9 research outputs found

    Miners on Mining: Sākuru-mura

    Get PDF
    A variety of social and cultural movements emerged during the post-war democratisation of Japan, including so-called sākuru undō or circle movements. One in particular has drawn interest from historians due to its conceptual novelty and influence on left-wing intellectuals in the 1960s: Sākuru-mura (Circle Village), a debate and social reflection group and eponymous journal active in northern Kyūshū from 1958 to 1961. Its location in a key coal-mining region reflects the importance of the mining industry in the history of Japanese labour disputes at the time. Nevertheless, a number of non-miners also took part. This article examines the many connections between the mines and Sākuru-mura. A brief chronological introduction is followed by a focus on the mining-related writings of the movement’s three leaders (two of whom were not miners). Finally, an analysis of the styles, aesthetics and themes of the many texts penned by miners will highlight the diversity of these writings and the clues they hold about life inside the mines.Avec la démocratisation de l’après-guerre, le Japon a vu émerger divers mouvements sociaux. C’est le cas des mouvements culturels dits sâkuru-undô (mouvements de « cercles »). Pour sa singularité et en raison de son influence chez des intellectuels de gauche des années 1960, certains historiens se sont intéressés à l’un de ces sâkuru, ayant existé entre 1958 et 1961 dans le nord de Kyûshû : le Sâkuru-mura (Village des « cercles »). Son enracinement dans une région houillère s’explique par l’importance de l’industrie minière dans l’histoire des conflits du travail. Des personnes extérieures du monde de la mine s’y sont également investies. Dans ce texte, nous examinerons la réalité des rapports multiples entre les mines et le Sâkuru-mura. Après une brève présentation chronologique, nous aborderons les travaux directement liés à la mine des trois acteurs principaux du mouvement (dont deux non mineurs). Nous analyserons ensuite les textes, nombreux et variés, rédigés par les mineurs afin d’en mesurer l’étendue, et de saisir ce qu'ils donnent à sentir de la vie de la mine

    Le sujet lyrique du haïku moderne

    No full text
    Dans quelle mesure le haïku moderne permet-il des expressions de « soi » et de quelle manière s’en écarte-t-il ? Question difficile, car, dans ce domaine, les auteurs n’emploient pas souvent l’idée de « s’exprimer », qui présuppose sans doute la présence d’un sujet lyrique évident, individuel et singulier. Nous nous proposons d’esquisser ici des éléments de réponse, tout en focalisant notre attention sur certaines particularités de la représentation de cette forme poétique, selon les différen..

    La poésie brève au Japon

    No full text
    Le shi et l’uta Depuis l’antiquité, il existe dans la poésie japonaise deux veines distinctes : le shi et l’uta. Pour ce qui est de la poésie moderne, la composition de textes brefs n’est pas revêtue d’une même signification dans les deux branches. La poésie de la tradition de l’uta est par définition brève de nos jours, car ses formes actuelles sont brèves. Cette brièveté est un choix qui se trouve à l’origine de la modernisation du genre, qui devait s’émanciper de différents cadres rhétoriq..

    Dire le silence : la poésie d’Ishihara Yoshirō

    No full text
    L’œuvre de Ishihara Yoshirō (1915-1977), rescapé d’un camp de travail en Sibérie, pose la question du silence dans le langage poétique au sein de la poésie libre d’après-guerre. Incarnant la thématique mondiale de la littérature de témoignage, elle interroge une certaine schizophrénie de la modernité japonaise.The works of Ishihara Yoshirō (1915-1977), a survivor of a Siberian labor camp, raises the issue of silence in the poetical language within Japanese Post-war free verse poetry. Embodying the global thematic of witness literature, they are also deeply correlated with the kind of schizophrenic atmosphere that surrounds Japanese modernity.シベリア抑留体験を契機に詩作をはじめた石原吉郎(1915-1977)によって、日本戦後詩は詩的言語における沈黙という問題と出会った。石原の沈黙は現代文学における証言という普遍的な問題系に属するものだが、日本の近代的な精神が孕んでいた精神分裂的な状況とも深く関わっている

