severe leafroll and less total annual growth was produced. There was a smaller reduction in total annual growth with mild leafrqll. Severe leafroll did not alter the colour of the fruit, either fresh, or dried with or without dipping. Sugar concentration was only slightly reduced when either mild or severe leafroll was present. Fanleaf virus in addition to severe leafroll was associated with a further reduction in yield and growth in some seasons.Yield differences not transmissible by grafting ranged up to about 50 %. The lowest yielding source vine which did not transmit reduced yield by grafting also showed puckered leaf and more oblate berry characters which were not transmitted by grafting. This was the only source vine showing any obvious morphological differences.Ertragsdifferenzen zwischen Sultana-Klonen in Beziehung zum Grad der Viruserkrankung und zu genetischen Faktoren Ertragsdifferenzen zwischen Sultana-Klonen konnten teilweise durch Pfropfung übertragen werden, teilweise nicht. Der wichtigste pfropfübertragbare Faktor war die Rollkrankheit. Beim Vorliegen leichter Krankheitssymptome war der Traubenertrag in 3 von 6 Jahren um durchschnittlich 14 % verringert; bei stark rollkranken Reben war in allen 6 Jahren ein mittlerer Ertragsrückgang von 35 % zu verzeichnen. Die niedrigeren Erträge waren durch weniger Trauben je Rebe, in einigen Jahren bei starker Erkrankung auch durch weniger Beeren je Traube bedingt. Das Triebwachstum war bei schwerer Rollkrankheit im Frühjahr verzögert, und es wurde weniger Holz erzeugt; bei leichter Erkrankung war die Holzproduktion weniger rückläufig. Starke Erkrankung veränderte die Beerenfärbung nicht, weder bei frischen noch bei getauchten oder nichtgetauchten getrockneten Beeren. Die Zuckerkonzentration war sowohl bei milder wie bei starker Rollkrankheit nur geringfügig vermindert. Schwere Rollkrankheit mit zusätzlichem Fanleafvirus war in einigen Jahren mit einer weiteren Verringerung von Traubenertrag und Holzproduktion verbunden.Die durch Pfropfung nicht übertragbaren Ertragsunterschiede erreichten annähernd 50 %. Die am schwächsten tragende Ausgangsrebe dieser Kategorie zeigte runzliges Laub und stärker abgeplattete Beeren; diese Merkmale waren nicht pfropfübertragbar. Nur diese eine Ausgangsrebe wies überhaupt deutliche morphologische Abweichungen auf

    Plant virus DNA replication processes in Agrobacterium: insight into the origins of geminiviruses?

    Full text link

    The Role of managed aquifer recharge in developing northern Australian agriculture

    No full text
    Managed aquifer recharge (MAR) is a commonly used technique in many countries to artificially increase the recharge rate over the wet season and hence increase the groundwater storage available during the dry season. Considering northern Australia’s long dry season and relatively short wet season, MAR has the potential to play a major role in water resource development. Shallow weirs, infiltration trenches and injection bores were considered as the main MAR methods. Five sites were assessed in the Pilbara and seven across the Northern Territory. After consideration of a range of factors such as the available source water, local hydrogeology, soil suitability and potential irrigation demand, most sites were considered technically feasible. A cost benefit analysis was completed on the feasible sites to determine the capital and operation and maintenance costs of water supply and on-farm benefits. Preliminary costings estimated in the Pilbara show that with a weir, the annualised (levelised) cost to supply water to irrigate range between 77and77 and 282/ML. In the Daly catchment, preliminary costings show that, with a weir, the annualised costs to supply water for irrigation ranges between 166and166 and 575/ML. The calculated net benefit of fodder cropping is 110/ML,however,forhorticulture(mango,Asianvegetablesandmelons)thisrangesbetween110/ML, however, for horticulture (mango, Asian vegetables and melons) this ranges between 2,000 and $10,000/ML. The annualised costs suggest that MAR based irrigation schemes are more economically attractive for horticulture production
    corecore