5 research outputs found

    Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman – IISMM

    Get PDF
    Altan Gokalp, directeur de recherche au CNRSTimour Muhieddine, INaLCO Traduire la Turquie : culture, littérature, vocabulaire politique Notre séminaire de traduction et d’exploration des thèmes liés aux transferts culturels et linguistiques s’est déroulé pour la troisième année consécutive. Nous y avons effectué en alternance, des travaux sur textes (nouvelles de Sait Faik, récit autobiographique d’Orthan Pamuk et la traduction turque de James Joyce) et des séances thématiques (Interculturali..

    Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman – IISMM

    Get PDF
    Altan Gokalp, directeur de recherche au CNRSTimour Muhieddine, INaLCO Traduire la Turquie : culture, littérature, vocabulaire politique Notre séminaire de traduction et d’exploration des thèmes liés aux transferts culturels et linguistiques s’est déroulé pour la troisième année consécutive. Nous y avons effectué en alternance, des travaux sur textes (nouvelles de Sait Faik, récit autobiographique d’Orthan Pamuk et la traduction turque de James Joyce) et des séances thématiques (Interculturali..

    Institut d’études de l’Islam et des sociétés du monde musulman – IISMM

    Get PDF
    Jean-Philippe Bras, professeur à l’Université de Rouen Les transformations du droit dans le monde musulman Il s’agissait pour cette première année de séminaire de faire un tour d’horizon des interrogations que suscite le droit islamique dans ses manifestations passées et contemporaines, en identifiant quelques questionnements clés, autour de la configuration des systèmes juridiques, de la dynamique et de la statique du droit, de ses contextes de mise en œuvre. C’était aussi l’occasion d’un pr..

    Annuaire 2006-2007

    No full text

    Annuaire 2007-2008

    No full text
    corecore