646 research outputs found

    Vitamin C, Aged Skin, Skin Health

    Get PDF
    Vitamin C is an essential nutriment for humans. Vitamin C is known for its antioxidant potential. Vitamin C acts as a potent water-soluble antioxidant in biological fluids. Thus, topical vitamin C will not only reduce the risks of development of photoaging but also could reduce the risk of carcinogenesis. In addition to its antioxidant properties, vitamin C is essential for collagen synthesis. Vitamin C stimulates or restores several mechanisms which are either deficient or disturbed. Topical application of vitamin C partially restores the anatomical structure of the epidermal-dermal junction in young skin. A clinical trial confirmed for the first time that topical application of 5% vitamin C over a period of 6 months significantly improves the clinical appearance of photodamaged skin when compared to the vehicle alone. In inflammatory skin diseases, that is, atopic dermatitis and psoriasis, vitamin C levels into the dermis are reduced. Moreover, a randomized double-blind comparative study conducted in patients with Bateman purpura showed a significant improvement that vitamin C is probably one of the main topical anti-aging agents. In addition, the use of photo-protective sunscreen after UV irradiation prevents the decrease of acid ascorbic dermis concentration. Indeed, the ingestion of vitamin C has different benefits on skin such as wound healing, cutaneous aging, and prevention of skin cancer

    Architecture multi-agents pour la composition automatique de web services

    Get PDF
    http://democritique.org/IT/Documents/Semantic_SOA/Architecture_multi-agents_pour_la_composition_de_web_services.pdfNational audienceLes propositions actuelles de composition automatique de web services atteignent leurs limites dans le cas d'environnements distribués et dynamiques. Nous proposons dans cet article de résoudre ce problème en utilisant la planification distribuée multi-agents. Les agents de notre architecture génèrent collaborativement une description exécutable de service composite, prenant en compte la QoS. ABSTRACT. The existing web service automatic composition approaches are not scaled to dynamic and distributed environments. In this paper, we thus propose to use multi-agent distributed planning. The agents of our architecture collaborate to synthesise an executable description of a QoS-aware composite service

    Compter les langues : histoire, méthodes et politiques des recensements de population: Une revue de la littérature

    Get PDF
    Cette revue de littérature a pour objectif de présenter l’état de la littérature scientifique sur les recensements des langues et leurs interprétations dans l’espace social. Le but est d’offrir un aperçu structuré des travaux de recherche disponibles à ce jour et des enjeux relatifs à l’énumération des langues et des locuteurs à travers le monde. Il convient de préciser que seules les statistiques des langues élaborées par une autorité officielle – au niveau national ou régional – ont été prises en compte. En général, il s’agit de recensements de la population au sein desquels la langue figure au menu des catégories démographiques comme l’âge, le sexe ou encore la nationalité. De ce fait, les sondages réalisés par des institutions privées ou académiques n’ont pas été pris en considération dans cette revue de littérature, car il s’agit d’initiatives qui ne s’insèrent pas forcément dans un projet gouvernemental

    Compter les langues : histoire, méthodes et politiques des recensements de population: Une synthèse de la revue de la littérature

