11 research outputs found

    Sylva Frisk, Submitting to God: Women and Islam in Urban Malaysia, 2009

    No full text
    De Féo AgnÚs. Sylva Frisk, Submitting to God: Women and Islam in Urban Malaysia, 2009. In: Aséanie 26, 2010. pp. 207-211

    Cuisine et Tablügh dans la voie d’Allah

    No full text
    Si le repas s’entoure gĂ©nĂ©ralement dans les sociĂ©tĂ©s musulmanes d’un aspect gastronomique, il se rĂ©duit au minimum vital dans la TablĂźghĂź JamaĂąt. Dans ce mouvement missionnaire de l’islam, qui a aujourd’hui une dimension planĂ©taire, le repas procĂšde d’une stratĂ©gie de diffusion et d’enrĂŽlement. Pour mener Ă  bien le travail missionnaire, quasi militant, le membre doit s’astreindre Ă  la frugalitĂ©. Le repas est aussi le symbole de la remise en cause des hiĂ©rarchies et des rĂŽles sociaux. Il offre paradoxalement une certaine libĂ©ration fĂ©minine, puisque les femmes se trouvent ‱le temps de leur travail missionnaire -dĂ©chargĂ©es de cuisiner, comme de s’occuper des enfants. Un renversement des valeurs que l’on pourrait rapprocher d’un idĂ©al soufi, si le TablĂźgh n’était un mouvement nĂ©ofondamentaliste visant Ă  terme, derriĂšre des apparences traditionnelles, Ă  la purification de l’islam. Une visite de la TablĂźghĂź JamaĂąt sous l’angle de la nutrition.De FĂ©o AgnĂšs. Cuisine et TablĂźgh dans la voie d’Allah. In: Horizons MaghrĂ©bins - Le droit Ă  la mĂ©moire, N°59, 2008. Manger au Maghreb - Partie II. pp. 186-196

    Les musulmans de ChĂąu Đốc (Vietnam) Ă  l’épreuve du salafisme

    No full text
    Dans le delta du MĂ©kong, autour de la ville de ChĂąu Đốc, province d’An Giang, (Việt Nam), la communautĂ© musulmane rĂ©siste aux tentatives de purification de l’islam imposĂ©e par la mouvance salafie. Depuis trente ans, des rĂ©formateurs issus des universitĂ©s islamiques du Proche-Orient veulent abolir l’hĂ©ritage culturel islamique non conforme aux sources Ă©crites de la religion. Des villages se sont divisĂ©s, des discordes ont Ă©clatĂ© au sein des familles, marquant profondĂ©ment la communautĂ©. Aujourd’hui des rites tels que l’anniversaire du ProphĂšte et le culte des saints musulmans, condamnĂ©s par l’islam salafi, sont en pleine expansion. La politique vietnamienne de contrĂŽle et d’encadrement des pratiques religieuses a contribuĂ© Ă  limiter l’influence du salafisme. Retour sur une tentative avortĂ©e de rĂ©forme des musulmans vietnamiens.In the Mekong Delta, around the city of ChĂąu Doc, in the An Giang province in Việt Nam, the Muslim community resists a Salaf inspired Islamic purification. Reformers from Islamic universities in the Middle East have been trying for 30 years to abolish Islamic cultural heritage that is not in accordance with the written sources of the religion. Conflicts have emerged at the heart of villages and families, thus deeply dividing the community. Today, however, rituals such as the anniversary of the Prophet and the cult of the saints, condemned by Salaf Islam, are thriving. Vietnamese religious policy has helped limit the influence of Salafism. This article looks back on an aborted attempt to reform Vietnamese Muslims

    Le Tabligh, un islam tranquillement conquérant

    No full text
    NĂ©gligĂ© par les analystes davantage prĂ©occupĂ©s par les groupes musulmans Ă  potentiel terroriste, le Tabligh (Tablighi Jamaat) est pourtant le mouvement musulman le plus rĂ©pandu d’Asie du Sud-Est. L’annĂ©e 2009 a permis de mesurer l’ampleur de son influence par la conjonction exceptionnelle de quatre grands rassemblements (ijtimah) organisĂ©s en Malaisie, en IndonĂ©sie, aux Philippines et Ă  Singapour. Ces ijtimah mondiales ont accueilli des dizaines de milliers de sympathisants (selon les organis..

