2 research outputs found

    Training Translators and Interpreters in the USSR

    No full text
    On s'intéresse d'abord à ce qui différencie les écoles de traduction et d'interprétation de l'URSS de celles de l'Occident. On présente ensuite des grandes écoles de pensée soviétiques qui se penchent sur la pédagogie de la traduction. Après quoi, les quatre principaux champs d'étude enseignés dans les écoles de traductions en URSS sont traités. Enfin, on discute des difficultés rencontrées par les étudiants et les engeignants de ces écoles avant de proposer quelques solutions
    corecore