32 research outputs found

    PIÑAS DE MILLO [Material gráfico]

    Get PDF
    Copia digital. Madrid : Ministerio de EducaciĂłn, Cultura y Deporte. SubdirecciĂłn General de CoordinaciĂłn Bibliotecaria, 201

    La scolarisation d’élèves dyslexiques sévères en classe ordinaire de collège : lien entre adaptations pédagogiques, points de vue des enseignants et vécu de l’expérience scolaire des élèves

    Get PDF
    Depuis la loi sur « l’égalité des droits et des chances des personnes handicapées » (2005-102, 02/2005) la notion d’intégration scolaire évolue vers celle d’inclusion : la société peut être handicapante et c’est à elle qu’incombe le devoir de s’adapter. Dans le cadre scolaire, l’adaptation par les enseignants deleurs pratiques professionnelles devient une condition sine qua non pour compenser les difficultés scolaires liées au handicap. Cependant, poser un cadre législatif ne suffit pas. La prise en charge de ces élèves, parfois très en deçà de la norme de la classe, constitue pour l’enseignant un véritable défi, en regard des multiples remises en cause que cela implique (Belmont & Vérillon, 2003 ; Gombert & Roussey, 2007). Se posent alors diverses questions relatives à ces gestes : quelles sont la nature et les fonctions des gestes que les enseignants mettent en place pour aider les élèves ? Est-ce que les types de gestes varient en fonction du niveau d’enseignement (primaire ou secondaire) ? Observe-t-on une corrélation entre la manière dont les enseignants définissent le handicap, l’intégration scolaire et la dyslexie, et certains types de gestes ? Certains d’entre eux sont-ils, plus que d’autres, associés à un ressenti positif de l’intégration chez l’élève ? La recherche présentée s’attachera à répondre à ces questions en établissant un lien entre trois éléments : (1) la nature des gestes d’aide que les enseignants du primaire et du secondaire ont mis en œuvre lorsqu’ils ont intégré dans leurs classes des élèves souffrant d’un trouble spécifique sévère du langage écrit, (2) l’évocation des enseignants sur le handicap, l’intégration et le trouble spécifique (dyslexie et dysorthographie sévère), (3) la manière dont les élèves intégrés vivent leur expérience scolaire (Dubet & Martucelli, 1996).Since Act 2005-102 of Februay 11 2005 on “equality of rights and chances for the disabled”, the concept of school integration has evolved toward exclusion: the society can be a handicap and is the one having to adapt to the educational difficulties linked to a handicap. Within the school framework, it is essential that the teachers adapt their teaching practices in order to make up for the learning difficulties linked to the handicaps. Nevertheless, having a legal framework is not enough. Accepting those students, which are sometimes way below the normal requirements of the class, constitutes a real challenge as regards the various issues it raises (Belmont & Vérillon, 2003; Gombert & Roussey, 2007). Various questions on those gestures have to be asked like what are the nature and functions of the gestures meant to help the students? Do those gestures vary depending on the grade level taught (primary or secondary education)? Do we see a correlation between the way the teachers define the handicap, the school integration and dyslexia, and different types of gestures? Are some of them linked – more than others – to the students’ positive feeling about integration? The research work herein sets out to answer those questions establishing a direct link between the three elements: (1) the nature of the gestures of help that primary and secondary school teachers set up in their classes when they welcomed students with a severe specific writing disorder, (2) the way the teachers speak of this handicap, integration and the specific disorder (dyslexia and dysgraphia), (3) the way the welcomed students live their experiences at school (Dubet & Martucelli, 1996).Seit dem Gesetz 2005-102 vom 11. Februar 2005 über die “Rechten- und Chancengleichheit der behinderten Mitmenschen”, entwickelt sich der Begriff der Schulintegration zu dem der Einbeziehung hin: die Gesellschaft kann behindernd sein und ihr kommt die Anpassungspflicht zu. Im Schulrahmen wird die Anpassung der Berufspraktika durch die Lehrer eine Grundvoraussetzung, um den mit der Behinderung verbundenen schulischen Schwierigkeiten entgegenzuwirken. Dennoch genügt der gesetzgebende Rahmen nicht. Die Betreuung jener Schüler, die manchmal sehr weit unterhalb der Klassennorm stehen, stellt für den Lehrer eine richtige Herausforderung dar, weil er sich selbst vielfach in Frage stellen muss (Belmont & Vérillon, 2003; Gombert & Roussey, 2007). Es wirft nun auch verschiedene Fragen über diese Gesten auf: Was ist die Natur und der Zweck der Gesten, die die Lehrer erarbeiten, um den Schülern zu helfen? Sind die Gestentypen abhängig von der Unterrichtsstufe (Primar- oder Sekundarbereich)? Kann man einen Zusammenhang zwischen der Art und Weise finden, wie die Lehrer die Behinderung, die Schulintegration und die Legasthenie definieren und einigen Gestentypen? Sind einige von ihnen mehr als andere mit einem positiven Erlebnis des Schülers bei der Einschulung verbunden? Die vorgestellte Forschungsarbeit beantwortet diese Fragen, in dem sie eine Verbindung zwischen drei Elementen herstellt: (1) die Natur der Hilfsgesten, die die Lehrer aus dem Primar- und dem Sekundarbereich drangesetzt haben, als sie in ihre Klasse Schüler einbezogen haben, die an einer spezifischen schweren Störung der schriftlichen Sprache leiden, (2) die Aussagen der Lehrer über die Behinderung, die Einbeziehung und die spezifische Störung (schwere Legasthenie oder Dysorthographie), (3) die Art und Weise, wie die einbezogenen Schüler ihre Schulerfahrung erleben (Dubet & Martucelli, 1996)

