11 research outputs found

    Adaptation of Neuropsychological Verbal Instruments: A Fluxogram of Procedures far Beyond Translation

    Get PDF
    O uso de versões apenas traduzidas de instrumentos neuropsicológicos padronizados internacionais na clínica brasileira ainda é bastante freqüente. Para que uma ferramenta diagnóstica mensure os processos cognitivos a que se propõe a medir, torna-se essencial uma adaptação de suas instruções e de seus estímulos à realidade brasileira lingüística, cultural e social. O presente artigo de revisão teórica tem por objetivo refletir sobre as particularidades da adaptação de instrumentos neuropsicológicos verbais, propondo um fluxograma de procedimentos de adaptação neuropsilinguística que transcenda à mera tradução. Este fluxograma foi derivado da consulta à literatura de avaliação psicológica, avaliação neuropsicológica, avaliação fonoaudiológica e da experiência clínica e científica das autoras na construção e adaptação de ferramentas clínicas de mensuração de desempenho cognitivo por meio de estímulos verbais. Engloba procedimentos específicos envolvendo três grupos de procedimentos gerais: tradução, análise de juízes e estudo piloto. O contato contínuo com os pesquisadores autores do instrumento original é destacado como uma etapa essencial. A continuidade do processo de adaptação com procedimentos neuropsicométricos é brevemente discutida. Palavras-chave: avaliação neuropsicológica; adaptação; testes verbais; linguagem; neuropsi-colinguística.A very recurrent practice in Brazilian clinics still nowadays is the adoption of translated versions of neuropsychological instruments internationally standardized. It is fundamental that diagnostic tools have their instructions and stimuli adapted to the Brazilian linguistic, cultural and social reality, so that they accurately and reliably measure the cognitive processes that they are meant to assess. This theoretical review article aims to reflect on the specificities underlying the adaptation of verbal neuropsychological instruments, proposing a fluxogram of procedures for neuropsycholinguistic adaptation which transcends mere translation. This fluxogram was derived from the literature on psychological, neuropsychological, phonoaudiological assessments, and from the authors’ clinical and scientific experience in the construction and adaptation of tools for the evaluation of cognitive performance by means of verbal stimuli. It encompasses specific procedures comprising three groups of general procedures: translation, judges’ analysis and pilot study. The continuous contact with the researchers who are the authors of the original instrument is highlighted as representing an essential phase. The ongoing adaptation process with neuropsychometric procedures is briefly discussed.Keywords: neuropsychological assessment; adaptation; verbal tests; language; neuropsycholinguistics

    Aphasia and herpes virus encephalitis: a case study

    No full text
    CONTEXT: Meningoencephalitis early in life, of any etiology, is a risk factor for development of subsequent sequelae, which may be of physical, psychiatric, behavioral or cognitive origin. Anomia is a language abnormality frequently found in such cases, and other language deficits are rarely described. The aim of this study was to describe the cognitive and linguistic manifestations following a case of herpetic meningoencephalitis in a 13-year-old patient with eight years of schooling. CASE REPORT: The patient underwent a speech-language audiology assessment nine months after the neurological diagnosis. The battery of tests included the Montreal-Toulouse Language Assessment test protocol (MT Beta-86, modified), the description from the Cookie Theft task of the Boston Diagnostic Aphasia Examination (BDAE), an informal assessment of the patient's logical and mathematical reasoning, and the neuropsychological subtests from the WAIS-III scale, which assess working memory. The patient presented mixed aphasia, impairment of short-term memory and working memory, and dyscalculia. This case also presented severe cognitive and linguistic deficits. Prompt diagnosis is crucial, in order to enable timely treatment and rehabilitation of this neurological infection and minimize the cognitive deficits caused by the disease

    Dificuldades alimentares na paralisia cerebral: proposta de um protocolo

    No full text
    RESUMO Objetivo: propor um protocolo que permita analisar tanto a sensibilidade, quanto a função motora oral na alimentação para pacientes com paralisia cerebral. Métodos: foi realizada uma seleção de protocolos de avaliação da sensibilidade e função motora oral. Em seguida, quatro fonoaudiólogas confeccionaram as tarefas do protocolo para análise das dificuldades alimentares. Após sua elaboração, o protocolo foi analisado criticamente por nove fonoaudiólogas com experiência na área de motricidade orofacial e no atendimento a pacientes com paralisia cerebral, e por uma nutricionista (juízes). Foi realizada análise consensual entre os autores do protocolo sobre a permanência ou retirada de tarefas, obedecendo ao critério de 0,7 de concordância entre os juízes. Após essa analise, o protocolo foi aplicado em três indivíduos com paralisia cerebral, sendo um com queixa de dificuldade alimentar e dois sem queixa. Resultados: após a análise dos juízes, 100% deles concordaram com a maioria das tarefas estabelecidas no protocolo, as sugestões propostas foram: alteração de nomenclatura e de alguns alimentos utilizados para que fosse possível uma análise mais minuciosa, e a possibilidade de observação de algumas provas na função de mastigação. Conclusão: foi proposto o Protocolo de Rastreio de Dificuldades Alimentares, um instrumento de rastreio de dificuldades alimentares para indivíduos com paralisia cerebral

    Análise do discurso de indivíduos afásicos fluentes e com leve dificuldade de compreensão oral

    No full text
    RESUMO: Objetivo: analisar os discursos narrativo, descritivo, conversacional e procedural de indivíduos afásicos fluentes e compará-los com indivíduos saudáveis. Métodos: foram selecionados, por meio de amostragem sistemática, 22 indivíduos afásicos fluentes com queixas de dificuldade discursiva e que apresentam alteração de linguagem pós-acometimento em Sistema Nervoso Central decorrente de Acidente Vascular Encefálico, que estão ou já estiveram em tratamento na instituição de origem. Estes foram pareados a indivíduos saudáveis de mesma idade e escolaridade e ambos os grupos foram submetidos a um protocolo de tarefas discursivas orais para avaliação dos discursos narrativo, explicativo, conversacional e procedural. Resultados: houve diferenças estatisticamente significantes na maioria das variáveis investigadas em todos os tipos de discursos tanto na análise quantitativa quanto na qualitativa. Conclusão: indivíduos afásicos apresentaram maior facilidade no discurso narrativo e maior dificuldade nos demais discursos, porém comparando-os aos indivíduos saudáveis apresentaram maior dificuldade em todos os gêneros discursivos orais
    corecore