5 research outputs found

    Interculturality in the additional language classroom: unveiling narrated and enacted pedagogic practices

    Get PDF
    Dissertação (mestrado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2015.Abstract : A great deal has been discussed and written about the relevance of interculturality in the additional language teaching and learning (Kramsch, 1993; Byram, 2002; Liddicoat and Scarino, 2013). According to Kramsch (1993), the teaching of an additional language, from an intercultural perspective, works as an experience that involves learners in de-constructing their perceptions about the world and the communities where they belong to. In such experience, the learner is interactively involved in practices of meaning making, which results from multiple interpretations of their own and other s cultures. However, despite the wide range of theoretical studies developed so far, there is not much empirical research conducted in real classrooms to investigate how interculturality can be constructed through the interaction between learners, teachers and texts. Therefore, this qualitative study aimed at understanding how three English teachers from a public school in Florianópolis deal with language and culture in the additional language classroom, analysing their perceptions of interculturality throughout their narrated and enacted pedagogic practices. Different data collection procedures were adopted so as to triangulate the data. The corpus of this study is composed of open-ended questionnaires, classes recorded in video, field notes, as well as transcriptions from classroom observations. The findings suggest that although the teachers recognize the relevance of interculturality in their classrooms, many are the difficulties when it comes to the enactment of such perspective. However, despite all the difficulties observed, when intercultural moments were managed to be constructed, the benefits were clearly noticed: students engaged in discussions, they were instigated to participate more, they could relate what was being taught to their realities outside the school, and indeed, this experience fostered them to understand the English class not only as a space of transmission of information about the language or customs of different cultures, but as a context of reflection where they could become more critical as students and citizens of world.Muito se tem falado e escrito sobre a relevância da interculturalidade no ensino e aprendizagem de línguas adicionais (Kramsch, 1993; Byram, 2002; Liddicoat e Scarino, 2013). Segundo Kramsch (1993), o ensino de uma língua adicional, a partir de uma perspectiva intercultural, funciona como uma experiência que envolve os aprendizes na desconstrução de suas percepções sobre o mundo e as comunidades a que pertencem. Nesse tipo de experiência, o aprendiz é interativamente envolvido em práticas de construção de significados, que resultam de múltiplas interpretações de sua própria cultura e da cultura de outros. No entanto, apesar da vasta gama de estudos teóricos desenvolvidos até o momento, há poucas pesquisas empíricas realizadas em salas de aula reais para que se possa investigar como a interculturalidade pode ser construída através da interação entre alunos, professores e textos. Portanto, este estudo qualitativo teve como objetivo compreender como três professores de inglês de uma escola pública em Florianópolis lidam com língua e cultura na sala de aula de língua adicional, buscando analisar suas percepções de interculturalidade ao longo de suas práticas pedagógicas narradas e atuadas. Foram adotados diferentes procedimentos de coleta de dados, a fim de se garantir a triangulação dos dados. O corpus deste estudo é composto de questionários abertos, aulas gravadas em vídeo, notas de campo, assim como transcrições de observações em sala de aula. Os resultados sugerem que, embora os professores reconheçam a importância da interculturalidade para suas aulas, muitas são as dificuldades quando se trata da atuação dentro de tal perspectiva. No entanto, apesar de todas as dificuldades observadas, quando momentos interculturais foram construídos, os benefícios foram claramente notados: os alunos foram envolvidos nas discussões, instigados a participar mais, puderam associar o que estava sendo ensinado com suas realidades fora da escola, e de fato, essa experiência os encorajou a compreender a aula de inglês, não somente como um espaço de transmissão de informações sobre a língua ou os costumes de diferentes povos, mas como um contexto de reflexão, onde eles poderiam se tornar mais críticos como estudantes e cidadãos do mundo

    Letramento crítico e ensino de língua inglesa: Investigando a construção da competência crítica de aprendizes a partir da leitura do conto “The Ugly Duckling”