    Note-taking in second language: Language procedures and self evaluation of the difficulties

    Get PDF
    Cette étude vise à comparer les procédés utilisés par 22 étudiants espagnols et anglais lors d’une prise de note à partir d’un cours en français langue seconde (L2) et d’un cours dans leur langue native respective (L1). Trois types de variables ont été utilisées pour analyser (1) le sentiment de difficulté relatif aux tâches à réaliser (compréhension et prise de notes) ; (2) le volume des notes et leur fidélité aux discours sources; (3) les procédés d’abréviation au niveau lexical et discursif. Selon les résultats, les étudiants ne procèdent pas différemment en L1. Par contre, des différences sont observées en ce qui concerne leur capacité d’ajustement et leurs stratégies développées durant la prise de notes en français langue seconde.This study compared the techniques used by 22 Spanish and English students to take notes from a lecture in French as a second language (L2) and in their first language (L1). Three kinds of variables have been analysed: (1) perceived difficulty of the comprehension and production tasks involved in note-taking; (2) volume of the notes and their fidelity to the source texts; (3) abbreviating procedures at lexical and discourse levels. Results indicate that participants do not take notes differently in L1. They however differ in the way they adjust their note-taking strategies in French as a second language

    Stratégies expertes de contrôle rédactionnel et définition du but

    No full text
    A partir des résultats obtenus dans le cadre de recherches expérimentales (et donc forcément restreintes), deux questions sont traitées. Par quels procédés peut-on permettre aux rédacteurs peu expérimentés de gérer de façon optimale leurs connaissances linguistiques pour contrôler leurs productions ? Comment les aider à se conformer aux stratégies de contrôle plus expertes ? Les recherches rapportées dans cet article analysent essentiellement l'utilisation des connaissances concernant l'organisation d'ensemble des textes (schéma de texte) à l'exclusion de celles relatives à l'orthographe, au lexique ou à la syntaxe. Si pour accroître leur capacité à contrôler un texte les rédacteurs doivent gérer des idées nouvelles, s'auto-questionner sur son architecture, il est montré que c'est principalement la définition d'un but qui favorise l'acquisition de stratégies expertes de contrôle.Roussey Jean-Yves, Piolat Annie. Stratégies expertes de contrôle rédactionnel et définition du but. In: Repères, recherches en didactique du français langue maternelle, n°4, 1991. Savoir écrire, évaluer, réécrire en classe, sous la direction de Jean-Pierre Jaffré et Hélène Romian. pp. 79-91

    Présentation d’un support informatique de reconnaissance de mots écrits pour des enfants non verbaux avec autisme

