14 research outputs found

    Ezeiza, scene of a Peronist battle: Documentary photography and artistic bet in the work of the Counter-informative Team of Rosario (Argentina, 1974)

    Get PDF
    El artículo analiza la obra audiovisual Ezeiza, veinte de junio de mil novecientos setenta y tres prestando especial atención al modo de incorporación de fotografía documental. El trabajo postula que ese proyecto, desarrollado en 1974 por un grupo de artistas de Rosario, reflejó la continuación de sus búsquedas artístico-políticas y de su concepción del arte. La obra contrainformativa, que denunciaba la violencia política en la Historia argentina, encarnó la última expresión de un proceso de trabajo colectivo en diálogo con distintos actores sociales.This article analyzes the audiovisual work Ezeiza, veinte de junio de mil novecientos setenta y tres studying specially how documentary photography is used in it. This paper argues that the project, developed in 1974 by a group of artists from Rosario, was the continuation of their artistic-political searches and their conception of art. The counter-informative work, which denounced political violence in Argentina’s history, embodied the ultimate expression of a process of collective work in dialogue with different social actors.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin

    From the project of a film library to militant films: Montonero’s audiovisual politics in the 70’s

    Get PDF
    La organización político-militar argentina Montoneros desarrolló una amplia política de comunicación de masas. Además de la búsqueda de visibilidad a través de sus acciones y de la edición de publicaciones, la organización promovió otras estrategias comunicativas vinculadas a la creación artística. A pesar de que durante la presidencia de Héctor Cámpora se implementó una sofisticada propaganda ideológica a través espacios oficiales, las figuras afines a Montoneros no tardaron en ser desplazadas de sus puestos. Posteriormente, las políticas culturales –como el resto del accionar de la organización– debieron emprender los caminos de la clandestinidad. Mientras varias de estas iniciativas han sido estudiadas recientemente, poco se conoce de las políticas relativas a lo audiovisual. Este artículo explora algunos proyectos político-culturales vinculados a ese soporte, como fueron la creación de una cinemateca popular y de un archivo de imágenes y sonido, así como el financiamiento de películas elaboradas en el exilio tras el golpe de Estado de 1976: Montoneros: crónica de una guerra de Liberación (Grupo Cine de la resistencia, 1977, 105 min.) y Resistir (Jorge Cedrón, 1978, 78 min.). El estudio de estas iniciativas nos permitirá proponer una interpretación de las estrategias de comunicación y sus transformaciones en la nueva coyuntura histórica. Textos, canciones, imágenes, palabras, formas y sonidos aparecen allí aliados para transmitir un mensaje político, apuntando a convencer a sus espectadores de continuar confiando en la dirección de la organización guerrillera y proseguir la lucha, cueste lo que cueste.The argentine political-military organization Montoneros developed a broad policy of mass communication. Besides searching for visibility through actions and publications, this organization promoted other strategies of communication related to artistic creation. Although a sophisticated ideological propaganda was implemented through official spaces during Héctor Cámpora’s presidency, the figures that sympathized with Montoneros were soon replaced. Then, their cultural projects, like the rest of the organization's actions, had to be clandestine. While several of these initiatives have been recently studied, we don’t know much about audiovisual policies. This article explores certain political projects related to cinema, such as creating a film library and an archive of images and sound, as well as funding films in the exile after the coup d'état of 1976: Montoneros: Chronicle of a War of Liberation (Resistance Film Group, 1977, 105 min.) and To resist (Jorge Cedrón, 1978, 78 min.). This paper analyzes these initiatives in order to show the communication strategies in their transformation during the new historical conjuncture. Texts, songs, images, words, forms and sounds are allied to convey a political message, trying to persuade the audience to continue fighting and trusting on Montoneros’ leaders, no matter what it costs.Fil: Cristiá, Moira Inés. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentina. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin

    Imagens roubadas da repressão chilena. Redes transnacionais de denúncia e cinema contrainformacional durante a ditadura de Augusto Pinochet

