25 research outputs found

    مكانة اللغة العربية في صكتو (شمال نيجيريا) وومعامرة الاستعمار البريطاني للقضاء عليها = Makanah al-lughah al-arabiyyah fi Maktu (Syimal Nijiriya) wa mu'amarat al-isti'mar al-Britaniyy li al-qada'i 'alayha

    Get PDF
    تشمل المقالة على ثلاثة مباحث: الأول: مبدائية الثقافة العربية وانتشارها في بلاد "هوسا" التي أصبحت تطلق عليها الدولة العثمانية بعد جهاد الشيخ عثمان بن فودي، ثم تحولت كذلك إلى شمال نيجيريا بعد نزول الاستعمار البريطاني إليها. والثاني: مكانة اللغة العربية بعد إقامة الدولة الصكتية المعروفة بالدولة العثمانية، والتي أقامها الشيخ عثمان بن فودي في مطلع القرن الثامن عشرة بعد إسقاط ممالك هوسا. والثالث: معامرة الاستعمار البريطاني بعد نزوله في مطلع القرن التاسع عشرة في الدولة المذكورة للقضاء على الثقافة العربية بعد أن استغرقت قرونا تلبي حاجات المجتمع دينياً وثقافيا

    تعزيز ممارسة مهارة الكلام في حجرة الدراسة

    Get PDF
    إن تعليم اللغة العربية بوصفها لغة ثانية يفتقر إلى دراسات وتجارب حديثة لإشباع حاجات الدارسين. إن طريقة تدريس اللغة العربية المتبعة في المدارس بماليزيا ما زالت تقليدية وأوسعها استخداماً طريقة النحو والترجمة. تكون هذه الورقة عن عرض تجربة في تخطيط طرق تدريس مهارة الكلام بناء على دراسة علمية أجريت الدراسة على مجموعة من طلاب أحد مدارس ثانوية دينية بماليزيا. وقصدت هذه الدراسة إلى دراسة تأثير طرق التدريس على أداء المتعلم في مهارة الكلام. وكان الغرض المبدئي من التجربة تعزيز ممارسة مهارة الكلام بين الدارسين أثناء الدرس. كانت الدراسة كيفية فاعتمدت الباحثة على الملاحظة العميقة كأداة البحث. وصلت النتيجة إلى أن لطرق التدريس تأثير (إيجابي) في اكتساب المتعلم مهارة الكلام

    Language learning strategy (LLS) verification of Oxford instrumentation in Arabic language learning: a comparative study of IIUM, UKM, UM and UPM

    No full text
    The Strategy Inventory Language Learning (SILL) is a popular instrument frequently used when researching language learning strategies. The present study adopted the instrument Version 7.0 and was treated on Arabic Language Learning at IIUM, UKM, UM and UPM. The instrument intends to measure the six basic components when learning language which are memory, cognitive, compensation, metacognitive, affective and social strategy. In this study, a sample of 224 university students who had experience the learning of Arabic language and attended Arabic language classes. A total of 50 questions were tested and each of question corresponded to one of the six dimensions. Scale validation through measurement model of SEM confirmed the relationship of sub-constructs. These six-factor orientations produced valid measurement model and it is suitable to be used to study the Arabic Language Learning Strategy

    الترجمة من استراتيجيات الكلام: دراسة في تعلم مهارة الكلام خلال المهمات اللغوية = Al-tarjamah min istiratijiyyat al-kalam: dirasat fi ta'lim maharat al-kalam khilal al-muhimmat al-lughawiyyah

    No full text
    لقد أشير وأكّد على إفادة الترجمة كاستراتيجية التعلم في تعلم اللغة الثانية حيث استخدمها متعلموا اللغة الإنجليزية بوصفها لغة ثانية، وهم في المرحلة الجامعية، بكثرة وخاصة هؤلاء في المستوى الابتدائي (أومالي وشاموت O’Malley & Chamot))، 127:1990). وأشير أيضاً إلى أن الترجمة بوصفها من الاستراتيجيات المعرفية تتعلق مباشرة بنوعية المهمات اللغوية، فمن المتوقع أن تؤثر المهمات على توظيف الاستراتيجيات المعرفية وخاصة الترجمة (أومالي وشاموت، 128:1990) في إنجازها. فتهدف الباحثة في هذه الدراسة إلى البحث عن مدى استخدام استراتيجية الترجمة في إنجاز المهمات اللغوية لدى متعلمي اللغة العربية (في مهارة الكلام) وتحقيق الأهداف التالية: (1) الكشف عن استراتيجية الترجمة خلال المهمات اللغوية في مهارة الكلام؛ (2) الكشف عن مرحلة إنجاز المهمة التي اُستُخدِمت فيها استراتيجية الترجمة؛ (3) الكشف عن الأسباب التي أدت إلى اختيار الترجمة في إنجاز المهمة. وبما أن هذه الدراسة تتصف بالنوعية، فأُنجزت على أربعة طلاب من مادة مهارة الكلام ، حيث طُلِب منهم إنجاز ثلاث مهمات لغوية وهي: تمثيل حوار، وإلقاء قصة بعد مشاهدتها، وتقديم خبرة شخصية. قامت الباحثة بملاحظة العينة أثناء التقديمات ومقابلات شخصية، واكتشفت الدراسة على أنه اُستُخدِمت الترجمة كثيراً قبل التقديم أو في مرحلة الاستعداد في مهمتين: إلقاء قصة وتقديم خبرة شخصية. ولعل السبب في يعود على طبيعة المهمة ذاتها