    No full text
    International audienceThe difficulties of persons with autism to establish a verbal or non verbal communication with others are often considered as related to specific cognitive performance, more specifically to a more efficient processing of visual stimuli as compared to auditory ones. This paper presents a protocol adapted to the type of processing of non verbal children with autism to allow them to recognize written words. In this protocol, written words are associated with their oral and pictorial counterpart via a computer-aided presentation. This protocol is intended to be tested in a systematic way so as to explore how far an access to written symbols is possible for non verbal persons with autism.Les difficultés que rencontrent les personnes avec autisme pour communiquer avec autrui sont souvent mises en relation avec un fonctionnement cognitif particulier fondé par exemple sur de meilleures capacités de traitement des stimuli visuels que des stimuli auditifs. Cet article présente un dispositif prenant en compte les capacités de traitement des enfants non verbaux avec autisme pour leur permettre de reconnaître des mots écrits. Ce dispositif assisté par ordinateur, est basé sur la présentation de mots écrits en association avec leurs formes orales et leurs référents. Il mérite d’être testé systématiquement pour explorer les possibilités d’un accès aux symboles arbitraires chez les personnes non verbales avec autisme

    L’intégration en classe ordinaire d’élèves souffrant de troubles spécifiques sévères du langage écrit : adaptations pédagogiques des enseignants de collège et de primaire

    No full text
    Zur Integration von Schülern mit besonders schweren Störungen der schriftlichen Sprache in eine normale Schulklasse : pädagogische Anpassungsmöglichkeiten der Lehrer an Grundund Sekundarschulen Die letzten offiziellen Texte über die schulische Integration in gewöhnliche Klassen von Schülern mit Behinderung weisen darauf hin, dass die Anpassung der Lehrverfahren die Hauptbedingung für ihre Aufnahme ist. Die angepassten Unterrichtsverfahren sollen die vom spezifischen Handicap verursachten Schwächen ausgleichen. Aber ein offi zieller Rahmen ist wohl nicht genug und die Schwierigkeiten der Lehrer um Schüler aufzunehmen, die je nach dem Fall weit von den Klassennormen sein können, bleiben heute noch anwesend. Folgender Beitrag zielt darauf hin, die Anpassungsprozesse, die die Lehrer entwickelt haben sollen, als sie in ihre normalen Klassen Schüler mit spezifizischen Störungen der schriftlichen Sprache haben integrieren wollen, zu untersuchen. Nach einer Identifi zierung der Spezifizität der entwickelten Hilfsstrategien, wird zuerst ein Vergleich unter den Aussagen der Grund-und Sekundarlehrer gezogen und dann ein anderer, der die Rolle des Zeitfaktors bei der Integration auf die Veränderung der Lehrverfahren zu analysieren versucht.Inclusion in standard classes of pupils with severe specific diffi culties with the written code : pedagogical adaptations of teachers in secondary and primary school The last ministerial directives on inclusion in standard classes of pupils who bear a handicap state that adapting the teaching practices is a sine qua non condition to taking charge of these pupils. These adaptive strategies aim to compensate for the effects of their specific disability. However, setting up a legislative framework is not sufficient and it remains very difficult for teachers to take charge of pupils who can, as the case may be, be far behind the class group norm. This research aims to investigate the adaptive actions that primary and secondary teachers say they have taken when including in their standard classes pupils with a severe difficulty with the written code. First we describe the nature of the supportive actions taken by teachers, then we compare the statements of primary and secondary teachers on the one hand and the influence of the duration of the inclusion on the evolution of the teaching practices on the other hand.Les derniers textes officiels concernant l’intégration scolaire en classes ordinaires des élèves porteurs de handicap stipulent que l’adaptation des pratiques enseignantes est une condition sine qua non de leur prise en charge. Ces pratiques ajustées visent à compenser les effets du handicap spécifique. Pour autant, poser un cadre législatif ne suffit pas et les difficultés des enseignants pour accueillir des élèves qui peuvent être, selon les cas, très en deçà de la norme classe, restent aujourd’hui réelles. Cette recherche a pour objectif d’explorer les gestes d’adaptation que les enseignants du primaire et secondaire ont dit mettre en oeuvre lorsqu’ils ont intégré dans leurs classes ordinaires des élèves souffrant d’un trouble spécifique sévère du langage écrit. Après le repérage de la nature des gestes d’aide mis en oeuvre, une comparaison entre les déclarations des enseignants du premier et second degré est réalisée ainsi qu’une autre visant à explorer l’impact du facteur temps d’intégration sur la modification des pratiques enseignantes.La integracion en clase ordinaria de alumnos que sufren transtornos especifi cos severos del lenguaje escrito : adaptaciones pedagogicas de los profesores de primer ciclo y segundo ciclo Los últimos textos oficiales que aluden a la integración escolar en clases ordinarias de alumnos con un handicap estipulan que la adaptación de las prácticas de la enseñanza es la condición necesaria para hacerse cargo de ellos. Estas prácticas adaptadas se orientan a compensar los efectos de un handicap específico. Sin embargo, crear un marco legislativo no es suficiente y las dificultades de los profesores para integrar a los alumnos que pueden estar, según los casos, muy por debajo de la clase «norma», siguen siendo en la actualidad reales. Este estudio tiene por objetivo explorar los gestos de adaptación que los profesores de primaria y secundaria han tenido que llevar a cabo cuando han integrado en sus clases ordinarias a aquellos alumnos que padecen un transtorno específico severo del lenguaje escrito. Después de identificar la naturaleza de los gestos de ayuda que se ponen en marcha, se ha realizado una comparación de las declaraciones de los profesores de primaria y secundaria y otra destinada a explorar el impacto del factor tiempo en la integración sobre la modificación de las prácticas de enseñanza.Gombert Anne, Roussey Jean-Yves. L’intégration en classe ordinaire d’élèves souffrant de troubles spécifiques sévères du langage écrit : adaptations pédagogiques des enseignants de collège et de primaire. In: Repères, recherches en didactique du français langue maternelle, n°35, 2007. Les ratés de l'apprentissage de la lecture à l'école et au collège, sous la direction de Élisabeth Nonnon et Roland Goigoux. pp. 233-251