    Get PDF
    Dans de nombreuses sociétés plurilingues, les statistiques officielles des langues jouent un rôle déterminant dans l’organisation des espaces langagiers. En effet, dans certains pays, les chiffres sur le nombre de locuteurs monolingues ou bilingues ont des conséquences politico-économiques directes, notamment dans le cadre de l’attribution de soutiens financiers aux minorités linguistiques. Les statistiques linguistiques constituent également un savoir constamment consulté – et parfois remis en question – par de nombreux scientifiques qui s’en servent pour analyser des phénomènes démographiques en lien avec les langues. Étant donné l’omniprésence des statistiques des langues dans le monde scientifique et politique, le Centre scientifique de compétences sur le plurilinguisme s’est donné la tâche d’élaborer un « State of the Art » présentant l’état de la littérature scientifique sur les recensements des langues et leurs interprétations dans l’espace social.In many multilingual societies, official statistics on language play a major role in organising linguistic space. Indeed, data on the number of monolingual or bilingual speakers can have direct political and economic consequences in some countries, particularly regarding the allocation of financial support to linguistic minorities. Language statistics also represent a body of knowledge which is consistently referred to – and sometimes called into question – by numerous scholars, who use them to analyse demographic phenomena related to languages. Given the omnipresence of language statistics in the scientific and political spheres, the Research Centre on Multilingualism has taken on the mission of developing a state-of-the-art overview of scholarly literature on language statistics and their interpretation in social spaces.In zahlreichen mehrsprachigen Gesellschaften spielen amtliche Statistiken eine massgebliche Rolle bei der Organisation von Sprachräumen. In einigen Ländern haben Angaben zur Anzahl von ein- oder zweisprachigen Sprecherinnen und Sprechern sogar direkte politische oder wirtschaftliche Konsequenzen, namentlich auf die finanzielle Unterstützung von Sprachminderheiten. Sprachenstatistiken stellen zudem ein von zahlreichen Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftlern laufend konsultiertes – und manches Mal infrage gestelltes - Wissensreservoir für die Analyse von demografischen Phänomenen im Zusammenhang mit Sprachen dar. Angesichts der Allgegenwart von Sprachenstatistiken in Wissenschaft und Politik legt das Wissenschaftliche Kompetenzzentrum für Mehrsprachigkeit nun eine „State-of-the- Art“-Literaturübersicht zu Sprachenerhebungen und ihren gesellschaftlichen Interpretationen vor.In molte società plurilingui le statistiche ufficiali sulle lingue hanno un ruolo determinante nell’organizzazione degli spazi linguistici. Infatti, in alcuni paesi, le cifre sul numero di monolingui o bilingui hanno delle conseguenze politico-economiche dirette, per esempio nell’attribuzione di sovvenzioni alle minoranze linguistiche. Le statistiche linguistiche sono spesso consultate –e a volte contestate– da numerosi studiosi che se ne servono per analizzare dei fenomeni demografici collegati alle lingue. Data l’onnipresenza delle statistiche sulle lingue nel mondo scientifico e politico, il Centro scientifico di competenza per il plurilinguismo si è proposto di elaborare una rassegna della letteratura scientifica sui censimenti linguistici e la loro interpretazione nello spazio sociale

    Tracking and Treating Malignant Melanoma Metastases

    Get PDF
    Dermatology Research and Practice - Special Editio

    Ustekinumab in Psoriasis Immunopathology with Emphasis on the Th17-IL23 Axis: A Primer

    Get PDF
    Psoriasis is a chronic relapsing immunoinflammatory dermatosis that is commonly associated with systemic comorbidities. The pathogenic importance of interleukin (IL)-12 and IL-23 is beyond doubt, as well as the involvement of T helper cells (Th)1 and Th17 cells. There is upregulation of the p40 subunit shared by IL-12 and IL-23 and of the IL-23 p19 subunit, but not an increased expression of the IL-12 p35 subunit. This indicates that IL-23 appears more involved than IL-12 in the pathogenesis of psoriatic plaques. Ustekinumab is a fully human monoclonal antibody of the immunoglobulin (Ig) G1 class targeting the p40 subunit common to both IL-12 and IL-23, thus inhibiting both IL-12 and IL-23 receptor-mediated signalling. Ustekinumab is part of the recent biologic therapies active in psoriasis, autoimmune arthritides, and inflammatory bowel diseases

    Écrille « La Motte » (Jura) : un établissement de hauteur de l’Antiquité tardive et du haut Moyen Âge