    Get PDF
    Este trabalho trata-se de uma narrativa de experiência, vivenciada e fundamentada na implementação do projeto pedagógico “The different is not ugly”. Com esta pesquisa pretendemos compreender se e como foi possível desenvolver a competência crítica de aprendizes de língua inglesa, partindo da leitura de uma adaptação do conto de fadas The ugly duckling, originalmente escrito por Hans Christian Andersen. Para tanto, nos ancoramos numa concepção crítica de língua como discurso (FAIRCLOUGH, 2008), de texto como uma construção multimodal (ROJO, 2019) e da experiência de aprendizagem como uma possibilidade de letramento crítico, organizada metodologicamente num ciclo de redesign de textos (JANKS, 2010). Em termos metodológicos, o presente estudo segue uma orientação qualitativa e configura-se como uma pesquisa-ação. Participaram do projeto alunos do 9º ano de uma escola pública municipal, localizada na zona rural da cidade Apodi-RN. O desenvolvimento da prática deu-se em formato remoto, tendo em vista a situação pandêmica atual. A partir dessa experiência pedagógica pudemos observar que as tarefas desenvolvidas no decorrer do projeto  colaboraram para o desenvolvimento da criticidade dos aprendizes, ao passo que os participantes se locomoviam dos sentidos literais para os sentidos ideológicos dos textos, conseguindo enxergar e debater sobre situações reais, mesmo tendo como base enquadramentos ficcionais da história “The ugly duckling”

    Digital resources to teaching and learning English as a Foreign Language in remote classes

    Get PDF
    Education is one of the areas which has been most impacted by the COVID-19 pandemic, as the social distancing measures adopted by governments affected 90% of the student population worldwide. The solution found by many educational institutions, including in the Brazilian context, was to adopt Emergency Remote Education (ERE), despite the challenges related to the access to internet and digital technological resources, and the lack of teacher training regarding their use. Having this in mind, this article aims at discussing the concept of ERE, as well as to present and discuss digital technological resources such as platforms and apps which may be used by language teachers to support their pedagogical practice, promoting language development through interaction, increase motivation and learner's autonomy.  The article ends presenting the development of a digital story as an activity that may be accomplished through the use of apps

    The theoretical, methodological and interactional dimensions of an intercultural praxis: insights from a qualitative research

