13 research outputs found
Pauvreté des familles monoparentales et parcours professionnel des mères après la rupture
Les informations fournies par le panel de répondants des trois premiers cycles de l’Enquête longitudinale nationale sur les enfants et les jeunes (ELNEJ) permettent d’examiner les liens entre famille, travail et trajectoire économique durant la transition vers la monoparentalité. Au moyen d’analyses descriptives et multivariées réalisées sur l’échantillon des familles touchées par la séparation des parents entre deux cycles de l’enquête, nous vérifions si l’activité de la mère chef de famille monoparentale est influencée en regard de ses caractéristiques antérieures à la rupture : présence sur le marché du travail, revenu, niveau d’instruction, nombre et âge des enfants, notamment. On constate que le travail et la trajectoire économique antérieurs de la mère sont étroitement liés à la situation économique future de la famille monoparentale.The information provided by the cohort of respondents in the first three cycles of the National Longitudinal Survey of Children and Youth (NLSCY) provides for an examination of ties between family, work and economic trajectory during the transition toward single-parenthood. By means of descriptive and multivariate analyses applied to a sample group of families affected by parental separation between two cycles of the survey, the authors verify whether the labour force participation of a single mother is influenced by her characteristics prior to the breakup, particularly: presence in the labour market, income, level of education, and the number and ages of children. It is observed that the prior employment situation and previous economic trajectory of the mother are closely linked with the future economic situation of the single-parent family
Le ménage et ses unités minimales : illustration d’un modèle de projection à l’aide de données canadiennes
La projection des ménages par la méthode des taux de chefs a le défaut de ne rien nous apprendre sur la composition des ménages; par contre, d'autres modèles qui projettent la population en fonction des types d'appartenance à un ménage ne permettent pas encore de tirer de cette distribution une estimation des ménages. La démarche proposée ici consiste à essayer de résoudre ces difficultés en combinant un indicateur de la composition des ménages et un indicateur de la dimension « chefs de ménage » Cette méthode, qui peut être considérée comme une adaptation de la méthode des taux de chefs, devrait idéalement constituer la deuxième étape de l'application d'un modèle représentant plus fidèlement le processus déformation des ménages.The headship rate method for household projections has been criticised for its silence concerning household composition, while alternative models have yet to resolve how to estimate households from the distribution of individuals by household status projected by their models. By combining an indicator of household composition with an indicator of headship, the method proposed here attempts to remedy these problems. The application to Canadian households could be viewed as an adaptation of the headship rate method, but would ideally serve as the second step of a model more representative of the household formation process.Puede reprocharse a la proyección de las familias por el mètodo de las tasas de jefes de famtlia, su silencio en cuanto a la composición de las familias, mientras que otros modelos de proyección de población en función de los tipos de pertenencia a una familia no definen aûn la manera de hacer una estimadón de las familias. Proponemos aqui intentar de resolver estas dipeultades al combinar un indicador de la composición de las familias y un indicador "jefes de familia". Este mètodo podria considerarse corno una adaptación del mètodo de las tasas de jefes de familia, y podria idealmente servir de segunda etapa de la aplicación de un modelo mas representative del proceso de formación de las familias
Les parcours familiaux des Canadiennes
Les transformations de la conjugalitĂ© observĂ©es au cours des vingt-cinq dernières annĂ©es ont entraĂ®nĂ© une diversification et une redĂ©finition des configurations familiales, Ă la faveur d'un vaste mouvement de " composition, dĂ©composition et recomposition " des familles. Ă€ la phase de vie en " famille biparentale d'origine " succĂ©deront ainsi, par exemple, un ou plusieurs Ă©pisodes de durĂ©e variable vĂ©cus en famille monoparentale ou en famille recomposĂ©e. Comment ces sĂ©quences familiales s'enchaĂ®nent-elles dans les trajectoires de vie des femmes ? Peut-on dĂ©celer des sĂ©quences types, ou assiste-t-on au contraire au fil du temps Ă une multiplication des expĂ©riences familiales ? L'article tente de rĂ©pondre Ă ces questions en examinant l'ensemble des parcours familiaux des Canadiennes au moyen de la mĂ©thode des tables de mortalitĂ© Ă extinctions multiples, appliquĂ©e aux donnĂ©es rĂ©trospectives de l'EnquĂŞte sociale gĂ©nĂ©rale de 1990 sur la famille et les amis.The transformations in married life observed over