    Coal and Mining Communities in Japan

    No full text

    Poésie brève et temporalité

    No full text
    Depuis une vingtaine d'années, on assiste à une vague de parutions consacrées aux rapports entre la poésie brève orientale et les grands poètes occidentaux qui s’inscrivent dans la tradition du « poème-instant » dont la forme la plus connue est le haïku. Le poème bref, comparé tantôt à la photographie tantôt à l’image de l’éclair, est souvent perçu comme rétif au récit, à la narration : il évoque un instant éphémère, fulgurant et donne à voir un état poétique pur, hors du temps. Pourtant, la temporalité n’est pas absente des poèmes brefs et peut même fonctionner comme un vecteur apte à rapprocher des poètes très différents. Les dix chercheurs dont les études sont rassemblées ici, spécialistes de poésie japonaise et de poésie occidentale, s’intéressent aux liens que le traitement du temps peut tisser entre des poètes japonais et occidentaux, graves ou ludiques, voyageurs ou sédentaires

    Soi disant

    No full text
    Le présent volume vise à réfléchir sur les obstacles à l'expression de soi en poésie : réticences, pudeur, autocensures, métaphorisations, voix obliques, messages implicites, voix discrète ou secrète, obstacles provenant de l'environnement social ou du sujet lui-même… Autant de difficultés, pour un poète, à être « soi disant ». C'est la situation paradoxale, ou aporétique, ou contradictoire, qui pour tel ou tel poète suppose une intention de se dire et l'impossibilité de le faire : double postulation simultanée d'un lyrisme retenu, l'une vers un vouloir-se-dire, l'autre vers un ne-pas-pouvoir-le-faire, là où l'intention de se dire en poésie est travaillée par les empêchements, subis ou assumés par les poètes, de ce dire même. Cette problématique concerne à la fois la poésie occidentale et la poésie orientale. C'est pourquoi ce volume, fruit d'une collaboration entre universitaires français et japonais, donnera une place importante à la poésie japonaise. Outre des poètes comme Nerval, Laforgue, Péguy, Reverdy, Breton, Genet, Guillevic, Dupin, Jaccottet, Albiach, Hocquart, Royet-Journoud, Stéphane Bouquet, et aussi Beckett, il sera question de poètes japonais, comme Bashô, Masaoka Shiki, Kenji Miyazawa, ou Kôtarô Takamura, sans oublier l'esthétique particulière du haïku et l'attrait que le poème court japonais a exercé sur les poètes occidentaux du xxe siècle dans leur recherche d'un effacement de la subjectivité

    Sengo, le Japon après la guerre

    No full text
    Au Japon, la Seconde Guerre mondiale et l’occupation américaine ont gardé aujourd’hui encore une forme d’actualité. Entre conviction profonde et instrumentalisation de la mémoire, la lecture de l’histoire des années 1940 détermine toujours de nombreuses positions sur la scène politique et culturelle de l’Archipel, qu’il s’agisse de la réforme de la Constitution, des relations avec la Chine et les États-Unis ou de la commémoration des héros de la nation. En ce sens, et peut-être plus qu’ailleurs, l’après-guerre y est une réalité du présent. Ce livre examine de façon précise et ordonnée les différentes modalités du rapport à la guerre. Pour mettre en relief l’ampleur et la complexité du thème, de nombreux domaines sont ici explorés, comme la politique, l’éducation, l’environnement, mais aussi les arts et la littérature. Les contributions réunies au sein de cet ouvrage ont été rédigées par certains des meilleurs spécialistes du Japon moderne et contemporain. En annexe, sont présentés et traduits plusieurs textes historiques de première importance, comme la déclaration impériale du 15 août 1945 ou le principal rapport américain sur les bombardements stratégiques

    Sengo, le Japon après la guerre

    No full text
    Au Japon, la Seconde Guerre mondiale et l’occupation américaine ont gardé aujourd’hui encore une forme d’actualité. Entre conviction profonde et instrumentalisation de la mémoire, la lecture de l’histoire des années 1940 détermine toujours de nombreuses positions sur la scène politique et culturelle de l’Archipel, qu’il s’agisse de la réforme de la Constitution, des relations avec la Chine et les États-Unis ou de la commémoration des héros de la nation. En ce sens, et peut-être plus qu’ailleurs, l’après-guerre y est une réalité du présent. Ce livre examine de façon précise et ordonnée les différentes modalités du rapport à la guerre. Pour mettre en relief l’ampleur et la complexité du thème, de nombreux domaines sont ici explorés, comme la politique, l’éducation, l’environnement, mais aussi les arts et la littérature. Les contributions réunies au sein de cet ouvrage ont été rédigées par certains des meilleurs spécialistes du Japon moderne et contemporain. En annexe, sont présentés et traduits plusieurs textes historiques de première importance, comme la déclaration impériale du 15 août 1945 ou le principal rapport américain sur les bombardements stratégiques
    corecore