    Get PDF
    Depuis 2002, un programme de recherche pluridisciplinaire est engagé sur les sites de hauteur de l’Antiquité tardive et du haut Moyen Âge dans le département du Jura. Ces recherches devraient permettre de renouveler les problématiques sur l’occupation du territoire et les mutations qui accompagnent ces périodes. Les premiers aménagements, notamment défensifs, identifiés à Écrille, ainsi que l’abondance et la qualité du mobilier recueilli, motivent une présentation du potentiel offert par ce type d’occupation. Cette première analyse aborde la fonction de ce site fortifié où une présence burgonde est pressentie dès le milieu du Ve siècle.Since 2002, a multi-field research program has centred on the Late Roman and Early Medieval hill sites of the Jura. This research seeks to renew the problematic on the territory’s development and the changes during this period. The first installations, in particular defensive, identified at Écrille, as well as the abundance and the quality of the finds, underline the potential of this type of settlement. This first analysis tackles the function of this fortified site where a Burgonde presence is possible from the middle of the 5th century AD.2002 wurde ein interdisziplinäres Forschungsprogramm über die spätantiken und frühmittelalterlichen Höhensiedlungen im Departement Jura gestartet. Diese Forschungen müssten es ermöglichen, die Besiedlung des Territoriums und die Fragestellungen bezüglich der diese Perioden begleitenden Wandlungen neu zu formulieren. Die ersten identifizierten Anlagen in Écrille, insbesondere die Befestigungsanlagen, sowie die Fülle und die Qualität des Fundmaterials sind Anlass, das Potential der Erforschung dieses Siedlungstyps aufzuzeigen. Die erste Analyse greift die Frage nach der Funktion dieser Befestigungsanlage auf, in der seit Mitte des 5. eine burgundische Präsenz spürbar ist

