8 research outputs found

    Nuit

    Get PDF
    Cette contribution propose un extrait de Nuit (Nacht), roman d’Edgar Hilsenrath, accompagné de quelques « notes du traducteur ». Inspiré de l’expérience vécue de l’auteur (la déportation pendant quelques mois de 1942 dans un ghetto ukrainien), Nuit remet si délibérément du présent dans l’histoire que la narration au temps présent y relaie régulièrement le récit au passé. Ce montage des temps trahit une tentative constante d’ajustement de l’histoire écrite à l’histoire vécue, qui témoignerait en creux de ce qu’aucun récit – fût-il témoignage ou fiction – ne sera parfaitement congruent à la réalité de l’expérience. S’imposant comme un écho fidèle à ce jeu de va-et-vient entre temporalités différentes, la traduction s’est attachée à trouver l’idiome, le rythme, le style qui dise au mieux l’écart inévitable qui est le sien entre la langue d’hier et celle d’aujourd’hui.This contribution puts forward an extract from Night (Nacht), a novel by Edgar Hilsenrath, accompanied by some ‘translator’s notes’. Inspired by the lived experience of the author (he was deported for several months in 1942 to a Ukrainian ghetto), Night so deliberately re-places the present within history that the present narration regularly takes over for the past. This montage of times reveals a constant attempt to adjust written history to lived history, which shows by contrast that no narrative –whether testimony or fiction– can ever be perfectly congruent to the reality of the experience. Imposing itself as a faithful echo of the game of cat-and-mouse between different temporalities, the translation endeavours to find the idiom, the rhythm, and the style, which best expresses the inevitable gap which is found between the language of yesterday and that of today

    Pulmonary impairment after tuberculosis and its contribution to TB burden

    Get PDF
    <p>Abstract</p> <p>Background</p> <p>The health impacts of pulmonary impairment after tuberculosis (TB) treatment have not been included in assessments of TB burden. Therefore, previous global and national TB burden estimates do not reflect the full consequences of surviving TB. We assessed the burden of TB including pulmonary impairment after tuberculosis in Tarrant County, Texas using Disability-adjusted Life Years (DALYs).</p> <p>Methods</p> <p>TB burden was calculated for all culture-confirmed TB patients treated at Tarrant County Public Health between January 2005 and December 2006 using identical methods and life tables as the Global Burden of Disease Study. Years of life-lost were calculated as the difference between life expectancy using standardized life tables and age-at-death from TB. Years lived-with-disability were calculated from age and gender-specific TB disease incidence using published disability weights. Non-fatal health impacts of TB were divided into years lived-with-disability-acute and years lived-with-disability-chronic. Years lived-with-disability-acute was defined as TB burden resulting from illness prior to completion of treatment including the burden from treatment-related side effects. Years lived-with-disability-chronic was defined as TB burden from disability resulting from pulmonary impairment after tuberculosis.</p> <p>Results</p> <p>There were 224 TB cases in the time period, of these 177 were culture confirmed. These 177 subjects lost a total of 1189 DALYs. Of these 1189 DALYs 23% were from years of life-lost, 2% were from years lived-with-disability-acute and 75% were from years lived-with-disability-chronic.</p> <p>Conclusions</p> <p>Our findings demonstrate that the disease burden from TB is greater than previously estimated. Pulmonary impairment after tuberculosis was responsible for the majority of the burden. These data demonstrate that successful TB control efforts may reduce the health burden more than previously recognized.</p
    corecore