the last twenty-five years have entailed a diversification and a redefinition of family configurations, owing to a vast movement of "composition, decomposition and recomposition" of families. Life in "the original two-parent family" is often succeeded by, one or several episodes of variable length lived in a single-parent family or in a step family. How do these family sequences link up in the life trajectories of women ? Can one identify typical sequences, or, on the contrary, are we seeing a multiplication of family experiences over time ? This paper attempts to answer these questions by examining the family itineraries of Canadian women using the multiple decrement life tables method applied to the retrospective data of the 1990 General Social Survey on family and friends.Las transformaciones de la " conyugalidad " observadas en el transcurso de los Ăşltimos veinticinco años han acarreado una diversificaciĂłn y una redefiniciĂłn de las configuraciones familiares, en favor de un vasto movimiento de " composiciĂłn, descomposiciĂłn y recomposiciĂłn " de las familias. A la fase de la vida en una " familia biparental de origen " se sucederán, por ejemplo, uno o varios episodios de duraciĂłn variable vividos en una familia monoparental o en una familia reconstituida. CĂłmo se encadenan estas secuencias familiares en las trayectorias de vida de las mujeres? Se puedm descubrir secuencias tipos o se asiste contrariamente a una multiplicaciĂłn de las experiencias familiares en el tanscurso del tiempo? EL artĂculo intenta responder a estas interrogaciones al examinar el conjunto de los recorridos familiares de los canadienses, a travĂ©s del mĂ©todo de las tablas de mortalidad de extinciones mĂşltiples, aplicado a los datos retrospectivos de la Encuesta social genelal de 1990 sobre la familia y los amigos
A Profile of Clinical Depression in Canada
The RDC Synthesis Series brings together research findings on specific topics from studies of Statistics Canada census and survey data carried out primarily in Research Data Centres across Canada. Designed for policy-makers and other non-specialists, these reports also aim to inform specialists across Canada of others working in their field. This issue focuses on major depression, presenting findings from analyses of NPHS and CCHS survey data and discussing their policy implications.NoRegional Data Centres of Canad
Profil de la dépression clinique au Canada
La série de synthèses des CDR réunit les résultats d’études menées principalement dans
les centres de données de recherche du Canada sur les données de recensement et
d’enquête de Statistique Canada qui ont trait à des sujets particuliers. Ces rapports
préparés à l’intention des décideurs et d’autres non-spécialistes permettent également
de renseigner les spécialistes au Canada sur les travaux d’autres personnes qui
oeuvrent dans leur domaine.NoRéseau des centres de données de recherch
La diversification des trajectoires parentales des hommes : conséquences pour la « politique du père »
Avec la montée de l'instabilité conjugale, un pourcentage croissant de pères sont appelés à connaître des modifications de leur rôle parental. L'éclatement de la première famille qu'ils ont fondée ne constitue bien souvent que le début d'une série de transitions à venir. En formant une nouvelle union, par exemple, un homme quittera bien souvent le statut de père seul qu'il occupait à temps partiel pour prendre celui de beau-père à plein temps auprès des enfants de sa conjointe; il pourra ainsi cumuler plusieurs rôles, comme père des enfants nés d'une première union, comme beau-père des enfants de sa conjointe, voire comme père d'un nouvel enfant issu de la recomposition familiale. De quels enfants cet homme est-il responsable? Et quels enfants a-t-il l'obligation de «nourrir»? Pour tenter de répondre à ces questions, cet article s'attache d'abord à documenter d'un point de vue démographique les trajectoires parentales des hommes. On examinera ensuite certaines des politiques mises de l'avant au Québec, au Canada et dans certains États américains pour régler les différents aspects de la prise en charge des enfants par suite d'une rupture d'union, et on tentera d'évaluer la pertinence des mesures préconisées, compte tenu de la diversification des trajectoires paternelles.Increasing conjugal instability has led to a transformation of the parental role for a growing number of fathers. For many men, the breakdown of the first family they had formed often represents only the first of a series of transitions in their paternal life courses. In forming a new union, for example, a man often relinquishes the role of a part-time single father he had assumed after the first family breakdown, as he becomes a full-time stepfather to the children of his new partner. He may thus take on multiple roles : as father of the children from his first family, stepfather of his new partner's children and even father of a child born of the new union. For which of these children is this man responsible ? Which of these children is he obligated to