123 research outputs found

    Va te faire soigner, ton usine est malade : la place de l’hystérie de masse dans la problématique de la santé des femmes au travail

    Get PDF
    L'hystérie de masse se déduit comme l'occurrence épidémique d'une série de symptômes physiques en l'absence de désordre organique et d'agent pathogène identifiables. En dépit de larges variations individuelles et contextuelles, une étonnante similarité unit les différents épisodes rapportés dans la littérature : présence d'un événement déclencheur, progression et régression rapide de symptômes diffus et prédominance de femmes parmi les cas. Nous résumons les recherches dans ce domaine et discutons de la surreprésentation des femmes à travers les hypothèses rattachées à : 1- la biologie et le poids de la socialisation différentielle des hommes et des femmes ; 2- la mauvaise évaluation des risques environnementaux, organisationnels et ergonomiques dans les milieux où l'on assiste à l'hystérie de masse. L'interprétation féministe, en filigrane, s'attaque au préjugé de la vulnérabilité féminine pour mettre en lumière la sous-estimation de la pénibilité des conditions de travail des femmes.Mass hysteria is defined as the epidemic occurence of a series of physical symptoms in the absence of organic disorder and identifiable pathogen agents. In spite of substantial individual and contextual variations, there are striking similarities that unite the different episodes reported in the literature : existence of a triggering event, progression and rapid regression of unrelated symptoms, and cases involving predominantly women. The authors summarize research in that field and discuss the overrepresenta-tion of women through hypotheses linked with : 1) biology and the weight of differential socialization of women and men ; 2) the poor evaluation of environmental, organizational and ergonomical risks in areas where mass hysteria is witnessed. Feminist interpretation tacitly confronts the preconcept notion of feminine vulnerability in order to shed light on the fact that women's adverse working conditions are indeed underestimated

    GĂ©nero

    Get PDF
    Presido un Comité de la Asociación Internacional de Ergonomía, que se llama Gender and Work, lo que se traduce por “género y trabajo”. Estoy, por lo tanto, considerada como una especialista en la materia y debería poder definiros lo que es el género y por qué los ergónomos se deben interesar por este asunto. La definición de la palabra género pasa por una distinción con la palabra “sexo”. Se utiliza “sexo” para designar las características determinadas, en los hombres o en las mujeres, por lo..

    La pertinence de tenir compte du sexe des « opérateurs » dans les études ergonomiques : Bilan de recherches

    Get PDF
    Souvent, les publications et communications à partir d’études ergonomiques sont muettes sur le sexe des « opérateurs ». Il n’est pas évident à première vue que le sexe soit une variable pertinente pour l’analyse du travail. Les postes étant toujours occupés par des personnes ayant des caractéristiques diverses, la tâche de l’ergonome consiste à assurer que le travail soit faisable par tous et par toutes. Je suggère cependant qu’il faut tenir compte du sexe dans les études ergonomiques. Les postes, les tâches, voire même les modes opératoires peuvent différer selon le sexe. Je conclus que la considération du sexe des « opérateurs » fournit une façon d’enrichir l’analyse ergonomique. Je suggère qu’il est pertinent pour l’analyse de la demande, la poursuite des observations, la restitution et la formation. Les exemples utilisés pour démontrer ces thèses proviennent des recherches effectuées au CINBIOSE depuis 10 ans, le plus souvent dans le cadre d’un programme de recherche mené en collaboration avec les trois principales centrales syndicales du Québec.Often, publications and communications based on ergonomic studies do not mention the gender of the workers studied. At first glance, it is not obvious that gender is relevant for the analysis of work activity. Since the worker population has a variety of features, the ergonomist’s task is to adapt worksites for all occupants, regardless of gender. Nevertheless, I propose that gender must be taken into account in ergonomic studies. Job and task assignments may differ according to sex, and gender-related characteristics may also be relevant if we consider the means different workers use to accomplish their assigned operations. I conclude that considering the gender of workers is a good way of enriching ergonomic analysis. I suggest that gender is a relevant consideration at various stages in the analysis : when examining the need for intervention, when observing, when discussing the report and when preparing training sessions. The examples used to demonstrate these points are taken from studies done by the CINBIOSE laboratory over the past ten years, usually in collaboration with the three major Québec trade unions.Muchas veces, las publicaciones y comunicaciones a partir de estudios ergonómicos no hablan del sexo de los « operadores ». A primera vista, no es evidente que el sexo sea una variable pertinente para el análisis del trabajo. Ya que los empleos siempre están ocupados por personas con características diferentes, la tárea del ergonomista consiste en asegurarse de que el trabajo se pueda hacer por todas y todos. Sin embargo, sugiero que hace falta tomar en cuenta el sexo en los estudios ergonómicos. Los empleos, las táreas, incluso los modos operativos pueden diferir según el sexo. Concluyo que la consideración del sexo de los « operadores » proporciona una manera de enriquecer el análisis ergonómico. Sugiero que esta consideración es pertinente para el análisis de la demanda, la prosecución de las observaciones, la restitución y la formación. Los ejemplos utilizados para demostrar estas tesis proceden de investigaciones efectuadas en el CINBIOSE desde hace 10 años, la mayor parte del tiempo en el marco de un programa de investigación llevado en colaboración con las primeras tres centrales sindicales del Quebec

