20 research outputs found

    The Qur'an and Identity in Contemporary Chinese Fiction

    Get PDF
    How is it possible to comprehend and assess the impact of the Qur’an on the literary expressions of Chinese Muslims (Hui) when the first full ‘translations’ of the Qur’an in Chinese made by non-Muslims from Japanese and English appeared only in 1927 and 1931, and by a Muslim from Arabic in 1932? But perhaps the fact that such a translation appeared so late in the history of the Muslim community in China, who have had a continuous presence since the ninth-century, is the best starting point. For it would be possible to address the relationship between the sacred text (as well as language) and identity among minority groups in a different way. This paper looks at the ways in which the Qur’an is imagined then embodied in literary texts authored by two prize-winning Chinese Muslim authors: Huo Da (b. 1945) and Zhang Chengzhi (b. 1948). While Huo Da, who does not have access to the Arabic language, alludes to the Chinese Qur’an in her novel, The Muslim’s Funeral (1982), transforming the its teachings into ritual performances of alterity through injecting Arabic and Persian words for religious rituals into her narrative of a Muslim family’s fortunes at the turn of the twentieth century, Zhang Chengzhi, who learned Arabic as an adult and travelled widely in the Muslim world, involves himself in reconstructing the history of the spread and persecution of the Jahriyya Sufi sect (an off-shoot of the Naqshabandiyya) in China between the seventeenth and nineteenth centuries in his only historical novel, A History of the Soul (1991), and in education reform in Muslim communities, inventing an identity for Chinese Muslims based on direct knowledge of the sacred text and tradition and informed by the history of Islam not in China alone but in the global Islamic world, especially Arabic Islamic history

    Annexin-enriched osteoblast-derived vesicles act as an extracellular site of mineral nucleation within developing stem cell cultures

    Get PDF
    This is an Open Access Article. It is published by Nature under the Creative Commons Attribution 4.0 Unported Licence (CC BY). Full details of this licence are available at: http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/The application of extracellular vesicles (EVs) as natural delivery vehicles capable of enhancing tissue regeneration could represent an exciting new phase in medicine. We sought to define the capacity of EVs derived from mineralising osteoblasts (MO-EVs) to induce mineralisation in mesenchymal stem cell (MSC) cultures and delineate the underlying biochemical mechanisms involved. Strikingly, we show that the addition of MO-EVs to MSC cultures significantly (P < 0.05) enhanced the expression of alkaline phosphatase, as well as the rate and volume of mineralisation beyond the current gold-standard, BMP-2. Intriguingly, these effects were only observed in the presence of an exogenous phosphate source. EVs derived from non-mineralising osteoblasts (NMO-EVs) were not found to enhance mineralisation beyond the control. Comparative label-free LC-MS/MS profiling of EVs indicated that enhanced mineralisation could be attributed to the delivery of bridging collagens, primarily associated with osteoblast communication, and other non-collagenous proteins to the developing extracellular matrix. In particular, EV-associated annexin calcium channelling proteins, which form a nucleational core with the phospholipid-rich membrane and support the formation of a pre-apatitic mineral phase, which was identified using infrared spectroscopy. These findings support the role of EVs as early sites of mineral nucleation and demonstrate their value for promoting hard tissue regeneration
    corecore