    Les coulisses de la quantification des langues: Executive Summary

    Get PDF
    Les recensements des langues constituent un des piliers fondamentaux dans la représentation du plurilinguisme helvétique. Ancrées dans une tradition de plus de 150 ans, les statistiques linguistiques officielles servent à définir la composition linguistique du territoire. C’est entre autres à l’aide des statistiques que les autorités dessinent les contours des frontières linguistiques et observent l’évolution démographique des communautés linguistiques à travers le territoire. En Suisse, nous sommes régulièrement confrontés à ces chiffres qui sont consultés par de nombreux·ses acteur·trice·s sociaux·ales. Ils font partie de notre paysage scientifique, médiatique et politique, et font souvent l’objet d’âpres débats politiques et scientifiques, révélant des divergences sur ce qui compte comme « francophone », comme « plurilingue », comme « dialectophone », etc. Fondamentalement, ils viennent interroger ce qui fait la particularité de la Suisse, à savoir sa diversité linguistique, à laquelle est associée un imaginaire national et une certaine idée de la cohésion sociale. Le point de départ de ce travail n’est pas stricto sensu statistique, il est avant tout sociolinguistique. Si les chiffres sont constitutifs d’une certaine image de la Suisse, ils posent une série de questions à la fois linguistiques et politiques. En effet, nous le savons, pour quantifier les pratiques langagières, il est nécessaire de catégoriser ce qui compte comme langue ou non, de réduire des phénomènes sociolinguistiques complexes en unités quantifiables. Quantifier les langues n’est pas un processus neutre, cela implique des décisions méthodologiques ancrées dans certaines conceptions du langage sur lesquelles les linguistes eux-mêmes sont en désaccord (qu’est-ce qu’une langue ? en quoi le dialecte est-il différent du standard ? qu’est-ce que le plurilinguisme ? etc.). Ces décisions ne sont pas sans conséquence. En fonction des questions que l’on pose, de la manière dont on les formule, et du type de récolte et de traitement que l’on fait des données, les statistiques obtenues contribuent à rendre certains groupes d’individus ou certaines pratiques plus visibles, ou au contraire à les effacer du paysage linguistique national.Sprachenerhebungen, die im Rahmen der eidgenössischen Volkszählung stattfinden, sind eine wichtige Grundlage für die Darstellung der schweizerischen Mehrsprachigkeit. Die offiziellen Sprachenstatistiken sind in einer mehr als 150- jährigen Tradition verankert und dienen der Definition der sprachlichen Zusammensetzung des Landes. Mithilfe dieser Statistiken ermitteln die Behörden unter anderem den Verlauf der Sprachgrenzen und beobachten die demografische Entwicklung der Sprachgemeinschaften. In der Schweiz werden solche Zahlen regelmässig publiziert und von unterschiedlichen sozialen Akteurinnen und Akteuren konsultiert. Sie sind Teil unserer wissenschaftlichen, medialen und politischen Landschaft und zuweilen Gegenstand intensiver politischer und wissenschaftlicher Debatten, in denen unterschiedliche Auffassungen, beispielsweise von „französischsprachig“, „mehrsprachig“ oder „dialektsprechend“, zutage treten. Letztendlich befassen sie sich mit einer wichtigen Eigenheit der Schweiz: mit ihrer sprachlichen Vielfalt, die auch das nationale Imaginäre und gewisse Vorstellungen zum gesellschaftlichen Zusammenhalt prägt. Der Ausgangspunkt dieser Arbeit ist nicht im eigentlichen Sinn statistisch, sondern primär soziolinguistisch. Die Zahlen zeigen ein bestimmtes Bild der Schweiz, werfen aber gleichzeitig auch eine Reihe von linguistischen und politischen Fragen auf. Um Sprachpraktiken zu quantifizieren, müssen wir bekanntlich festlegen, was als Sprache zählt und was nicht, und aus komplexen soziolinguistischen Phänomenen zählbare Einheiten machen. Das Zählen von Sprachen ist kein neutraler Prozess. Es impliziert methodologische Entscheidungen, die auf bestimmten Sprachkonzepten basieren, über die sich auch die Linguistik nicht einig ist (was ist eine Sprache? was unterscheidet den Dialekt vom Standard? was ist Mehrsprachigkeit? usw.). Diese Entscheidungen haben Auswirkungen. In Abhängigkeit davon, welche Fragen wir stellen, wie wir sie formulieren und wie wir die Daten erheben und verarbeiten, tragen die erhaltenen Statistiken dazu bei, gewisse Gruppen oder Praktiken sichtbarer zu machen oder aber sie aus der Sprachenlandschaft der Schweiz verschwinden zu lassen.I censimenti delle lingue costituiscono uno dei pilastri della rappresentazione del plurilinguismo elvetico. Radicate in una tradizione di oltre 150 anni, le statistiche linguistiche ufficiali servono a definire la composizione idiomatica del territorio. È per esempio basandosi sulle statistiche che le autorità tracciano i contorni delle frontiere linguistiche e osservano l’evoluzione demografica delle comunità linguistiche sul territorio. In Svizzera, siamo regolarmente confrontati con cifre consultate da numerosi attori sociali. Esse appartengono al nostro paesaggio scientifico, mediatico e politico, e sono sovente oggetto di accesi dibattiti politici e scientifici originati da divergenze sulla definizione di concetti come “francofono”, “plurilingue”, “dialettofono” ecc.1 Esse conducono a riflessioni sulla particolarità della Svizzera, ossia sulla diversità linguistica, alla quale sono associati un immaginario nazionale e una certa idea di coesione sociale. Il presente lavoro non si vuole propriamente statistico, bensì prima di tutto sociolinguistico. Se da un lato queste cifre delineano una certa immagine della Svizzera, dall’altro pongono una seria di interrogativi linguistici e politici. Come sappiamo, per quantificare le pratiche linguistiche occorre dapprima determinare che cosa vada considerato lingua e che cosa no. Si tratta insomma di ridurre fenomeni sociolinguistici complessi a unità quantificabili. Quantificare le lingue non è un processo neutro, ma implica decisioni metodologiche radicate in determinate concezioni della lingua in merito alle quali gli stessi linguisti sono in disaccordo (che cos’è una lingua? in che cosa il dialetto differisce dallo standard? che cos’è il plurilinguismo? ecc.). Tali decisioni comportano determinate conseguenze. In funzione delle domande poste, del modo in cui vengono formulate, e del tipo di rilevamento e di trattamento dei dati, le statistiche ottenute contribuiscono a rendere più visibili certi gruppi di individui o certe pratiche, oppure al contrario a rimuoverli dal paesaggio linguistico nazionale.Las dumbraziuns da las linguas èn ina da las pitgas fundamentalas per represchentar la plurilinguitad svizra. Enragischadas en ina tradiziun da passa 150 onns gidan las statisticas linguisticas uffizialas a definir la cumposiziun linguistica dal territori. Cun agid da las statisticas dissegnan las autoritads tranter auter las conturas dals cunfins linguistics ed observan il svilup demografic da las cuminanzas linguisticas en il territori. En Svizra vegnin nus regularmain confruntads cun cifras consultadas da numerus acturs da la societad.1 Ellas fan part da nossa cuntrada scientifica, mediala e politica ed èn savens il tema da debattas politicas e scientificas intensivas che reveleschan differenzas davart la definiziun da quai che vegn considerà sco „francofon“, „pluriling“, „dialectofon“, etc. Da princip vegnan ellas consultadas per eruir las particularitads da la Svizra, per enconuscher sia diversitad linguistica, cun la quala vegnan associadas in’imaginaziun naziunala ed ina tscherta idea da la coesiun sociala. Il punct da partenza da questa lavur n’è betg stricto sensu statistic, mabain oravant tut sociolinguistic. Sche questas cifras dattan d’ina vart in tschert maletg da la Svizra, sveglian ellas da l’autra vart ina retscha da dumondas tant linguisticas sco era politicas. Per pudair quantifitgar las praticas linguisticas savain nus ch’igl è l’emprim necessari da determinar tge che quinta sco lingua e tge betg, sco era da reducir fenomens sociolinguistics cumplexs en unitads quantifitgablas. Quantifitgar las linguas n’è betg in process neutral, mabain implitgescha decisiuns metodologicas francadas en tschertas concepziuns da la lingua, davart las qualas ils linguists sezs n’èn betg d’accord (tge è ina lingua? tge differenziescha il dialect dal standard? tge è la plurilinguitad? etc.). Questas decisiuns han era consequenzas. Tut tenor tge dumondas ch’ins fa, co ch’ins las formulescha e tut tenor la moda da relevar e da tractar las datas gidan las statisticas obtegnidas a render pli visiblas tschertas gruppas da persunas u tschertas praticas, u il cuntrari, contribueschan a lur eliminaziun da la cuntrada linguistica dal pajais