    GĂ©nero

    Get PDF
    Presido um Comité da Associação Internacional de Ergonomia, que se chama Gender and Work, o que se traduz por “género e trabalho”. Estou, portanto, considerada como uma especialista na matéria e deveria poder definir-vos o que é o género e porque é que os ergónomos se devem interessar por este assunto. A definição da palavra “género” passa por uma distinção com a palavra “sexo”. Utiliza-se “sexo” para designar as características determinadas, nos homens ou nas mulheres, pelos cromossomas e “g..

    Les conditions difficiles dans les emplois des femmes et les instances gouvernementales en santé et en sécurité du travail

    Get PDF
    Les femmes participent de plus en plus au marché du travail, mais les normes et pratiques qui s'appliquent à la santé au travail ont été élaborées à un moment où les travailleurs étaient surtout des hommes. En 1990, les secteurs d'activité désignés comme étant les plus prioritaires pour l'intervention par la Commission de la santé et de la sécurité du travail du Québec avaient un taux de masculinité qui s'élevait à plus de 85 %. Dans cet article, nous démontrons une certaine exclusion des femmes de la prévention en santé au travail, nous donnons des explications pour cette exclusion et nous proposons des mesures de correction.Women are increasingly present in the workplace, but occupational health and safety practices and regulations were devised in a period when nearly all workers were male. This article, which is the product of a joint effort between university researchers and the women's committees of the three major Quebec trade union federations, demonstrates that women are relatively absent from prevention activities in occupational health. We suggest explanations for their absence and propose corrective measures. We first examine legal measures, especially the Quebec Occupational Health and Safety Act. Women face several disadvantages in the application of the law, because they work for smaller companies, more often work part time, have lower salaries and are less often unionized. They are also more often excluded from prevention activities provided by the law. The Quebec Occupational Health and Safety Commission (CSST) has ascribed higher priority for prevention to some industrial sectors. Criteria used to set these priorities have resulted in a near-absence of women from the high-priority groups. In 1990, more than 85% of those in the groups given the highest priority for intervention were men. These groups received 8 times more inspections than groups with lower priority, for example.We then ask whether the exclusion of women could be justified because women's jobs are relatively safe or because of the limits of the indicators used. We first critique the indicators used, finding that some are inappropriate for women's working conditions or do not properly take women into account. We then consider how safe and healthy women's working conditions are. We find that repetitive work, prolonged standing, schedules incompatible with women's biology and with their usual family responsibilities and sexism are health risks frequently encountered in women's jobs. However, these conditions do not have dramatic effects on health or survival; they are more apt to resuit in chronic suffering. CSST statistics show that men are more apt to have recognized work accidents than women, but women are more likely than men to be compensated for occupational illnesses.We also note problems in the way data on women's working conditions are analysed, leading to confusion about whether women's sex or their working conditions are responsible for certain illnesses such as sick building syndrome.We suggest several mechanisms that would make it possible to apply the law more equitably with a more appropriate determination of priorities: Re-examine the ways jobs are classified; use certified sick leave and protective reassignment of pregnant women as indicators of risks in women's jobs; consult working women on the health risks in their jobs.Las mujeres participan cada vez mas dentro del mercado de trabajo, pero las normas y practicas que se aplican a la salud y la seguridad en el trabajo fueron elaboradas cuando la mayoria de la fuerza laboral estaba constituida por hombres. En 1990, los sectores de actividad designados como prioritarios para la intervenciòn de la Comisiòn de la Salud y la Seguridad en el Trabajo de Québec tenïan un porcentaje de masculinizaciòn de mas del 85 %. En este articulo, demostramos una cierta exclusion de las mujeres de la prevenciòn de la salud en el trabajo, damos explicaciones para esta exclusion y proponemos formas de corregirla

    Looking and listening in a technical world : Effects of discontinuity in work schedules on nurses’ work activity