    Les femmes en niqab en France

    No full text
    Le voile intĂ©gral continue de monopoliser les esprits en France. Rares sont ceux Ă  prendre en compte les femmes qui le portent comme des sujets en se libĂ©rant des stĂ©rĂ©otypes. Le discours public les a au contraire largement dĂ©subjectivĂ©es. Notre Ă©tude propose une plongĂ©e au cƓur de la subjectivitĂ© de ces femmes afin de comprendre comment certaines de ces sujets ont pu devenir des antisujets. Sous prĂ©texte de les libĂ©rer, les mesures lĂ©gislatives et les rĂ©actions populaires ont pu en amener certaines Ă  se radicaliser.The full veil continues to monopolize the spirits in France. Few are those to take into account women who wear it as subjects by freeing themselves from stereotypes. Public discourse on the contrary has largely unsubjected them. Our study offers a dive into the heart of the subjectivity of these women in order to understand how some of these subjects could become anti-subjects. Under the pretext of liberating them, legislative measures and popular reactions have led some to become radicalized

    The Full Veill in perspective : France, 2008-2019

    No full text
    La prĂ©sente thĂšse porte sur un phĂ©nomĂšne fĂ©minin contemporain : le voilement du visage chez des musulmanes françaises, entre octobre 2008 et 2019, annĂ©e qui marque la fin de l’État islamique en Syrie. Ce travail se veut Ă  la fois textuel et visuel. Il commence par une recherche des occurrences du voilement du visage dans la culture occidentale, notamment dans la tradition monacale catholique, ainsi que dans les diffĂ©rentes cultures musulmanes, qui servent aujourd’hui de rĂ©fĂ©rence au revivalisme symbolique d’un islam des origines. La compilation des occurrences du voilement du visage se poursuit par un recensement des productions culturelles et artistiques, ainsi que des diffĂ©rentes tendances de la modernitĂ© comme le zentaĂŻ et le facekini.Cette Ă©tude a Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©e en temps rĂ©el en suivant l’apparition d’un phĂ©nomĂšne en lien avec sa mĂ©diatisation autour de son interdiction en 2010. Le but est d’apprĂ©hender une manifestation de la religiositĂ© visible sous un angle inĂ©dit : non pas comme un simple fait religieux, mais comme une expression de la modernitĂ©, une transgression par rapport au voile traditionnel et au consensus laĂŻc de la sociĂ©tĂ© française, perçue comme Ă©radicatrice de l’expression identitaire musulmane. Le niqab est une rĂ©action d’opposition, et non la rĂ©surgence d’une culture d’origine. Il est aussi un outil subversif d’une partie de la population française qui trouve dans l’islam visible une maniĂšre de s’affranchir de l’autoritĂ© Ă©tatique, notamment depuis que ses manifestations font l’objet d’un fort rejet populaire. Sans oublier des motifs plus prosaĂŻques qui poussent certaines femmes Ă  s’isoler de la sociĂ©tĂ© pour se protĂ©ger d’une masculinitĂ© envahissante.Ce travail cherche Ă  apprĂ©hender un phĂ©nomĂšne largement fantasmĂ©, au moyen d’une recherche empirique auprĂšs de plus de deux cents femmes portant le niqab enrichie d’entretiens suivis sur une dĂ©cennie. La camĂ©ra m’a permis de fixer leur discours et de rĂ©aliser cinq documentaires qui servent de rĂ©fĂ©rences Ă  la dĂ©monstration.This dissertation focuses on a contemporary feminine phenomenon: the veiling of the face of French Muslim women between October 2008 and 2019, the year that marks the end of the Islamic State in Syria. This work is both textual and visual. It begins with a search for occurrences of facial veiling in Western culture, particularly in the Catholic monastic tradition, as well as in the different Muslim cultures, which today serve as a reference to the symbolic revivalism of an original Islam. The compilation of occurrences of facial veiling continues with a census of cultural and artistic productions, as well as different trends of modernity such as zentai and facekini.This study was conducted in real time following the appearance of a phenomenon related to its media coverage around its ban in 2010. The goal is to capture a manifestation of religiosity visible from an unprecedented angle: not as a simple religious fact, but as an expression of modernity, a transgression in relation to the traditional veil and the secular consensus of French society, perceived as eradicating the expression of Muslim identity. The niqab/veil is a reaction of opposition, not the resurgence of a culture of origin. It is also a subversive tool for a part of the French population who find in visible Islam a way to free themselves from state authority, especially since its demonstrations are the subject of a strong popular rejection. Not to mention more prosaic reasons that push some women to isolate themselves from society to protect themselves from invasive masculinity.This work seeks to capture a largely fantasized phenomenon, through empirical research with more than two hundred niqab wearing women enriched with interviews over a decade. Filming allowed me to set their speech and make five documentaries that serve as references to the demonstration

