38 research outputs found

    Метод частиномовної розмітки на основі квазіфлексій

    No full text
    The quality of the recommendations provided as a result of the application of decision support systems largely depends on the quality and reliability of the knowledge provided by experts. Solving the problem of automatic detection of ambiguity in the textual formulations of experts is a significant step towards increasing the reliability of knowledge and the adequacy of the models on the basis of which decision support is provided. Most approaches to automatic ambiguity detection rely on the use of part-of-speech tagging as the first step in detecting ambiguity. The article proposes a method of automatic part-of-speech tagging based on quasi-inflections (variable word components), the accuracy of which is commensurate with the existing implementations of the rule-based approach. The advantages of the rule-based approach include a significant reduction in the required amount of information, simple implementation of analyzer improvements and a high degree of portability of components (rules, dictionaries, quasi-inflections, exceptions).Comparing the reported accuracy of part-of-speech analyzers, Markov models and the transformation approach achieve an accuracy of up to 97 %. At the same time, the accuracy of the rule-based approach varies from 97 % to 100 %.The novelty of the proposed method is the use of quasi-inflections as the main and only method for determining the part of speech and grammatical characteristics of the word. To check the effectiveness of the proposed method, testing was conducted on the basis of textual formulations in 7 files with the goal hierarchy structures, a total of 4378 words. The proposed method showed an accuracy of 98,70 % in the part-of-speech tagging of textual formulations in the test corpus. Demonstrated high accuracy of the method can be achieved with strict following of the described method of compiling dictionaries of rules and quasi-inflections. Refs: 23 titles.Якість рекомендацій, що надаються як результат застосування систем підтримки прийняття рішень, значною мірою залежить від якос-ті та достовірності знань, наданих експертами. Вирішення задачі автоматичного визначення неоднозначності у текстових формулюваннях експертів є беззаперечним кроком до підвищення достовірності знань і адекватності моделей, на основі яких здійснюється під-тримка прийняття рішень. Більшість підходів до автоматичного визначення неоднозначності спираються на використання частиномовної розмітки, як першого етапу аналізу при визначенні неоднозначності. Запропоновано метод автоматичної частиномовної розмітки на основі квазіфлексій (змінюваних складових слова), точність якого є співмірною із наявними реалізаціями підходу на основі правил. До переваг підходу на основі правил відносяться: значне зменшення необхідного обсягу інформації, нескладне впровадження вдосконалень аналізатора та висока ступінь портативності компонентів (правил, лексики, квазіфлексій, винятків)

    High-temperature compatibility of refractory metals with scandium oxide

    No full text

    Trends in manufacturing of silicon carbide whiskerized fibres

    No full text
    Translated from Russian (Presented at Advanced Materials '99, Kiev)Available from British Library Document Supply Centre-DSC:9023.190(9972)T / BLDSC - British Library Document Supply CentreSIGLEGBUnited Kingdo
    corecore