    Le traitement de texte : un environnement d'apprentissage encore à expérimenter

    No full text
    À partir de quelques exemples d'expérimentations en milieu scolaire, cet article met en évidence que le «simple » usage d'un Traitement de Texte ne soutient pas de façon assurée toutes les procédures d'écriture des élèves, y compris la réécriture et la révision, et surtout qu'il ne facilite pas, à coup sûr, l'installation de leur expertise rédactionnelle. C'est parce qu'il constitue un outil rédactionnel particulièrement «ouvert » que la pratique du Traitement de Texte doit être intégrée dans un scénario pédagogique qui lui attribue un rôle fonctionnel bien ciblé. C'est pour la même raison que ses éventuels effets sur les modifications des savoirs et savoir faire rédactionnels des élèves doivent faire l'objet d'une évaluation, les espérances d'apprentissage liées à ses potentialités n'étant qu' hypothétiques.Piolat Annie, Roussey Jean-Yves. Le traitement de texte : un environnement d'apprentissage encore à expérimenter. In: Repères, recherches en didactique du français langue maternelle, n°11, 1995. Écriture et traitement de texte, sous la direction de Sylvie Plane et Claudine Garcia-Debanc. pp. 87-102

    Environnements d'apprentissage informatisés et réécriture de textes

    No full text
    Dans le cadre de la psychologie cognitive, la capacité à réécrire est constitutive de l'expertise rédactionnelle. Elle implique des connaissances et des processus très spécifiques, dont la mise en œuvre favorise non seulement l'amélioration de la forme et / ou du fond du texte, mais permet surtout d'atteindre les objectifs rédactionnels fixés. Comparativement au rédacteur expert, le novice évalue principalement et sans distanciation la surface de sa production. Il manque de procédures de contrôle conscientes, procédures que l'usage d'un environnement informatique pourrait aider à développer. Les environnements d'apprentissage informatisés ont beaucoup évolué (progiciel, didacticiel et tuteur, E.A.I.), les types d'apprentissage qu'ils sont censés favoriser aussi. Une première recherche illustre les limites de l'ordinateur comme partenaire-renforçateur favorisant la reproduction de séquences d'enseignement qui concernent des savoirs très spécifiques. En contraste, une seconde recherche souligne l'intérêt d'un environnement ouvert dans lequel un élève (ou une dyade d'élèves) construit de façon interactive des connaissances et des procédures de réécriture faisant appel à des mécanismes plus généraux d' autorégulation.Piolat Annie, Roussey Jean-Yves. Environnements d'apprentissage informatisés et réécriture de textes. In: Repères, recherches en didactique du français langue maternelle, n°10, 1994. Écrire, réécrire, sous la direction de Jacques David et André Séguy. pp. 49-66

    Rédaction de textes. Éléments de psychologie cognitive

    No full text
    Piolat Annie, Roussey Jean-Yves. Rédaction de textes. Éléments de psychologie cognitive. In: Langages, 26ᵉ année, n°106, 1992. La génération de textes, sous la direction de Jacques Anis. pp. 106-125
    corecore