    Get PDF
    En 1982, la película No olvidar —rodada por el cineasta chileno Ignacio Agüero denunciando la desaparición de quince pobladores de Isla de Maipo a pocos días del golpe de Estado que derrocó a la Unidad Popular— fue editada y difundida en Suiza. Por su parte, Miguel Littín —exiliado desde 1973— ingresó clandestinamente a su Chile natal en 1985 para filmar Acta General de Chile, estrenada en España en 1986. ¿Cómo, durante una dictadura tan represiva como la encabezada por el general Augusto Pinochet pudieron registrarse imágenes con una intención contrainformativa y difundirse en Europa? Reconstruyendo estas dos experiencias a partir de diversas fuentes históricas, el presente artículo demuestra la colaboración entre opositores al régimen de Pinochet que se encontraban en el país, exiliados y actores europeos, tanto en la producción como en la distribución de estos materiales. En este trabajo se analiza particularmente los modos en que participó la Association Internationale de Défense des Artistes victimes de la répression dans le monde (AIDA) en dichas redes transnacionales. El artículo postula que frente a la “maquinaria de la desimaginación” —como Georges Didi-Huberman conceptualizó a las políticas de invisibilización de la violencia del régimen nazi—, estos productos audiovisuales contribuyeron a la construcción de un discurso visual de denuncia que atravesó fronteras para sensibilizar la opinión pública transnacional y presionar a los Estados perpetradores de crímenes contra los derechos humanos.In 1982, the documentary No olvidar (Don’t Forget) —shot by the Chilean filmmaker Ignacio Agüero denouncing the disappearance of fifteen inhabitants of Isla Maipo a few days after the coup d’état that overthrew the Unidad Popular (Popular Unity) political alliance— was edited and released in Switzerland. On the other hand, Miguel Littín —who had been exiled for twelve years, since 1973— returned clandestinely to his native Chile in 1985 to create Acta General de Chile (Clandestine Chile: The Adventures of Miguel Littín), first shown in Spain in 1986. How could images with a counter-informative intention be filmed and spread through Europe during such a repressive dictatorship as the one led by General Augusto Pinochet? Reconstructing these two experiences through different historical sources, this paper shows that it was possible due to the cooperation, both in the production and in the distribution of these materials, between Pinochet regime’s opponents living in the country, those in exile and European actors. Particularly, this document analyzes the role of the Association Internationale de Défense des Artistes victimes de la répression dans le monde (AIDA) in those transnational networks. Also, this article proposes that, against the “disimagination machine” —as Georges Didi-Huberman conceptualized the violence invisibilization policies of the Nazi regime— these films contributed to create a visual discourse of denunciation that crossed borders, in order to raise awareness in the international public opinion and to bring pressure to bear on the States responsible for human rights’ violations.Entre 1979 e 1982, o cineasta chileno Ignacio Agüero filmou No olvidar, denunciando o desaparecimento de quinze habitantes de Isla de Maipo poucos dias depois do golpe de Estado que derrubou a Unidade Popular. Através dos depoimentos de parentes das vítimas cujos restos foram encontrados cinco anos mais tarde no Corno de Lonquén, Agüero reconstrói o evento em seu filme, montado e distribuído na Suíça. Em 1985, Miguel Littín, exilado desde 1973, entrou clandestinamente ao seu Chile natal para filmar Acta General de Chile, estreada na Espanha em 1986. Como, em uma ditadura tão repressiva quanto a liderada pelo general Augusto Pinochet, poderiam ser filmadas imagens com uma intenção contrainformacional e disseminadas na Europa? Reconstruindo essas duas experiências a partir de uma diversidade de fontes históricas, este artigo mostra que isso foi possível graças à colaboração entre opositores ao regime de Pinochet que estavam no país, exilados e atores europeus, tanto na produção quanto na distribuição destes materiais. O estudo analisa em particular a forma como a Association Internationale de Défense des Artistes victimes de la répression dans le monde (AIDA) participou nestas redes transnacionais. O trabalho postula que diante da “máquina de desimaginação” —como Georges Didi-Huberman conceituou as políticas de invisibilização da violência do regime nazista—, esses produtos audiovisuais contribuíram para a construção de um discurso visual de denúncia que cruzava fronteiras, a fim de sensibilizar a opinião pública transnacional e pressionar os Estados perpetradores dos crimes contra os direitos humanos.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin

    The Argentinean drama in a capital of Human Rights. Articulations of associations, repudiation and denunciation actions in Parisian stages (1977-1983)

    Get PDF
    En 1977, la dictadura militar argentina creó un “Centro Piloto” en París con el fin de contrarrestar las denuncias de violaciones de derechos humanos impulsadas desde el extranjero. Casi cuatro años más tarde, a principios de 1981, la capital francesa fue también escenario del Coloquio Internacional “La política de desapariciones forzadas de personas” que se llevó a cabo en la Asamblea Francesa con la presencia de 500 juristas de diferentes nacionalidades. Dichos hitos evidencian la importancia que cobró la ciudad-luz para dirimir el drama argentino, conduciendo al historiador a interrogarse por la manera en la que allí se coordinó el trabajo de denuncia. Este artículo se propone analizar las articulaciones que tuvieron lugar en esa capital europea entre exiliados argentinos, artistas y asociaciones diversas, explorando una serie de experiencias cuyos aglutinadores fueron dos organismos en particular: el Club des droits socialistes de l’homme y la Association internacionale de défense des artistes victimes de la répression dans le monde(AIDA).A partir de su análisis, se demostrará cómo dichas redes transnacionales de denuncia se desplegaron en París, donde diversos actores políticos emplearon múltiples estrategias para corroer o reforzar la supuesta legitimidad de la cúpula militar argentina en el espacio público transnacional.In 1977, the Argentine military dictatorship created a "Pilot Center" in Paris in order to counteract the denunciation of Human Rights violations reported from abroad. Nearly four years later, in 1981, the international colloquium "The policy of enforced disappearances of persons" took also place in Paris, where500 jurists of different nationalities discussed this issue. These milestones show the importance of the French capital in settling the Argentine drama, leading historians to wonder how denunciation was coordinated there. This article aims to analyze the cooperation among different organizations in order to denounce violations of Human Rights in Argentina by exploring some experiences proposed by the Club des droits socialistes de l'homme and the Association internationale de défense des artistes victimes de la répression dans le monde (AIDA). This paper show how transnational denunciation networks were deployed in Paris, where political actors used multiple strategies to erode or reinforce, in the transnational public space, the alleged legitimacy of the Argentine dictatorship.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentin

    Sensitivity and internationalism: The denunciation of the repression in the cinema of Costa Gavras (1969-1982)