    تعليم اللغة العربية للمتعلمين المتخصصين في مجال الاقتصاد في كلية الاقتصاد بالجامعة الاسلامية العالمية بماليزيا: تحليل الجاجات

    No full text
    تهدف هذه الدراسة إلى معرفة حاجات المتعلمين المتخصصين في مجال الاقتصاد في تعلمهم العربية. ومعرفة احتياجات المتعلمين من تعلمهم العربية ضرورية لعد توفر حاجاتهم إلى اللغة بأكملها لعدة أسباب منها أن البيئة التي يحياها المتعلم لم تكن تستخدم اللغة إلاّ نادراً. ويلزم على طلاب الجامعة الإسلامية العالمية بماليزيا دراسة العربية لكونها مم من متطلبات التخرج. لذلك ينبغي معرفة حجاتهم الخاصة في تعلمها. ومن المهاراتات اللغوية المفضلة لديهم هي القراءة والكتابة لأجل فهم كتب المراجع وأخذ النقاط أثناء المحاضرة

    Permasalahan pertuturan dalam Bahasa Arab sebagai bahasa kedua = Speaking problems in Arabic as a second language

    No full text
    Kajian ini dijalankan ke atas sekelompok pelajar yang mengikuti kursus kemahiran bertutur bahasa Arab, iaitu BA (LQS 0415) yang ditawarkan oleh CELPAD (Centre for Languages & Pre-University Academic Development), International Islamic University Malaysia (IIUM), Gombak, kepada pelajar yang membuat pengkhususan dalam Pengajian Islam dan Bahasa Arab (IRKHS). Kursus tersebut dilaksanakan bagi membantu meningkatkan prestasi akademik golongan pelajar melalui penguasaan kemahiran untuk bertutur bahasa Arab. Akan tetapi, didapati bahawa sejumlah 70% pelajar tidak mampu mengikuti perbincangan dalam kelas dengan efektif disebabkan penguasaan Bahasa Arab mereka yang lemah. Justeru, kajian ini bertujuan untuk mengenal pasti masalah yang dihadapi pelajar ketika bertutur bahasa Arab dengan meneliti secara langsung akan kesukaran-kesukaran yang pelajar hadapi ketika mereka melaksanakan tugasan yang melibatkan aktiviti pertuturan. Metode kajian yang digunakan ialah pemerhatian dan temu bual. Tiga tugasan berbahasa Arab bersifat tunggal dan berbilang telah ditugaskan kepada pelajar yang merangkumi: 1) melakonkan situasi, 2) penceritaan semula dan (3) perkongsian pengalaman. Ketiga-tiga tugasan berbahasa Arab tersebut mempunyai tahap kesukaran yang berbeza sama ada ia disokong oleh konteks atau tidak. Di samping itu, para responden diberikan tempoh persediaan sebelum tugasan mereka dibentangkan. Kajian ini mendapati bahawa kesukaran dalam berbahasa Arab telah membantutkan keupayaan pelajar dalam aktiviti yang memerlukan kemahiran bertutur. Pelajar berdepan dengan lebih banyak masalah ketika melaksanakan tugasan secara individu kerana mereka perlu melaksanakannya dengan sendiri. Selain itu, kekurangan kosa kata semasa bertutur juga mengganggu kelancaran pelajar ketika sesi penyampaian. Setelah mengenal pasti permasalahan pelajar dalam pertuturan, guru digalakkan memfokuskan aktiviti pembelajaran kepada pengukuhan kosa kata serta memperbanyakkan aktiviti berkumpulan dengan menekankan aspek berkomunikasi dalam Bahasa Arab semasa tugasan-tugasan tersebut dilaksanakan. Pelajar didapati dapat mengatasi masalah yang mereka hadapi dengan bantuan rakan sekumpulan. Selain itu, aktiviti berkumpulan juga mampu mencetuskan suasana kebahasaan yang dapat merangsang penggunaan bahasa yang dipelajari

    اللغة العربية وعاء للثقافة الملايوية

    No full text
    لقد حظت اللغة العربية مكانة راقية لدى المسلمين في منطقة جنوب شرقي من آسيا. إنها في ماليزيا، وتُدرّس بعد اللغة الإنجليزية، ولها مكانة راقية لدى المسلمين الملايويين خاصة، وأصبحت العربية جزءاً من الثقافة الملايوية بل وعاءً لها. ومن ثَمّ، تركز هذه الدراسة على استقصاء بعض العوامل الاجتماعية اللغوية والسياسية التي أدت إلى الصلة القوية بين العربية والثقافة الملايوية وأثارت هذه القضية أي قضية العربية وعاءً للثقافة الملايوية، وتقوم هذه الدراسة أيضاً بعرض بعض الشواهد الدالة على هذا الربط المتين بالرجوع إلى أحداث تاريخية نتأمل فيها تلك العوامل. وتحتوي هذه الورقة العلمية عدة نقاط مهمة وهي: مقدمة عن اللغة العربية، واللغة العربية في عالم الملايو، وتأثير اللغة العربية في ثقافة البلد، وظهور المراكز اللغوية، وحاجة المجتمع إلى لغة قومية، وغزوة الفكرة اللغوية، واللغة الملايوية بين فكي الكماشة حاليا

    اللغة العربية وعاء للثقافة

    No full text
    corecore