    Musulmanes engagées : expériences, assignations, mobilisations

    No full text
    Les engagements de femmes musulmanes sont multiples, diversifiĂ©s dans leurs objets et dans leurs formes. Certaines font du religieux une rĂ©fĂ©rence essentielle, d’autres s’en Ă©loignent. Au cƓur des dĂ©bats sur l’islam ou le genre, elles ont en commun, cependant, d’ĂȘtre confrontĂ©es Ă  des reprĂ©sentations voire des assignations identitaires paradoxales. Leur place et les modalitĂ©s de leur prĂ©sence dans l’espace public ne cessent d’ĂȘtre discutĂ©es, les images ne cessent de circuler. Pourtant, cette apparente visibilitĂ© s’appuie souvent sur des reprĂ©sentations uniformisĂ©es et masque une disparition : les pratiques militantes rĂ©elles, dans leur variĂ©tĂ©, les mises en sens et les raisons d’agir, les difficultĂ©s rencontrĂ©es et les stratĂ©gies de contournement restent peu ou mal connues. Ce numĂ©ro de Socio vise Ă  faire rĂ©Ă©merger la pluralitĂ© des formes d’engagements de femmes musulmanes et Ă  en comprendre de l’intĂ©rieur les ressorts. Il interroge ainsi le rapport Ă  l’engagement en contexte d’intersectionnalitĂ©, lorsqu’interagissent et se cumulent diffĂ©renciations et dominations en termes de genre, de classe, d’appartenances identitaires ou religieuses. Plus largement, il revient sur le rapport au religieux dans les formes trĂšs contemporaines d’engagements, et les enjeux spĂ©cifiques liĂ©s Ă  son inscription dans des sociĂ©tĂ©s sĂ©cularisĂ©es et globalisĂ©es

    L’Asie du Sud-Est 2010 : les Ă©vĂšnements majeurs de l’annĂ©e

    No full text
    Chaque annĂ©e l'Institut de recherche sur l'Asie du Sud-Est contemporaine (Irasec), basĂ© Ă  Bangkok, analyse les principaux Ă©vĂ©nements politiques, Ă©conomiques, sociaux, environnementaux ou religieux survenus dans l'ensemble du sous-continent asiatique. L'Asie du Sud-Est en 2009 n'aura pas Ă©tĂ© Ă©pargnĂ©e par la crise Ă©conomique et financiĂšre qui, partie des États-Unis, a fini par toucher l'ensemble de la planĂšte et dont les effets se font encore sentir aujourd'hui. Si toutes les Ă©conomies de la rĂ©gion ont ressenti l'onde de choc, certaines ont mieux rĂ©sistĂ© que d'autres et des signes de reprises sont apparus dĂšs le dernier trimestre de l'annĂ©e derniĂšre. Si l'Ă©conomie semble repartir cahin-caha, il n'en va pas de mĂȘme de l'intĂ©gration politique. Les tensions qui sont remontĂ©es Ă  la surface au cours de ces derniers mois et les soubresauts politiques qu'ont connus la plupart des pays de la zone ont bien souvent des racines plus profondes que ne laisse supposer une lecture rapide de l'actualitĂ©. Établissant une rĂ©trospective des principaux Ă©vĂ©nements de l'annĂ©e 2009, ce livre aide Ă  mieux comprendre les grands enjeux de l'annĂ©e 2010 dans une rĂ©gion de prĂšs de 600 millions d'habitants coincĂ©s entre la Chine et l'Inde. GrĂące au travail de terrain tout au long de l'annĂ©e d'une quinzaine de chercheurs et d'experts europĂ©ens et asiatiques, Asie du Sud-Est 2010 offre un dĂ©cryptage pertinent et contemporain d'une actualitĂ© asiatique complexe, dense et dynamique. Outre une analyse passionnante, cet ouvrage coordonnĂ© propose de nombreux outils pratiques tels qu'une chronologie dĂ©taillĂ©e de l'annĂ©e, les adresses des diffĂ©rents centres de recherche francophones et europĂ©ens travaillant sur l'Asie du Sud-Est, une bibliographie rassemblant les ouvrages publiĂ©s l'annĂ©e derniĂšre, une liste des centres de documentation et des formations relatives Ă  l'Asie du Sud-Est, les adresses de librairies spĂ©cialisĂ©es ainsi qu'un rĂ©fĂ©rencement des meilleurs sites internet communautaires et institutionnels
    corecore