71 research outputs found

    The Passive and the Notion of Transitivity

    No full text
    International audienceThe purpose of this article is to show that passivization can be better accounted for when the phenomenon of transitivity, on which it is based, is defined on semantic grounds. The notion of transfer from the subject to the object through the verb, which corresponds to the main semantic component of transitivity, is what makes passivization possible, not necessarily the presence of an object complement of the verb in the active. It appears that the notion of object, which is the main syntactic parameter on which the notion of transitivity is founded, covers very different situations and cannot serve as a reliable tool to describe the phenomenon of passivization. It is only when the transitivity notion is envisaged through a semantic angle that passivization can be accounted for in more homogeneous terms.Le passif est lié au phénomène de transitivité. Or définir la notion de transitivité ne va pas de soi. On se rend compte qu'une définition sémantique de la transitivité permet de rendre compte du phénomène de passivation de manière plus homogène

    Éditorial

    Get PDF
    L’année qui vient de s’écouler a été faste pour la Société de Stylistique Anglaise. Outre que le nombre de ses adhérents a pratiquement doublé en moins de deux ans, notre Société est de plus en plus souvent sollicitée, qu’on lui soumette des propositions d’activités ou que l’on recherche sa caution scientifique. Son site (http://stylistique-anglaise.org/) est d’ailleurs très régulièrement visité, et les différentes rubriques, notamment la rubrique « Recensions » sont en pleine expansion. Une ..

    Monologue intérieur et discours rapporté : parcours entre narratologie et linguistique

    No full text
    International audienceThis article tackles the notion of interior monologue. Starting from examples drawn from literary works, its aim is to develop the idea that interior monologue is not to be restricted to first person singular contexts. Third person examples using the technique of free indirect style can also be said to belong to the category of interior monologue. It is then argued that interior monologue is not a linguistic technique restricted to the first person but a narratological category, which can include either reported speech, as a technique for rendering consciousness, or what Genette calls " discours immédiat ". Interior Monologue is next opposed to stream of consciousness, the latter being at the same time a linguistic technique and a narratological category.Le monologue intérieur est un mode d'économie psychique qui n'existe que dans la fiction. Qu'est-ce que le monologue intérieur ? Est-ce une technique narrative en soi, une technique linguistique, ou bien un genre littéraire ? Cet article tente d'apporter des éléments de réponse à ces questions

    Le reste persiste et signe. Quelques petits problèmes de grammaire anglaise (ir)résolus

    No full text
    International audienceStarting fom a stylistic perspective inspired by the theory of the remainder developed by Jean-Jacques Lecercle, this essay tackles some problems of English grammar. Lecercle's theoretical approach posits the constitutive instability of language and leads to a re-examination of unresolved cases (described as undecidable). Undecidability does not result from a defective linguistic analysis but emerges as a linguistic case in itself, produced by stylistic effects. It is then argued that the undecidable is often linked to disconnections between form and meaning, which lead to a new questioning of the Saussurean conception of the linguistic signCet article aborde quelques problèmes de grammaire anglaise en fonction d’une conception de la stylistique inspirée de la théorie du reste de Jean-Jacques Lecercle. Cette dernière prend pour point de départ l'instabilité constitutive de la langue et aboutit à considérer l'indécidable non comme un échec de l'analyse linguistique mais comme un cas de figure linguistique en soi, généré par un travail de style. Il est alors montré que l'indécidable est souvent lié à des phénomènes de déconnexion forme / sens, qui conduisent à s'interroger de nouveau sur la conception saussurienne du signe linguistique

    YOU The Obscure, un pronom très personnel

    No full text
    International audienceReport from the Interior de Paul Auster est un récit autobiographique qui entreprend de faire état des souvenirs les plus anciens du narrateur (« your earlier thoughts, remnants of how you lived inside yourself as a small boy »), ou du moins ce qu'il en reste (« you can remember only some of it, isolated bits and pieces » [4]). On s'intéresse ici, dans une perspective linguistique et psycholinguistique, au titre, Report from the Interior, et aux termes qui le constituent, dans leurs rapports avec la narration à la 2 ème personne, le narrateur se désignant par you. En quoi les termes report et interior sont-ils la trace d'un conflit, dont l'enjeu porte sur la personne ? Le terme interior semble en effet annoncer une narration à la 1 ère personne alors que le terme report suppose l'emploi d'une autre personne, la 2 ème ou la 3 ème ? C'est à ce hiatus linguistique et à son interprétation que cette étude est consacrée

