185 research outputs found

    “Fright the ladies out of their wits”: Gendered passion and the English stage

    Get PDF
    This essay discusses female spectatorship from within Shakespeare’s plays as performed in his lifetime. Several plays such as A Midsummer Night’s Dream, Hamlet or King Lear address the issue of female spectatorship, providing comedic and tragic illustrations of how women reacted to theatrical performances, and how playwrights seemed to address the needs of female spectators. Interpretation of female spectatorship is rendered difficult by the scant evidence pertaining to actual women spectators at the time, pointing to the problem of interpreting how such spectatorship and gendered emotions could be performed and received by Elizabethan and Jacobean audiences. The essay shows that gendered constructs of spectatorship rarely followed accepted norms, and that men were as likely as women to be frightened “out of their wits”. The plays are as fictional as the gendered differences between female and male spectators

    La nuit genrĂ©e ou l’obscure clartĂ© des scĂšnes anglaises

    Get PDF
    Gendered night, or the nocturnal brightness of the early modern English stage In French, critics speak of the night using feminine terms, but the term is grammatically neutral in English. Despite this neutrality, night may be gendered. In Romeo and Juliet, virgins hide their shame from their lovers by hiding in the dark. If night is consecrated for love games, it is also a time for death. In Macbeth, Satan acts in media nocte, and Lady Macbeth calls on night and the « ministers of hell » to murder in secret. Carpe noctem. This paper will discuss the different loci used in Elizabethan and early Jacobean drama, as well as the different literary genres, to describe the rich variety of the plays’ gendered nocturnal landscapes. The Shakespearean « gendered » night may prove more revealing than plain daylight

    Subscription and proscription in Marlowe’s Edward II

    Get PDF
    The celebrated amphibolic letter in Christopher Marlowe’s Edward II which, left “unpointed”, both saves and kills the King is the last of a long list of pieces of writing in the play. This paper will bring into focus the manner in which the final coup de thĂ©Ăątre is prepared by earlier acts of writing, notably by repeated efforts by characters to convince others to “subscribe [their] names” to writs ordering the proscription of perceived enemies of the realm. It first shows how the various references to (acts of) writing in Edward II are the fruit of material peculiarities found in Marlowe’s narrative sources (Holinshed, Foxe, Stow), lending the play a semblance of historical verisimilitude. Letters, however, also serve a host of specifically dramatic purposes, contributing to underline key structural elements in the play and serving as props capable of inflicting physical wounds. But if these letters may have a life of their own, producing meaning or provoking pain, they are also the result of an act of writing. Studying the letters’ agency helps reflect the shifting allegiances both in and outside of the play, illustrating Marlowe’s struggle between the public and private “hand”, between policy and passion, belonging and exile, subscription and proscription

    Du dĂ©tournement au dĂ©lire interprĂ©tatif : les figures de l’excĂšs dans Julius Caesar de Shakespeare

    Get PDF
    La figure de l’excĂšs, prise dans ses multiples sens d’écart, de mort, de dĂ©passement, voire de ravissement, imprĂšgne la Rome de Shakespeare. Les excĂšs de CĂ©sar sont multiples : ayant franchi le Rubicon et s’étant rendu maĂźtre de Rome, il passe au rang des dieux ; aprĂšs sa mort, il revient pour prĂ©dire la mort de Brutus, outrepassant une fois de plus les limites du naturel. À ceci, il faut ajouter les excĂšs du dramaturge lui-mĂȘme : Shakespeare met en scĂšne encore plus de signes prĂ©monitoires que n’en comportent ses sources. En se dĂ©marquant ainsi (notamment de Plutarque), Shakespeare ne cherche-t-il pas Ă  mettre en Ă©vidence combien il est difficile de circonscrire les dangers inhĂ©rents aux phĂ©nomĂšnes prophĂ©tiques ou divinatoires ? Les pratiques divinatoires de la citĂ© antique permettent en effet de (rĂ©)interprĂ©ter indĂ©finiment les signes et prodiges offerts par les dieux, au risque de sombrer dans un dĂ©lire interprĂ©tatif. C’est ainsi que les ides de mars peuvent devenir tour Ă  tour les « sides », « tides » ou « dogs » d’un dieu ou d’une plĂšbe en courroux... comme lorsque, dans un moment de dĂ©lire, ou « slip », Antoine se met Ă  prophĂ©tiser : il invoque alors le fantĂŽme de CĂ©sar et the « dogs of war » du dieu de la guerre, Mars, aux ides du mois Ă©ponyme. Le chaos qui s’ensuit est Ă  l’image du dĂ©lire interprĂ©tatif que nous nous proposons d’examiner.Shakespeare’s Rome is nothing but excess—excess as Ă©cart, death or even rapture. Caesar exceeds, or crosses, multiple boundaries: after having entered Rome with his army and taken hold of the city, he becomes a living god; after his death, he returns to predict the death of Brutus as a ghost, flouting the laws of Nature. To this, we must add the playwright’s excess: Shakespeare includes more omens than attested in his sources. By thus breaking with his forebears (notably Plutarch), the dramatist may have wished to point out the inherent difficulties in circumscribing the dangers of interpreting prophetic or divinatory phenomena. The divinatory practices of ancient Rome make it possible to indefinitely (re)interepret signs and wonders sent by the gods, at the risk of interpreting too much. Thus, the Ides of March also refer to the “sides”, “tides” and even the “dogs” of an irate crowd or deity... such as when, in a moment of madness, or “slip”, Antony prophesies, invoking Caesar’s ghost and the “dogs of war” of the god of war, Mars, on the ides of the month named after him, March. The ensuing chaos is the excess this paper wishes to examine