    Get PDF
    Asumiendo la perspectiva de la historia de las sensibilidades y de la historia conectada, este artículo aborda las películas de Costa Gavras: Z (1969), La confesión (1970), Estado de sitio (1972) y Desaparecido (1982). A través de ellas, el cineasta griego denunció la represión en Grecia, Checoslovaquia, Uruguay y Chile, y así los diversos modos de autoritarismo en el mundo. Para complejizar su estudio, se explorará brevemente la trayectoria personal del cineasta radicado en París, de su círculo íntimo y el contexto de producción. La hipótesis de este trabajo es que aquellos relatos fílmicos se basan en una particular sensibilidad política a partir de la cual el cineasta interpreta los acontecimientos contemporáneos e históricos e intenta incidir en la opinión pública transnacional. Estos elementos nos permitirán demostrar que Costa Gavras adhería a un nuevo posicionamiento crítico de la izquierda europea que repudiaba todo autoritarismo, desmarcándose de la lógica de la Guerra Fría.Assumindo a perspectiva da história das sensibilidades e da história conectada, este artigo trata os filmes de Costa Gavras: Z (1969), A confissão (1970), Estado de sítio (1972) e Desaparecido, um grande mistério (1982). Por meio deles, o cineasta grego denunciou a repressão na Grécia, Checoslováquia, Uruguai e Chile e, portanto, os vários modos de autoritarismo no mundo. Antes de analisar os filmes, a trajetória pessoal do cineasta radicado em Paris, o contexto da produção e seu círculo íntimo serão abordados brevemente. A hipótese deste este trabalho é que essas histórias cinematográficas se baseiem em uma sensibilidade política particular da qual o cineasta interpreta os eventos contemporâneos e históricos e tenta influenciar a opinião pública transnacional. Esses elementos permitirão demonstrar que Costa Gavras aderiu a uma nova posição critica da esquerda europeia que repudiava todo autoritarismo, distanciando-se da lógica da Guerra Fria.Assuming the perspective of history of sensibilities and connected history, this article analyzes the films of Costa Gavras: Z (1969), The Confession (1970), State of siege (1972) and Missing (1982). Through them, the Greek filmmaker denounced the repression in Greece, Czechoslovakia, Uruguay and Chile, and thus different modes of authoritarianism around the world. In order to study their complexity, the personal trajectory of the filmmaker based in Paris, his intimate circle and their context will be briefly explored. This article aims to show that those films are based on a particular political sensitivity which conditions the filmmaker’s contemporary and historical events interpretation, and that through them, Costa Gavras tries to influence the transnational public opinion. These elements will allow to demonstrate that he adhered to a new critical position of the European left that repudiated authoritarism worldwide, distancing himself from the logic of the Cold War.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin

    Bodies of disappearance or representing the invisible: tactics and repertoires of the International Association for the Defense of Artists Victims of Repression in the World in denouncing the last Argentine military dictatorship

    Get PDF
    Durante la última dictadura argentina se planteó, además de las maneras de actuar política y legalmente para exigir información sobre los desaparecidos, el desafío de su representación. Si el uso de pancartas con fotografías de identidad y las siluetas primaron en Argentina para denunciar la falta de esas personas en el espacio público, en otras latitudes también se gestaron diversas estrategias estéticas con los mismos fines. Surgida en Francia en 1979 y extendida por Europa y Estados Unidos, l’Association Internationale de défense d’artistes victimes de la répression dans le monde (AIDA) se proponía defender la libertad de creación en todos los países del mundo empleando las herramientas artísticas y actuando simultáneamente desde distintos puntos de los países centrales. ¿De qué manera evidenciar la ausencia? ¿Cómo sensibilizar a la opinión pública transnacional de la desaparición forzada? Analizando su campaña de repudio por “100 artistas argentinos desaparecidos”, este artículo demuestra que nombres y cuerpos fueron elementos centrales en las múltiples tácticas y repertorios estéticos empleados para representar a los ausentes y comprometer a la comunidad internacional a tomar cartas en ese asunto.During the last Argentine’s dictatorship, developing legal and political procedures to inquire for disappeared people and representing their absence were both challenges. While placards with identity photographs and graphic campaigns of silhouettes prevailed in Argentina, different aesthetic strategies were created in Europe to denounce forced disappearance in the public space. Founded in France in 1979, spread around Europe and the United States, the aim of the International Association for the Defense of Artists Victims of the Repression Worldwide (AIDA) was to defend freedom of creation all over the world. How can the absence be shown? How can transnational public opinion be sensitized of forced disappearance? Analyzing AIDA’s campaign for “100 disappeared Argentine artists” this article shows that names and bodies were central elements in the multiple aesthetic tactics and repertoires used in order to represent them and to commit the international community to take action on this issue.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin

    The tip of the iceberg is 100: solidarity, personal bonds and organizational alliances in the international denunciation of Argentinean disappeared artists