    Le nom

    No full text
    International audienceLe nom 1Plan de la leçon0. Remarques préliminaires sur le fonctionnement des nomsI. Le fonctionnement discontinuI.1. Cas classiquesI.2. Remarques morpho-graphologiquesI.3. Cas des noms qui renvoient à des groupes d’animés humainsII. Le fonctionnement mixteIII. Le fonctionnement continu dense (discrétisable) III.1. Noms toujours singuliers (singularia tantum ou singuliers intrinsèques)III.2. Noms toujours pluriels (pluralia tantum ou pluriels intrinsèques)IV. Le fonctionnement continu compactIV.1. Noms à fonctionnement compact (ou proche du compact) toujours pluriels(pluralia tantum ou pluriels intrinsèques)IV.2. Noms à fonctionnement compact (ou proche du compact) toujours singuliers (singularia tantum ou singuliers intrinsèques)Commentaires grammaticaux (→ Le fonctionnement nominal, page 403

    De la porosité des formes du discours rapporté aux cas de déconnexion forme / sens dans l'univers du récit

    No full text
    Le discours rapporté est généralement présenté comme étant constitué des trois grandes " formes " syntaxiques, le discours direct, le discours indirect classique ou enchâssé et, dans une moindre mesure, le discours indirect libre. Or certains énoncés se présentent syntaxiquement comme du discours rapporté mais n'en relèvent pas du point de vue du sens. C'est à ces cas de déconnexion forme - sens que cette étude est consacrée

    Le reste persiste et signe. Quelques petits problèmes de grammaire anglaise (ir)résolus

    No full text
    International audienceStarting fom a stylistic perspective inspired by the theory of the remainder developed by Jean-Jacques Lecercle, this essay tackles some problems of English grammar. Lecercle's theoretical approach posits the constitutive instability of language and leads to a re-examination of unresolved cases (described as undecidable). Undecidability does not result from a defective linguistic analysis but emerges as a linguistic case in itself, produced by stylistic effects. It is then argued that the undecidable is often linked to disconnections between form and meaning, which lead to a new questioning of the Saussurean conception of the linguistic signCet article aborde quelques problèmes de grammaire anglaise en fonction d’une conception de la stylistique inspirée de la théorie du reste de Jean-Jacques Lecercle. Cette dernière prend pour point de départ l'instabilité constitutive de la langue et aboutit à considérer l'indécidable non comme un échec de l'analyse linguistique mais comme un cas de figure linguistique en soi, généré par un travail de style. Il est alors montré que l'indécidable est souvent lié à des phénomènes de déconnexion forme / sens, qui conduisent à s'interroger de nouveau sur la conception saussurienne du signe linguistique

    Entrer dans la langue ou dans les langues : de la langue maternelle à la langue « mat-rangère »

    No full text
    International audienceThis article reports on a three-year experiment led at the Centre for Early Infancy Socio-Medical Action (CAMSP) at Salvator Hospital in Marseilles. The children accepted for consultations in this facility, accompanied by their parents, all have difficulty speaking and are developmentally delayed in various ways that do not only affect speech. This experiment has its roots in the difficulties encountered by certain University students to assimilate the sounds of English. Confronted with the variable results of traditional approaches to remediating these difficulties, I began to wonder whether they might be rooted in something other than what is for some students an always too brief exposure to the sounds of English. I thought it worth studying how children acquire language, in order to observe whether the difficulties encountered when learning a foreign language are, up to a certain point, of a similar nature to those encountered in one's own language, when a child starts to speak-or not to. The article leads to theoretical hypotheses concerning the attraction of foreign languages orthe resistance they trigger, the elements that facilitate the learning of another language, orthat hinder it, in relation to clinical experience.Cet article rend compte d'une expérience de trois ans menée au Centre d'Action Médico-Social Précoce (CAMSP) de l'hôpital Salvator à Marseille. Les enfants reçus en consultation, avec leurs parents, éprouvent tous des difficultés à parler et accusent des retards d'apprentissage variés, n'affectant pas uniquement la parole. Cette expérience trouve ses racines dans les difficultés que rencontrent certains étudiants dans l'appropriation des sons de l'anglais. L'on s'est alors demandé si l'origine des difficultés n'était pas à chercher ailleurs que dans une exposition toujours trop limitée pour certains aux sons de l'anglais et s'il ne serait pas utile d'étudier comment l'enfant entre dans le langage afin de tenter de voir si les difficultés rencontrées au moment de l'apprentissage d'une langue étrangère ne sont pas de même nature que celles rencontrées dans sa propre langue, lorsque l'enfant se met ou ne se met pas à parler. L'article débouche sur des hypothèses théoriques concernant l'attrait que l'on peut éprouver pour les langues étrangères ou les résistances qu'elles suscitent, sur les raisons qui favorisent l'apprentissage d'une autre langue ou bien l'entravent, en relation avec l'expérience cliniqu
    • …
    corecore