    The sweet which is their poison’: of venom, envy and vanity in Coriolanus

    Get PDF
    Contrary to other plays in which references to poison clearly refer to mortal potions and assassination plots, Coriolanus offers no such thing. Poison is only taken in a figura- tive sense – and yet, the poison in the play is poisonous, infecting not the body natural, but the body politic, underlining the deep-rooted link between poison and envy, or Invidia. I take the question of poison and the way in which poison affects, or infects, the body politic to be a metaphor for what happens when one attempts to weigh one’s merits, or give (away) one’s voice. This will, in turn, allow me to argue that, if Coriolanus is often said to lack rhetorical flourishes commonly found elsewhere in Shakespeare, it is perhaps because Coriolanus’ fabled lack of oratorical skills is here set as a model against the “Vanitie of Words”, to counterpoise “the sweet which is [our] poison” (III.1.159)

    Du dĂ©tournement au dĂ©lire interprĂ©tatif : les figures de l’excĂšs dans Julius Caesar de Shakespeare

    Get PDF
    Shakespeare’s Rome is nothing but excess—excess as Ă©cart, death or even rapture. Caesar exceeds, or crosses, multiple boundaries: after having entered Rome with his army and taken hold of the city, he becomes a living god; after his death, he returns to predict the death of Brutus as a ghost, flouting the laws of Nature. To this, we must add the playwright’s excess: Shakespeare includes more omens than attested in his sources. By thus breaking with his forebears (notably Plutarch), the dramatist may have wished to point out the inherent difficulties in circumscribing the dangers of interpreting prophetic or divinatory phenomena. The divinatory practices of ancient Rome make it possible to indefinitely (re)interepret signs and wonders sent by the gods, at the risk of interpreting too much. Thus, the Ides of March also refer to the “sides”, “tides” and even the “dogs” of an irate crowd or deity... such as when, in a moment of madness, or “slip”, Antony prophesies, invoking Caesar’s ghost and the “dogs of war” of the god of war, Mars, on the ides of the month named after him, March. The ensuing chaos is the excess this paper wishes to examine

    Introduction

    Get PDF
    Comme le rappelle Maurizio Calbi, Shakespeare demeure une présence spectrale dans la culture contemporaine. Deux ans aprÚs avoir consacré son congrÚs annuel à « Shakespeare aprÚs Shakespeare », la Société Française Shakespeare a choisi de répondre à une question lancinante : comment Shakespeare a-t-il été construit, que ce soit « enchaßné » par la reliure des premiers in-quartos et in-folios de ses piÚces, ou au sens figuré, contraint par la culture de la premiÚre modernité, et comment Shakes..

    ‘My bliss is mixed with bitter gall’: gross confections in Arden of Faversham

    Get PDF
    What might strike some as Arden of Faversham’s faulty construction may perhaps be ascribed to the fact that Arden’s murderers, as well as the play’s audience, had to learn how to “temper poison” (i.229). Poison is not simply a means to commit murder, its use also requires great dexterity, one which must be interpreted within a historical and metatheatrical context. The ineffectual use of poison lays the foundation for what is to come: a play in which murder becomes a laughing matter

    « La tĂȘte qui bondit » ou la dĂ©collation de Marie Stuart

    Get PDF
    Mary Stuart’s Bouncing Head Execution scenes reveal the links between the spectacular and the punitive (Michel Foucault), but they are difficult to stage, even more so when the topic is the decapitation of Mary Stuart, whose execution divided Catholics and Protestants, forcing playwrights to adopt several mediation strategies. Taking plays by John Pickeryng (Horestes, 1567), Jean de Montchrestien (L’Escossoise, 1604) and Charles Regnault (Marie Stuard Reyne d’Ecosse, 1638), we will see how playwrights brought this execution (and the dead queen) to life, and depicted this morbid episode despite its absence on the stage, notably through striking details, such as that of Mary Stuart’s “bouncing head.

    Ab ovo or in medias res? Rewriting History for the Early Modern Stage Or, How Elizabethan History Plays Collapsed Referentiality

    Get PDF
    Shakespeare’s representations of history often have replaced history itself in the popular imagination: Julius Caesar, Margaret of Anjou, Henry V, Richard III — popular recollections of their lives and deaths are intimately linked with Shakespeare’s accounts of their stories, despite the playwright’s deviations from historical facts. In order to “make” history through the power of words, as suggested by the Prologue of Henry V, Elizabethan history plays continuously altered history, deviating both from facts and classical rules of dramatic writing. This contribution will discuss the several referential crises created and embodied by Elizabethan history plays, showing how Shakespeare’s disregard for the rules of mimesis inherited from Aristotle, and from the rules of historiographic writing, allowed the dramatist as well as his contemporaries to rival and challenge God’s Creation — much to the dismay of Puritan antitheatricalists. Elizabethan history plays made and unmade history, providing competing accounts of the past, using anachronism to express their nostalgia for a past which, even when it is relived on stage, remains but an “airy nothing”
    • 

    corecore