    No full text
    Tese (doutorado) - Universidade Federal de Santa Catarina, Centro de Comunicação e Expressão, Programa de Pós-Graduação em Inglês: Estudos Linguísticos e Literários, Florianópolis, 2019.Abstract: This study was developed as a qualitative research narrative through which I depict the construction of my own praxis while understanding and experiencing the meanings of an intercultural perspective to language education. In doing so, this work is an attempt to shed light on how interculturality can be further elaborated as a postmodern theoretical construct, as a pedagogical practice, and as a co-constructed competence materialized in real classroom interactions. In following such three- dimensional design, this research is anchored on a Marxist perspective of praxis as a theoretical-practical attitude that leads to social transformation. Data generated in this inquiry, therefore, corresponds to a theoretical study (theoretical dimension), a rationale for pedagogical and investigative developments (methodological dimension), and the transcripts of actual classroom experiences (interactional dimension). Classroom data was generated throughout the second semester of 2016, with twenty English language learners from the Federal Institute of Santa Catarina (IFSC), in Florianópolis. Data analysis consisted in a long process of reflection, subjective interpretation, and construction of meanings from the triangulation generated through the aforementioned strategies in interaction with the theoretical framework that supported this study (BLOMMAERT, 2010; GARCIA, 2007; KRAMSCH, 1993, 1998, 2006, 2008, 2014; KEARNEY, 2012; MATURANA & VARELA, 1998; PHIPPS & GONZALEZ, 2004; RYMES, 2010; VAN LIER, 2004; VINALL, 2016). Based on the analysis of the theoretical dimension of my praxis, I could illustrate how the reflection on postmodern conceptual metaphors provided me with a theoretical basis for the development of pedagogical actions and allowed me to systematize heuristic resources for the analysis of what I refer to as ?intercultural symbolic competence?. Through the analysis of the methodological dimension of my praxis, I was able to show how an interculturally oriented pedagogical design was a strategy to lead learners to explore, problematize and redraw narratives, cultural frames and worldviews in symbolic ways. Finally, by looking at the interactional dimension of my praxis, I could present how learners? discursive practices, situated in the classroom context, pointed to the construction of their intercultural symbolic competence, and how such collaboratively constructed competence could be scrutinized in terms of relationality, transgression and potentiality.Este estudo foi desenvolvido como uma narrativa de pesquisa qualitativa, através da qual retrato a construção da minha própria práxis ao compreender e vivenciar os significados de uma perspectiva intercultural para o ensino de línguas. Dessa forma, esta pesquisa é uma tentativa de esclarecer como a interculturalidade pode ser mais profundamente investigada como construto teórico pós-moderno, como prática pedagógica e como uma competência co-construída e materializada em interações reais de sala de aula. Ao seguir tal desenho tridimensional, esta pesquisa ancora-se numa perspectiva marxista de práxis como uma atitude teórico-prática que conduz à transformação social. Os dados gerados nesta investigação, portanto, correspondem a um estudo teórico (dimensão teórica), ao traçado de desenvolvimentos pedagógicos e investigativos (dimensão metodológica), e às transcrições de experiências reais de sala de aula (dimensão interacional). Os dados de sala de aula foram gerados ao longo do segundo semestre de 2016, com vinte alunos de inglês do Instituto Federal de Santa Catarina (IFSC), em Florianópolis. A análise dos dados consistiu em um longo processo de reflexão, interpretação subjetiva e construção de significados a partir da triangulação gerada pelas estratégias mencionadas em interação com o referencial teórico que fundamentou este estudo (BLOMMAERT, 2010; GARCIA, 2007; KRAMSCH, 1993, 1998, 2006, 2008, 2014; KEARNEY, 2007). 2012; MATURANA & VARELA, 1998; PHIPPS & GONZALEZ, 2004; RYMES, 2010; VAN LIER, 2004; VINALL, 2016). Com base na análise da dimensão teórica da minha práxis, pude ilustrar como a reflexão sobre metáforas conceituais pós- modernas me proporcionou uma base teórica para o desenvolvimento de ações pedagógicas e me permitiu sistematizar recursos heurísticos para a análise do que me refiro como ?competência intercultural simbólica?. Através da análise da dimensão metodológica da minha práxis, pude mostrar como um projeto pedagógico intercultural funcionou como uma estratégia didática para levar os aprendizes a simbolicamente explorar, problematizar e redesenhar narrativas, enquadramentos culturais e visões de mundo. Finalmente, ao olhar para a dimensão interacional da minha práxis, pude apresentar como as práticas discursivas dos aprendizes, situadas no contexto de sala de aula, apontaram para a construção de uma competência intercultural simbólica e como essa competência colaborativamente construída pôde ser compreendida em termos de relacionabilidade, transgressão e potencialidade

    Research into practice: planning intercultural moments in the additional language classroom

    No full text
    With the socio-cultural turn in Applied Linguistics, the last few decades have seen a growing interest in the intercultural dimension of language pedagogy exemplified on seminal writings, such as Kramsch (1993, 1998), Byran (1997), and lately Liddicoat and Scarino (2013). Due to that, a vast range of research has been theorizing on how language and culture should be dealt in the classroom. However, despite the relevant theoretical framework developed so far, the influence these studies have had on teaching practices is still debatable (Baker, 2015, p. 130). Bearing that in mind, a research group – REAL-LCI – was created with the aim to promote empirical research about the relationship between language and culture on English teaching practices from different educational contexts in Brazil. This article aims mainly at discussing how interculturality can be constructed through planned activities in the classroom. In order to do so, we will briefly discuss some concepts related to interculturality, review some contributions from empirical research conducted by the research group, and propose some methodological movements for the design and implementation of intercultural activities. Finally, the windows of a real classroom will be opened to show how the insights and possibilities presented here can actually be enacted
    corecore