    No full text
    Entre 1980 y 1983, la Asociación Internacional de Defensa de Artistas víctimas de la represión en el mundo (AIDA) abocó importantes esfuerzos creativos para repudiar la dictadura argentina. Considerando particularmente la represión cultural, AIDA impulsó la campaña “100 artistas argentinos desparecidos” desde distintos países y a partir de una diversidad de iniciativas de denuncia artística. La campaña apuntaba a reclamar por la aparición con vida de los artistas y así la del resto de sus connacionales desaparecidos. ¿Cómo lograron concretarse estos proyectos a pesar de la distancia del escenario de los crímenes y de la dificultad de probarlos? En el marco de los estudios de redes transnacionales de solidaridad, este artículo reconstruye dos de las experiencias motorizadas por AIDA en las que se manifiestan los vínculos personales y las alianzas organizacionales que posibilitaron esta importante campaña: la gestión de una exposición itinerante sobre el artista desaparecido Remo Berardo y un amplio festival cultural desarrollado en Róterdam en mayo de 1983. A través de su análisis demostraremos que, para lograr su cometido, la asociación de artistas se articuló con exiliados, asociaciones pertenecientes al movimiento argentino de derechos humanos y organismos humanitarios internacionales.Between 1980 and 1983, the International Association for the Defense of Artists Victims of Repression Worldwide (AIDA) invested important creative efforts in order to denounce Argentina’s dictatorship. Especially considering cultural repression, AIDA promoted the campaign "100 Argentine artists disappeared" organizing artistic initiatives of denunciation in different countries. This campaign intended to claim for the artists and, doing so, for the rest of Argentinean disappeared. How did these projects succeed despite the distance from the scene of the crimes and the difficulty of proving them? Within the framework of transnational networks of solidarity, this paper aims to reconstruct two AIDA’s initiatives in order to show how personal bonds and organizational alliances contributed in this campaign: an itinerant exhibition about the disappeared artist Remo Berardo and a large cultural festival held in Rotterdam in May 1983. This analysis demonstrates that, in order to achieve the association’s goal, AIDA articulated with exiles, associations belonging to the Argentine human rights movement and international humanitarian organizations.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin

    Imagination and anti-dictatorial resistance in the 80’s: The action for Latin America of the International Association for the defense of artists victims of the repression worldwide (AIDA)

    Get PDF
    Fundada en 1979, AIDA tenía como objetivo denunciar a través de acciones creativas la censura y la violencia sufridas por artistas en cualquier parte del mundo. Iniciada en Francia, esta asociación se extendió rápidamente por Holanda, Alemania, Bélgica, Suiza y Estados Unidos. El presente artículo intenta analizar la manera en la que AIDA actuó en la esfera pública transnacional para ejercer presión respecto a las violaciones de los Derechos Humanos de las dictaduras latinoamericanas, estudiando en particular su “campaña por los cien artistas argentinos desaparecidos”. Potenciada por la presencia de exiliados argentinos en el comité ejecutivo de la asociación de París, dicha campaña consistió en una serie de manifestaciones de solidaridad en distintas ciudades que incluyó marchas, conciertos, elaboración de pinturas y postales, así como un libro sobre la represión cultural publicado en París y, poco después, en Madrid. A partir de documentos escritos, visuales y audiovisuales, prensa y entrevistas, este artículo procura reponer esas experiencias de manera de reflexionar sobre la creación como forma de resistencia y de acción contra el autoritarismo en el mundo.Founded in 1979, AIDA aimed to denounce, through creative actions, censorship and violence suffered by artists all over the world. Created in France, this association reached Holland, Germany, Belgium, Switzerland and the United States of America. This paper aims to analyze how this association acted in the transnational public sphere to put pressure on Latin American regimes in relation with Human Rights violations. This work will specially study AIDA’s “campaign for the 100 argentine artists disappeared”. Boosted by the presence of some Argentine exiles in the executive committee in Paris, this campaign included different solidarity demonstrations in different cities, concerts, paintings and postcards, as well as a book on cultural repression published in Paris and, shortly after, in Madrid. Based on written, visual and audiovisual documents, press and interviews, this article seeks to reconstruct these experiences in order to reflect on creation as a form of resistance and action against authoritarianism in the world.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin

    Frente el autoritarismo, la creación: La experiencia de AIDA y su relectura en el film El Exilio de Gardel (Fernando Solanas, Francia / Argentina, 1985)

    Get PDF
    En octubre de 1979, un grupo de artistas e intelectuales franceses y extranjeros encabezados por la directora de teatro Ariane Mnouchkine crearon AIDA (Association internationale de défense des artistes victimes de la répression dans le monde), con el objetivo de denunciar la censura y las violaciones de Derechos Humanos de artistas en distintos países. La asociación proponía acciones creativas, de manera de ejercer presión internacional sobre los regímenes victimarios. Fundada en París, AIDA se desplegó por varias ciudades francesas, por otros países europeos y en Estados Unidos, empleando las redes de contactos de los miembros para articular acciones. El caso de la represión de la dictadura argentina mereció una importante campaña de repudio, potenciada por la presencia de algunos exiliados argentinos en el comité ejecutivo de la asociación. Bajo el título “Cien artistas argentinos desaparecidos” se coordinaron una serie de manifestaciones de solidaridad en distintas ciudades que incluyeron marchas, elaboración de pinturas y postales, así como de un libro sobre la represión cultural en Argentina publicado en París y, poco después, en Madrid. La mayor manifestación de AIDA de esta campaña, una particular marcha realizada en París el 14 de noviembre de 1981, fue filmada, entre otros, por el cineasta argentino Fernando Solanas, miembro activo de la asociación. La experiencia del exilio, y de la AIDA en particular, aparecen como materia prima de su film de ficción El Exilio de Gardel (1985), así como las imágenes capturadas en aquella jornada son incorporadas a las rodadas para el film. Sustentado en archivos poco explorados (documentos escritos y visuales, correspondencia), prensa y entrevistas, este artículo intentará delinear la acción realizada por AIDA y analizar la manera en la que Fernando Solanas construyó su obra reelaborando la memoria de su experiencia en la asociación. El estudio de esta película permitirá colaborar, a partir de un análisis empírico, a la reflexión y teorización sobre la función de la creación como espacio de resistencia, de acción en la esfera pública transnacional y de memoria de experiencias vitalespersonales y colectivas.In October 1979, a group of French and foreign artists and intellectuals headed by theater director Ariane Mnouchkine created AIDA (Association Internationale de défense des artistes victimes de la répression dans le monde), with the aim of denouncing censorship and violations of Human Rights of artists in different countries. The Association proposed creative actions, in order to exert international pressure on the victimization regimes. Founded in Paris, AIDA was deployed in several french cities, in other european countries and in the United States, using member networks to articulate actions. The case of the repression of the Argentine dictatorship deserved an important campaign of repudiation, boosted by the presence of some argentine exiles in the executive committee of the association. Under the title One hundred argentine artists who disappeared, a series of demonstrations of solidarity were coordinated in different cities, including marches, paintings and postcards, as well as a book on cultural repression in Argentina published in Paris, and shortly afterwards in Madrid. The biggest manifestation of AIDA of this campaign, a particular march in Paris on November 14, 1981, was filmed, among others, by argentine filmmaker Fernando Solanas, an active member of the Association. The experience of exile, and of AIDA in particular, appear as raw material of his fiction film The Exile of Gardel (El Exilio de Gardel, 1985), as well as the images captured on that day are incorporated into the film. Based on little explored archives (written and visual documents, correspondence), press and interviews, this article will try to outline the action taken by AIDA and analyze the way in which Fernando Solanas built his work reelaborating the memory of his experience in the Association. The study of this film will allow to collaborate, from an empirical analysis, to the reflection and theorization on the function of creation as a space of resistance, of action in the transnational public sphere and of memory of personal and collective life experiences.Em outubro de 1979, um grupo de artistas e intelectuais franceses e estrangeiros encabeçados pela diretora de teatro Ariane Mnouchkine criaram AIDA (Association internationale de défense des artistes victimes de la répression dans le monde), com o objetivo de denunciar a censura e as violações aos Direitos Humanos de artistas em diferentes países. A associação proponha ações criativas, de modo de exercer pressão internacional sobre os regímenes homicidas. Fundada em Paris, AIDA se expandiu a outras cidades francesas, a outros países europeus e aos Estados Unidos, usando as redes de contatos dos membros para articular ações. O caso da repressão da ditadura argentina mereceu uma importante campanha de repudio, potenciada pela presencia de alguns exiliados argentinos no comité executivo da associação. Com o título “Cem artistas argentinos desaparecidos” se coordenaram manifestações de solidariedade em diferentes cidades que incluíram marchas, elaboração de pinturas e postais, como também de um livro sobre a repressão cultural na Argentina publicado em Paris, e pouco tempo depois em Madri. A maior manifestação de AIDA desta campanha, uma particular marcha feita em Paris o dia 14 de novembro de 1981, foi filmada, entre outros, por Fernando Solanas, membro ativo da associação. A experiência do exílio e da AIDA em particular, aparecem como matéria prima do seu filme O exílio de Gardel (1985), assim como as imagens capturadas naquele dia são incorporadas às rodadas para o filme. Sustentado em arquivos pouco explorados (documentos escritos e visuais, correspondências), prensa e entrevistas, este artigo procurará delimitar a ação feita por AIDA e analisar o modo em que Fernando Solanas fez sua obra reelaborando a memória da sua experiência na associação. O estudo deste filme permitirá colaborar, apartir de uma análise empírica, à reflexão e teorização sobre a função da criação como espaço de resistência, de ação na esfera pública transnacional e de memória de experiências vitais pessoais e coletivas.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin

    Visits of Foreign Journalists to Argentina. The Implementation of a Foreign Communication Tactic of the Dictatorship (1976-1981)

    No full text
    Desde 1976, la dictadura argentina elaboró sofisticados planes de comunicación exterior para contrarrestar la multiplicación de denuncias por violaciones de derechos humanos que se presentaban en los foros internacionales. El presente artículo analiza los lineamientos de sus dos principales planes, examinando puntualmente la puesta en práctica de una de sus tácticas compartidas: la visita de periodistas extranjeros a la Argentina. Aquí se estudian las experiencias contrastantes del español Fernando Vizcaíno Casas y de la francesa Irène Jarry, ambos invitados con el fin de que escribieran artículos positivos para el régimen militar en la prensa de sus respectivos países. Mientras el primero era afín ideológicamente a la Junta, la segunda se mostraba menos alineada, pero permitía articular una atractiva alianza público-privada. Cruzando diversas fuentes, algunas aún prácticamente inexploradas, echaremos luz sobre la implementación de uno de los ejes de esos programas, proponiendo que se constituyeron en estrecho seguimiento del accionar comunicativo de sus opositores.Since 1976, the Argentine dictatorship created sophisticated foreign communication plans in order to counteract the multiplication of denunciations of human rights violations in international forums. This paper analyzes the guidelines of the main two plans, specifically examining the implementation of one of their shared tactics: the visit of foreign journalists to Argentina. We study the experiences of the Spanish writer Fernando Vizcaíno Casas and the French journalist Irène Jarry, both invited to write positive articles for the military regime in the press of their respective countries. While the former was ideologically close to the Junta, the latter was less aligned, but allowed to articulate an attractive public-private alliance. Exploring various sources, some still practically unexplored, we will shed light on the implementation of an axis of these programs and propose that they were built in close monitoring of the communicative actions of their opponents.Fil: Cristiá, Moira Inés. Consejo Nacional de Investigaciones Científicas y Técnicas; Argentina. Universidad de Buenos Aires. Facultad de Ciencias Sociales. Instituto de Investigaciones "Gino Germani"; Argentin
    corecore