21 research outputs found

    De l’invocation à la lecture du Coran

    No full text
    This paper explores the status of languages (Qur’anic Arabic, French, mother tongue and home language), and their alternating uses in Islamic religiosity inside the French context. Practices such as the Quran reading and the invocations, dua, are examples which permit to understand how the French language intervenes in the religious practice of some observant Muslims.Cet article explore le statut des langues (arabe coranique, français, langue maternelle et langue d’usage) et l’alternance de leurs usages dans les religiosités islamiques en contexte français. Les pratiques comme la lecture du Coran et les invocations, dou’â, sont prises en exemple pour comprendre comment intervient plus spécifiquement le français dans la pratique religieuse de certains musulmans observants

    Entre production académique et pratiques festives : les ressorts politiques de la folklorisation des fêtes dites musulmanes (Bulgarie)

    No full text
    International audienceAprès avoir resitué la présence des minorités musulmanes en Bulgarie et discuté l’expression « fêtes musulmanes ou islamiques », l’article interroge la production passée et actuelle des inventaires de pratiques festives et la place qui est accordée aux pratiques dites « musulmanes ». Quelle est la place de ces dernières dans le processus de « folklorisation », entendue comme la transformation en spectacle des « traditions populaires » bulgares (Jean Cuisenier, 1997) ? Plus particulièrement, il s’agit de situer dans une perspective historique les enjeux politiques de cette production académique, d’une part, et la pratique de ces fêtes par les communautés musulmanes de Bulgarie, d’autre part

    À l’heure de la prière : entre pratiques et expérimentations

    No full text
    Dieser Artikel studiert die verschiedenen Ausübungsarten des islamischen kanonischen Gebets; dem ṣalât, bei den Muslimen Frankreichs. Die Autorin will auf der einen Seite aufzeigen, wie die Situationen – individuell oder im Kollektiv, zu Hause oder in der Gesellschaft – sich auf die Gebetsausübung „auswirken“, und auf der anderen Seite nachweisen, wie weit die Ausübung davon entfernt ist kontinuierlich oder linear im Leben des Beobachters zu sein. In der Tat kann sie abgebrochen oder unterbrochen werden, ebenso wie das tägliche Experimentieren Variationen des Glaubens aufdecken kann.This article explores variations in how Muslims in France perform the canonical Islamic prayer, ṣalât. The study reveals how different prayer contexts–individual versus collective, at home or in a mosque–affect daily religious observance. Instead of a continuous, invariable dimension of worshippers’ lives, prayer is sometimes interrupted or suspended and can also be the focus of experimentation that reveals worshipers’ fluctuating beliefs.Cet article étudie les variations des pratiques de la prière islamique canonique, ṣalât, chez les musulmans de France. L’auteure entend montrer, d’une part, comment les situations d’exécution – individuelle ou collective, domiciliaire ou communautaire – « agissent » sur la pratique et, d’autre part, comment cette pratique est finalement loin d’être continue et linéaire dans la vie de l’observant. En effet, elle peut s’interrompre ou se suspendre, tout comme son expérimentation quotidienne peut révéler des variations du croire

    De l’invocation à la lecture du Coran: Pratiques et représentations sur l’usage religieux du français pour les musulmans de France

    No full text
    This paper explores the status of languages (Qur’anic Arabic, French, mother tongue and home language), and their alternating uses in Islamic religiosity inside the French context. Practices such as the Quran reading and the invocations, dua, are examples which permit to understand how the French language intervenes in the religious practice of some observant Muslims.Cet article explore le statut des langues (arabe coranique, français, langue maternelle et langue d’usage) et l’alternance de leurs usages dans les religiosités islamiques en contexte français. Les pratiques comme la lecture du Coran et les invocations, dou’â, sont prises en exemple pour comprendre comment intervient plus spécifiquement le français dans la pratique religieuse de certains musulmans observants

    Oubrou Tareq, Privot Michaël et Baylocq Cédric, Profession imâm : entretiens avec Michaël Privot et Cédric Baylocq, Paris, Albin Michel, 2009, 248 p.

    No full text
    Ce recueil d’entretiens avec Tareq Oubrou s’ouvre sur un avant-propos des co-auteurs, Michaël Privot et Cédric Baylocq. Le premier, docteur en langues et lettres, spécialisé en philosophie islamique classique, s’est converti, adolescent, à l’islam ; le second, doctorant en anthropologie, se présente comme agnostique, « animé de profondes convictions laïques républicaines » (p. 15). A partir d’entretiens effectués entre 2006 et 2008, autour de divers thèmes, les auteurs tentent d’appréhender c..

    Présentation de soi et ressenti islamique sur le Web : le cas des clips musicaux

    No full text
    This article studies music clips as a means of supporting islamic religious sentiment and the ways in which it is expressed and circulates on the Web. It seeks to show how these productions are a means of promulgating and disseminating the faith, via the concept of “islamic preaching”. Based on an anthropological analysis of a corpus of sacred and secular music videos as well as on the commentaries accompanying them, this contribution deals with muslim stagings. Presentations of the self as muslim, understood through their virtual interactions, account for the various ways of expressing a religious sentiment, without ever “losing face” with respect to other members of the community as well as ways of both knowing how to be and how to declare oneself muslim on the net

    Entre fêtes et festivals : de l’Aïd à la mosquée à l’Aïd dans la cité

    No full text
    International audienceScienceandVideo-0028Chaque année, l’annonce de l’Aïd el-Kébir occupe une place, même minime, dans les journaux télévisés ; cette fête musulmane est ainsi progressivement entrée dans les foyers français et est l’objet de représentations multiples. Concernant les musulmans en France, l’Aïd el-Kébir est, pour nombre d’entre eux, une fête une familiale ; pour d’autres, elle est avant tout une fête religieuse marquée par l’accomplissement de prières et du sacrifice d’un mouton. Le traitement médiatique de cet événement relève de réalités sociales diverses, en fonction de qui relaye l’information : journaux télévisés, associations islamiques ou associations musulmanes laïques. Trois montages vidéos réalisés à partir de documents de l’Ina, de reportages produits par des chaînes locales, ou des vidéos personnelles mises en ligne sur Youtube, sont mis en regard avec des données ethnographiques pour présenter diverses lectures de l’Aïd el-Kébir. L’utilisation dans la recherche, de ces documents visuels accessibles sur le Net, oblige à prendre en compte le contexte de leur production, permet parfois d’éclairer le terrain et révèlent diverses représentations sociales et vécus de l’islam dans la société française

    Hatim et ilahi Ă  Roudozem

    No full text
    CIRELANMED : Circulations religieuses et ancrages méditerranéens. États et internationalisation des faits religieux contemporains. Europe du Sud, Maghreb, Moyen-Orien

    Oubrou Tareq, Privot Michaël et Baylocq Cédric, Profession imâm : entretiens avec Michaël Privot et Cédric Baylocq, Paris, Albin Michel, 2009, 248 p.

    No full text
    Ce recueil d’entretiens avec Tareq Oubrou s’ouvre sur un avant-propos des co-auteurs, Michaël Privot et Cédric Baylocq. Le premier, docteur en langues et lettres, spécialisé en philosophie islamique classique, s’est converti, adolescent, à l’islam ; le second, doctorant en anthropologie, se présente comme agnostique, « animé de profondes convictions laïques républicaines » (p. 15). A partir d’entretiens effectués entre 2006 et 2008, autour de divers thèmes, les auteurs tentent d’appréhender c..
    corecore