    Get PDF
    The structure of work schedules and its effects on the work activity of health care workers in a short-term care facility were analyzed in a context of changes to the Québec health care system. The analysis revealed short patient stays and a great discontinuity in work periods for nursing personnel : 60 % of health care workers in one department worked for fewer than five shifts per month in this department. Thus, the workers often have little information on patients, and the constant changes in the work teams can affect the strategies that they use to remedy the situation. Since the “technical” aspects of the work cannot be reduced, the more “human” aspects can be compressed. Could this type of work organization diminish caring, thus depriving patients of important human contact and health care workers of their sense of the meaning of their work. Could this loss of meaning affect the absenteeism rate, which is known to be high among nurses ?La structure des horaires et ses effets sur le travail des infirmières et infirmières auxiliaires d’un hôpital de soins de courte durée ont été analysés dans un contexte de modifications du réseau québécois de la santé. L’analyse montre de courts séjours chez les patients et une très grande discontinuité des périodes de travail chez le personnel infirmier : 60 % de celles qui travaillaient dans un département cumulent moins de cinq quarts par mois dans ce département. Ainsi, elles ont souvent peu d’information sur les patients et la constante recomposition des équipes peut affecter leurs stratégies pour pallier cette situation. Les aspects « techniques » du travail ne pouvant être escamotés, les aspects « humains » deviennent compressibles. Cette organisation du travail peut-elle diminuer le caring, privant d’une part les patients de contacts importants et entraînant d’autre part, chez les soignantes, une perte du sens de leur travail ? Est-ce que cette perte de sens aurait un effet sur le taux d’absence, très élevé dans cette population ?La estructura de los horarios y sus efectos sobre el trabajo de las enfermeras y enfermeras auxiliares en un hospital de atención a corto plazo fueron analyzados en un contexto de modificaciones de la red quebequense de la salud. El análisis enseña estancias cortas de los pacientes y una discontinuidad muy grande de los periodos de trabajo del personal enfermero : 60 % de las que trabajaban en un departamento cumulaban menos de cinco turnos por més en este departamento. Así, a menudo tenían poca información sobre los pacientes y la constante recomposición de los equipos puede afectar las estrategias para paliar la situación. Como no se puede minimizar los aspectos « técnicos » del trabajo, se comprime los aspectos « humanos ». ¿ Puede esta organización de trabajo disminuir la atención, privando por una parte los pacientes de contactos importantes, y llevando por otra parte, una pérdida del sentido del trabajo para el personal sanitario ? ¿ Tendría esta pérdida un efecto sobre la tasa de ausencia, muy elevada en esta población 

    Écouter et voir dans un monde technique : Effets de la discontinuité des horaires sur l’activité de travail des infirmières

    Get PDF
    La structure des horaires et ses effets sur le travail des infirmières et infirmières auxiliaires d’un hôpital de soins de courte durée ont été analysés dans un contexte de modifications du réseau québécois de la santé. L’analyse montre de courts séjours chez les patients et une très grande discontinuité des périodes de travail chez le personnel infirmier : 60 % de celles qui travaillaient dans un département cumulent moins de cinq quarts par mois dans ce département. Ainsi, elles ont souvent peu d’information sur les patients et la constante recomposition des équipes peut affecter leurs stratégies pour pallier cette situation. Les aspects « techniques » du travail ne pouvant être escamotés, les aspects « humains » deviennent compressibles. Cette organisation du travail peut-elle diminuer le caring, privant d’une part les patients de contacts importants et entraînant d’autre part, chez les soignantes, une perte du sens de leur travail ? Est-ce que cette perte de sens aurait un effet sur le taux d’absence, très élevé dans cette population ?The structure of work schedules and its effects on the work activity of health care workers in a short-term care facility were analyzed in a context of changes to the Québec health care system. The analysis revealed short patient stays and a great discontinuity in work periods for nursing personnel : 60 % of health care workers in one department worked for fewer than five shifts per month in this department. Thus, the workers often have little information on patients, and the constant changes in the work teams can affect the strategies that they use to remedy the situation. Since the “technical” aspects of the work cannot be reduced, the more “human” aspects can be compressed. Could this type of work organization diminish caring, thus depriving patients of important human contact and health care workers of their sense of the meaning of their work. Could this loss of meaning affect the absenteeism rate, which is known to be high among nurses ?La estructura de los horarios y sus efectos sobre el trabajo de las enfermeras y enfermeras auxiliares en un hospital de atención a corto plazo fueron analyzados en un contexto de modificaciones de la red quebequense de la salud. El análisis enseña estancias cortas de los pacientes y una discontinuidad muy grande de los periodos de trabajo del personal enfermero : 60 % de las que trabajaban en un departamento cumulaban menos de cinco turnos por més en este departamento. Así, a menudo tenían poca información sobre los pacientes y la constante recomposición de los equipos puede afectar las estrategias para paliar la situación. Como no se puede minimizar los aspectos « técnicos » del trabajo, se comprime los aspectos « humanos ». ¿ Puede esta organización de trabajo disminuir la atención, privando por una parte los pacientes de contactos importantes, y llevando por otra parte, una pérdida del sentido del trabajo para el personal sanitario ? ¿ Tendría esta pérdida un efecto sobre la tasa de ausencia, muy elevada en esta población 
    • …
    corecore