    Endothelin A receptor blockade improves regression of flow-induced pulmonary vasculopathy in piglets

    Get PDF
    ObjectivesIn patients with chronic thromboembolic pulmonary hypertension, high flow in unobstructed lung regions may induce small-vessel damage responsible for persistent pulmonary hypertension after pulmonary thromboendarterectomy. In piglets, closure of an experimental aortopulmonary shunt reverses the flow-induced vascular lesions and diminishes the elevated levels of messenger RNA (mRNA) expression for endothelin-1 and endothelin receptor A (ETA). We wanted to study the effect of the ETA antagonist TBC 3711 on reversal of flow-induced pulmonary vascular lesions.MethodsTwenty piglets were studied. In 15 piglets, pulmonary vasculopathy was induced by creating an aortopulmonary shunt. After 5 weeks of shunting, some animals were studied (n = 5); others underwent shunt closure for 1 week with (n = 5) or without (n = 5) TBC3711 treatment. Anti-ETA treatment started 1 week before and ended 1 week after the shunt closure. The controls were sham-operated animals (n = 5).ResultsHigh blood flow led to medial hypertrophy of the distal pulmonary arteries (54.9% ± 1.3% vs 35.3% ± 0.9%; P < .0001) by stimulating smooth muscle cell proliferation (proliferating cell nuclear antigen) and increased the expression of endothelin-1, ETA or endothelin receptor type A or endothelin receptor A, angiopoietin 1, and Tie2 (real-time polymerase chain reaction). One week after shunt closure, gene expression levels were normal and smooth muscle cells showed increased apoptosis (terminal deoxynucleotidyl transferase–mediated dUTP nick end labeling) without proliferation. However, pulmonary artery wall thickness returned to control values only in the group given TBC3711 (33.2% ± 8% with and 50.3% ± 1.3% without; P < .05).ConclusionsAnti-ETA therapy accelerated the reversal of flow-induced pulmonary arterial disease after flow correction. In patients with chronic thromboembolic pulmonary hypertension and severe distal pulmonary vasculopathy, anti-ETA agents may prove useful for preventing persistent pulmonary hypertension after pulmonary thromboendarterectomy
    corecore