support ? To attempt to answer these questions, this article first presents demographic research on paternal life courses. It then looks at some of the policies drafted in Quebec, Canada and certain U.S. states to regulate child custody and child support after the breakdown of a union, and assesses the relevance of the proposed measures in light of the diversification of paternal life courses.Con el aumento de la inestabilidad conyugal, un porcentaje creciente de padres deben confrontar modificaciones de su roi parental. La disolucion de la primera familia que habïan creado no es sino el comienzo de una série de cambios futures. Al formar una nueva union, por ejemplo, un hombre abandonara su situaciôn de padre solo, que ocupaba a tierapo partial, para asumir el de padrastro a tiempo complete en relacion a los hijos de su cônyuge. Asi podra acumular roles diversos, como el padre de los hijos de una primera union, como padrastro de los hijos de su cônyuge, y como padre del nuevo nino, producto de la recomposition familiar. De cuâles de estos ninos es responsable ? Cuâles son los que tiene la obligaciôn de «alimentar»? Para tratar de responder a estas preguntas, este artîculo confronta, primeramente, la tarea de documentar demogrâficamente las trayeetorias parentales de los hombres. En una segunda parte, el articulo examina algunas de las politicas instauradas en el Quebec, en el Canada y en algunos estados norteamericanos para définir los diferentes aspectos de la guarda de los ninos que siguen a una ruptura de una union, y trata de evaluar la pertinencia de las medidas que han sido preconizadas, dada la diversification de trayeetorias paternales
4. Être père au XXIe siècle : vers une redéfinition du rôle des hommes auprès des enfants
Dans la vie comme au cinéma, les rôles bien campés semblent souvent les mieux réussis. Un peu comme si de savoir exactement qui l’on est ou qui l’on prétend être rend plus facile la tâche qui nous est dévolue ou plus claire l’image qu’on en donne. Nos esprits contemporains un peu fatigués ne méritent pas d’être montrés du doigt quand ils versent un tant soit peu dans la nostalgie des scénarios bien définis : vive l’époque où les bons étaient les bons, où les héros se distinguaient des traître..
Du passé conjugal des parents au devenir familial des enfants : un exemple de la nécessité d’une approche longitudinale
Dans le domaine des transformations de la vie familiale, le passĂ© est particulièrement dĂ©terminant de l’avenir, ce qui confère Ă l’approche longitudinale un caractère essentiel pour l’analyse. Non seulement faut-il suivre les diverses transitions qui modifient les trajectoires conjugales et parentales des individus, mais encore faut-il puiser Ă travers l’histoire des gĂ©nĂ©rations, puisque le dĂ©roulement de la vie familiale des enfants est intimement liĂ© aux trajectoires antĂ©rieures de leurs deux parents. C’est ce que les auteures de cet article ont choisi d’illustrer en examinant le devenir familial des enfants qui naissent dans une famille dĂ©jĂ recomposĂ©e puisque l’un de leurs deux parents ou les deux ont eu des enfants issus d’unions antĂ©rieures. Il en ressort que la probabilitĂ© pour ces enfants de connaĂ®tre une vie familiale stable variera selon le profil de cette famille recomposĂ©e dite « complexe » qui est la leur.With respect to the transformations in family life, the past is a strong determinant of the future. The longitudinal approach is thus essential to the analysis. Not only do we have to capture the different transitions which modify the marital and parental trajectories of individuals, but we also have to take into account generational histories, since the unfolding of the children’s family life is closely related to their parents’ past trajectories. The authors illustrate this by examining the family life of children who were born into re-composed families, with one parent or both having already had children from a previous union. It is shown that the probability for these children to experience a stable family life varies according to the profile of this complex recomposed family which has become theirs.En el dominio de las transformaciones de la vida familiar, el pasado es particularmente determinante para el futuro, esto es lo que confiere al enfoque longitudinal un carácter esencial para el análisis. No solamente es necesario seguir las diversas transiciones que modifican las trayectorias conyugales y parentales de los individuos, sino que es necesario tambiĂ©n continuarla a travĂ©s de la historia de las generaciones, puesto que el desarrollo de la vida familiar de los hijos está Ăntimamente ligada a las trayectorias anteriores de los dos padres. Esto es lo que los autores de este artĂculo escogieron ilustrar examinando el porvenir familiar de los hijos que nacen en una familia recompuesta donde uno o los dos padres tienen ya hijos nacidos de uniones anteriores. Resulta que la probabilidad para Ă©stos hijos de conocer una vida familiar estable variará segĂşn el perfil de esta familia recompuesta llamada “compleja” que es la suya